der Spaß Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Spaß" en alemán

Spaß

/ʃpaːs/

Traducción "Spaß" del alemán al español:

diversión

Spanish
"Spaß" en alemán, captura la sensación de diversión o disfrute que proviene de actividades y experiencias, un destello de alegría en la vida cotidiana.
German
"Spaß" ist ein Begriff aus dem Deutschen, der Freude oder Vergnügen in Tätigkeiten und Erlebnissen bedeutet, ein Gefühl von Amüsement.

Spaß 😂🤣😊

Sustantivo

Populäre

Etwas, das Freude und Vergnügen bereitet.

Algo que trae alegría y diversión.

Spaß bezieht sich auf Aktivitäten, Erfahrungen oder Situationen, die positive Emotionen wie Freude, Vergnügen, Unterhaltung und Heiterkeit hervorrufen. Es ist ein Zustand des Wohlbefindens und der Unbeschwertheit, der oft mit Lachen, Spielen und positiven sozialen Interaktionen verbunden ist.

Example use

  • viel Spaß
  • Spaß haben
  • Spaß machen
  • keinen Spaß verstehen

Synonyms

  • Freude
  • Vergnügen
  • Unterhaltung
  • Gaudi

Antonyms

  • Langeweile
  • Ernst
  • Leid
  • Arbeit

Examples

    German

    Man kann richtig dran schwingen, es macht Spaß.

    German

    Also machen die wohl alles nicht, womit man auch ohne Spaß haben kann?

    German

    Viel Spaß hoffentlich bei diesem Jahr auf See.

    German

    Trotzdem ist das Auto sehr harmonisch ausgelegt und macht richtig Spaß!

    Spanish

    Sin embargo, ¡el coche tiene un diseño muy armonioso y es muy divertido!

    German

    Dabei haben sie viel Spaß mit Tigerente, Frosch und den Kindern.

    German

    Sind Tabak und Alkohol Spaßdrogen?

    Spanish

    ¿El tabaco y el alcohol son drogas divertidas?

    German

    Herzlich willkommen bei "Verstehen Sie Spaß? Kids"!

    German

    Zum einen, weil mir das Fliegen nach wie vor Spaß macht.

    German

    Kann man trotzdem Spaß haben? Auf jeden Fall.

    Spanish

    ¿Aún puedes divertirte? Definitivamente.

    German

    Das macht mir auch einfach Spaß.

    Spanish

    También simplemente lo disfruto.

    German

    Herzlich willkommen beim Drive-in von "Verstehen Sie Spaß?".

    German

    Sport soll Spaß machen und nicht zum Abnehmen dienen.

    Spanish

    El ejercicio debe ser divertido y no una forma de perder peso.

    German

    Dann hat sie im Altenheim gearbeitet, und das hat ihr großen Spaß gemacht.

    Spanish

    Luego trabajó en una residencia de ancianos y lo disfrutó mucho.

    German

    Was macht dir hier im Kindergarten am meisten Spaß?

    German

    Die Bürger sind natürlich heute aufs Stadtfest gekommen, um Spaß zu haben.

    German

    Es ist einfach schön, was zu machen, wo wir alle Spaß haben.

    Spanish

    Está bien hacer algo en lo que todos nos divirtamos.

    German

    Viele Zuschauer werden mit dem Film sehr viel mehr Spaß haben als ich.

    Spanish

    Muchos espectadores disfrutarán de la película mucho más que yo.

    German

    Fast 9 Millionen Menschen schauen durchschnittlich am Sonntagabend den Spaß.

    Spanish

    En promedio, casi 9 millones de personas ven la diversión el domingo por la noche.

    German

    Dann ist wenigstens einer, der Spaß bei der Arbeit hat.

    Spanish

    Entonces al menos alguien se divierte en el trabajo.

    German

    Kaum zu glauben: Putzen macht offenbar auch Spaß ...

    German

    Und jetzt wünsche ich dir viel Spaß, viel Trinkgeld und fette Beute.

    German

    Der Spaß muss an erster Stelle stehen.

    German

    Aber es macht mir trotzdem unfassbar viel Spaß.

    Spanish

    Pero aún así lo disfruto mucho.

    German

    Weil, man wollte schon für den Spaß die Meere zu verschmutzen gerne bezahlen.

    German

    Bei diesem tollen Anzug ist Spaß garantiert.

    Spanish

    La diversión está asegurada con este fantástico traje.

    German

    Und das macht eigentlich richtig Spaß.

    German

    – Architekt klingt nach einem Beruf, der Spaß macht.

    Spanish

    — Arquitecto suena como un trabajo divertido.

    German

    Aber das macht wahnsinnig viel Spaß.

    German

    Und diese Dinge sind einfach ... Das formt, das macht Spaß.

    Spanish

    Y esas cosas son fáciles... Da forma, es divertido.

    German

    Wenn du Spaß hast, haben die da oben auch Spaß.

    German

    Ich glaube, das macht richtig Spaß, wenn man fahren kann.

    Spanish

    Creo que es muy divertido cuando puedes conducir.

    German

    Mit Johannas Hilfe macht ihnen das Spaß.

