Прислівник
am Anfang, zuerst
спочатку, насамперед
Beschreibt etwas, das als Erstes oder am Anfang passiert oder getan wird, bevor etwas anderes folgt.
Zunächst soll die Zweitpraxis halbtags öffnen.
Anders sein, trans sein. Das behält Klara zunächst für sich.
Будьте різними, будьте транс. Поки що Клара збереже це для себе.
Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.
Перш за все, це площа плацдарму через Дніпро.
Wir erinnern uns zunächst noch mal an die Tagesthemen von damals.
Bleiben wir zunächst noch mal bei Ihnen.
Doch zunächst geht's um das richtige Shampoo.
Artikel 11 fußt zunächst auf einer Annahme der Presseverleger.
Стаття 11 спочатку базується на прийнятті видавцями преси.
Anschließend wollten beide zunächst unter vier Augen sprechen.
Після цього вони обоє хотіли поговорити приватно.
Erfassen Sie zunächst den Empfänger der Rechnung.
Спочатку введіть одержувача рахунку-фактури.
Aber bleiben wir zunächst einmal bei Ihnen persönlich.
Zunächst müssen wir allerdings mit ein paar gängigen Klischees aufräumen.
По-перше, однак, ми повинні розвіяти кілька поширених кліше.
Den Boden machst du zunächst gründlich sauber und wischst ihn trocken.
Спочатку ретельно очистіть підлогу і витріть насухо.
Zunächst mal einfach ein bisschen formen.
Angehörige sind zunächst einmal nur Angehörige.
Перш за все, родичі - це просто родичі.
Oder waren da bei einem zunächst mehr Emotionen im Spiel?
Ihr Anwalt bemühte sich deshalb zunächst um eine gütliche Regelung.
Тому її адвокат спочатку домагався мирового врегулювання.
Vor dem Bericht von der Konferenz zunächst ein Überblick.