Sustantivo
Ein Symbol oder Wort, das eine Menge darstellt.
Un símbolo o palabra que representa una cantidad.
Eine Zahl ist ein mathematisches Objekt, das zum Zählen, Messen und Kennzeichnen verwendet wird. Sie kann als Symbol oder eine Kombination von Symbolen dargestellt werden, die eine bestimmte Menge oder einen Wert repräsentieren.
Wir erhalten also die Zahl 8734.
Die Bevölkerungszahl bleibt also gleich groß.
Por lo tanto, la población sigue siendo la misma.
Ordnen wir den vier Zuständen die Zahlen 0 bis 3 zu.
Ist die Postleitzahl aus der Dresdener Neustadt, da, wo wir her kommen.
Es el código postal de Dresdener Neustadt, de donde venimos.
Ihre Zahl sank dann immer weiter, bis sie im 19. Jahrhundert fast bei null lag.
Su número siguió cayendo hasta casi cero en el siglo XIX.
Können Sie mir einmal die Postleitzahl durchgeben, bitte?
¿Me puede dar el código postal, por favor?
Die Zahl dürfte noch zunehmen.
Es probable que el número aumente aún más.
Verbo
Geld für etwas geben.
Dar dinero por algo.
Bezahlen bedeutet, Geld als Gegenleistung für Waren, Dienstleistungen oder Schulden zu geben. Es ist ein Akt des Ausgleichs einer finanziellen Verpflichtung oder des Erwerbs von etwas Wertvollem.
Hab einmal meinen Abschlag zu zahlen von 100 Euro.
45.000 Euro hatte er für das Auto bezahlt.
Dann bezahlen wir. Und wenn das Paket kommt, sehen wir uns wieder.
Kämpft ein paar Gefechte und eure Investition hat sich im Nu ausgezahlt.
Pelea algunas batallas y tu inversión se amortizará en poco tiempo.
Wieso sollte man nicht mit Bargeld zahlen können?
¿Por qué no deberías poder pagar en efectivo?
Das Wichtigste aber sind die Sponsoren, die ihn für seine Abenteuer bezahlen.
Pero lo más importante son los patrocinadores que le pagan por sus aventuras.
Verbo
Eine Geschichte oder Information mitteilen.
Contar una historia o información.
Erzählen bedeutet, eine Geschichte, ein Ereignis oder Informationen mündlich oder schriftlich weiterzugeben. Es ist eine Form der Kommunikation, um Wissen oder Erfahrungen zu teilen.
Und dann hab ich, glaub ich, einfach erzählt.
Y luego creo que te lo acabo de decir.
Dann hat jemand erzählt, ich bin mit meiner eigenen Tochter zusammen.
Luego alguien dijo que estaba saliendo con mi propia hija.
Und mir einfach vom Alltag erzählen konnten.
Y simplemente pudieron hablarme de la vida cotidiana.