die Enttäuschung Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Enttäuschung" trong tiếng Đức

Ent·täu·schung

/ɛntˈtɔɪ̯ʃʊŋ/

Vietnamese
Thuật ngữ "Enttäuschung" chỉ cảm xúc mà người ta cảm thấy khi kỳ vọng không được đáp ứng và hy vọng chứng tỏ là vô căn cứ.
German
Das Wort "Enttäuschung" bezeichnet ein Gefühl, das man empfindet, wenn Erwartungen nicht erfüllt werden und eine Hoffnung sich nicht bewahrheitet.

Enttäuschung 😔😞😢

Danh từ

Populäre

Ein Gefühl von Traurigkeit oder Frustration, wenn etwas nicht so ist, wie man es erwartet hat.

Cảm giác buồn bã hoặc thất vọng khi điều gì đó không như mong đợi.

Enttäuschung ist ein negatives Gefühl, das entsteht, wenn Erwartungen oder Hoffnungen nicht erfüllt werden. Es kann sich als Traurigkeit, Frustration, Ärger oder Resignation äußern. Enttäuschungen können in verschiedenen Lebensbereichen auftreten, z. B. in Beziehungen, im Beruf oder bei persönlichen Zielen.

Example use

  • herbe Enttäuschung
  • große Enttäuschung
  • tiefe Enttäuschung

Synonyms

  • Frustration
  • Trauer
  • Verdruss
  • Niedergeschlagenheit
  • Ernüchterung

Antonyms

  • Freude
  • Zufriedenheit
  • Glück
  • Begeisterung

Examples

    German

    Und da ist relativ schnell schon Enttäuschung hochgekommen.

    Vietnamese

    Và điều đó dẫn đến sự thất vọng tương đối nhanh chóng.

    German

    Doch Ende Februar erleben alle Bewohner auf dem Platz eine herbe Enttäuschung.

    German

    Eine Enttäuschung seht ihr hier schon in der Taskleiste.

    Vietnamese

    Bạn đã có thể thấy một sự thất vọng trên thanh tác vụ.

    German

    Abschließend bleibt eine gewaltige Enttäuschung zurück.

    Vietnamese

    Tóm lại, có một sự thất vọng lớn bị bỏ lại phía sau.

    German

    Basis für ihren Erfolg ist die Enttäuschung über die Bundesregierung.

    Vietnamese

    Cơ sở cho sự thành công của họ là sự thất vọng với Chính phủ Liên bang.

    German

    Enttäuschung macht sich breit beim Team Rocket Beans.

    German

    Ich habe ja auch so viele Emotionen an Wut und Enttäuschung in mir gefühlt.

    Vietnamese

    Tôi cũng cảm thấy rất nhiều cảm xúc tức giận và thất vọng trong tôi.

    German

    Ich verstehe, dass es hier zu einer Enttäuschung gekommen ist.

    German

    Dann ist die Enttäuschung groß.

    Vietnamese

    Đó là khi sự thất vọng rất lớn.

    German

    Doch auch in dieser Beziehung kommt es zu einer herben Enttäuschung.

    Vietnamese

    Nhưng cũng có sự thất vọng nghiêm trọng trong mối quan hệ này.

    German

    Doch dann die Enttäuschung der Gäste des parlamentarischen Abends.

    Vietnamese

    Nhưng sau đó là sự thất vọng của các vị khách tại buổi tối quốc hội.

    German

    Also Enttäuschung war auf beiden Seiten, ja.

    Vietnamese

    Vì vậy, có sự thất vọng của cả hai bên, vâng.

    German

    Das ganze eine “Enttäuschung” zu nennen, drückt es noch recht milde aus.

    • Die Kinder waren voller Enttäuschung, als der Ausflug abgesagt wurde.
    • Er versuchte, seine Enttäuschung zu verbergen.
    • Ihre Enttäuschung war deutlich in ihren Augen zu sehen.