Прикметник
Eine Oberfläche ohne Unebenheiten.
Поверхня без виступів та нерівностей.
Eine Oberfläche, die flach und eben ist, ohne Unebenheiten, Beulen oder Rauheit. Sie fühlt sich angenehm an und reflektiert oft Licht.
Ruhig bleiben. Es fühlt sich schön an, ganz glatt.
Die Fläche muss glatt und gerade sein, bevor die Porenbetonsteine kommen.
Dieses ist schön glatt und gleitet somit besser durch den dichten Stoff.
Es liefert ein so glattes Ergebnis, dass ein Schleifen im Anschluss entfällt.
Він забезпечує такий гладкий результат, що згодом не потрібно подрібнювати.
So sauber und glatt waren sie noch nie.
Вони ніколи не були такими чистими і гладкими.
Sie ist nicht mehr so glatt wie zuvor.
Прислівник
Ohne Probleme oder Schwierigkeiten.
Без проблем або труднощів.
Etwas, das leicht und ohne Probleme, Hindernisse oder Unterbrechungen verläuft.
Und dann ist das ganz glatt über die Bühne gegangen.
Mit dem Auto läuft bis zur Schweizer Grenze alles glatt.
Прислівник
Komplett oder völlig.
Повністю або цілком.
Wird verwendet, um die Intensität oder Vollständigkeit einer Handlung oder eines Ereignisses zu betonen.
dass der Endy ausgelöst ist und er seine Schulden wieder glatt machen kann.
Das hätte glatt von uns kommen können.
Du würdest mir glatt empfehlen? - Ja.
Ви б настійно рекомендували мені це? - Так
Das muss ich mir auch einmal alles komplett glatt legen.
Я також повинен для одного разу все це повністю згладити.
Прикметник
Rutschig oder gefährlich zum Gehen.
Слизький або небезпечний для ходьби.
Eine Oberfläche, die rutschig und daher gefährlich zum Begehen ist, oft aufgrund von Eis oder Nässe.
Da werden sie auch noch das Luzerner Glatteis überstehen - irgendwie.
Örtlich auch gefrierender Regen mit Glättegefahr.
Stellenweise kann es glatt werden.
Auch Schnee ist dabei - Vorsicht, Glättegefahr!