    German

    Es macht Spaß, hier zu arbeiten und vor allem auch die Abwechslung.

    Spanish

    Es divertido trabajar aquí y, sobre todo, la variedad.

    German

    Herzlich willkommen in der Sendung "Verstehen Sie Spaß?".

    German

    Die Leistung ist da! Das Auto macht immer noch Spaß!

    German

    Dann fängt es an, wirtschaftlich richtig Spaß zu machen.

    German

    Es macht auf jeden Fall viel Spaß.

    Spanish

    Definitivamente es muy divertido.

    German

    Trotzdem hatte ich auch viel Spaß mit SteamWorld Build.

    German

    Nichts Neues, aber immer noch spaßig.

    Spanish

    Nada nuevo, pero sigue siendo divertido.

    German

    Aber ich finde, man muss ehrlich sein. Die gleiche Art von Spaß ist es nicht.

    German

    Dann macht das keinen Sinn. Dann macht auch kein Leben keinen Spaß.

    German

    Doch das hat auf Dauer weder Spaß noch Sinn für ihn gemacht.

    German

    Mach mal spaßeshalber einfach so ein paar Artikel einfach hinzufügen… Joa.

    Spanish

    Solo tienes que añadir algunos artículos solo por diversión... Sí.

    German

    Dass du einfach grad voll Spaß dran hast, dich auszudrücken.

    Spanish

    Que te estás divirtiendo expresándote ahora mismo.

    German

    Ja. Es macht zwar auch Spaß mit Fahrrad, aber immer Fahrrad ist schwer.

    German

    M: Ja, macht mir einfach Spaß, allgemein so.

    Spanish

    M: Sí, simplemente lo disfruto, en términos generales.

    German

    Es macht Spaß, rollt gut, läuft gut.

    German

    Das macht sehr viel Spaß, wenn du da mit Kollegen wie Trant rumrennst...

    German

    Es gibt immer Dinge, die einfach auch keinen Spaß machen.

    Spanish

    Siempre hay cosas que simplemente tampoco son divertidas.

    German

    Doch was sagt unser Spielspaß, Experte Professor Dr. Fun, dazu? Macht das Fun?

    German

    Bevor ihr euch auf die Fahrbahn klebt, das ist ein Fun-Racer, alles nur Spaß.

    German

    Für ein neues Auto aber muss jetzt Sonjas Spaßmobil dran glauben.

    Spanish

    Sin embargo, para ser un auto nuevo, el divertido auto de Sonja ahora debe creer en él.

    German

    Abends haben Spaß, Kinder zusammen...

    Spanish

    Diviértanse por la noche, niños juntos...

    German

    Und man kann recht preiswert viel Spaß haben.

    German

    Spaß, aber abonnieren könnt ihr wirklich, denn dann verpasst ihr nichts mehr.

    Spanish

    Es divertido, pero puedes suscribirte, porque así no te perderás nada más.

    German

    Ich kann mir grob vorstellen, wie unfassbar Spaß das gemacht haben muss.

    German

    Das Auto macht so spaß! Das ist unfassbar!

    German

    Und natürlich haben wir eine Menge Spaß zusammen.

    Spanish

    Y, por supuesto, nos divertimos mucho juntos.

    German

    Susanne weiß, dass Andreas da keinen Spaß versteht.

    German

    Wie viel Spaß haben Sie auch bei diesem Engagement?

    German

    Das hat mir dann auch irgendwie enorm viel Spaß gemacht.

    German

    Und wie schnell man fahren kann und was das für einen Spaß macht.

    German

    Aber nicht nur Ken Block wird mit diesem Auto Spaß haben.

    Spanish

    Pero no solo Ken Block se divertirá con este auto.

    German

    Es macht Spaß, mit denen zu arbeiten oder ihnen zu helfen.

    Spanish

    Es divertido trabajar con ellos o ayudarlos.

    German

    Gerne. Ich hoffe, es hat Spaß gemacht, sah ja doch recht anstrengend aus.

    Spanish

    Con mucho gusto. Espero que haya sido divertido, parecía bastante agotador.

    German

    Also im Orchester macht's Spaß, also da findet man halt neue Freunde auch.

    German

    Nebenan wartet schon der nächste Spaß: der Digi-Bürger!

    German

    Die Dreharbeiten haben Spaß gemacht, bin ich jetzt berühmt?

    Spanish

    Filmar fue divertido, ¿soy famoso ahora?

    German

    Es hat so viel Spaß gemacht, die Folge zu drehen.

    German

    Toll, hat richtig viel Spaß gemacht. Schade, dass es vorbei ist.

    German

    Wenn mir die Arbeit Spaß macht, gibt es mir Wert im Leben.

    Spanish

    Cuando disfruto de mi trabajo, me da valor en la vida.

    German

    Hast du Glück gehabt heute und natürlich auch spaß mein Auto zu verkratzen.

    Spanish

    Tuviste suerte hoy y, por supuesto, te divertiste arañando mi coche.

    German

    Kamera ist teuer, Objektiv ist teuer, insgesamt ein teurer Spaß.

    German

    Sporttauchen macht Spaß, ist aber nicht ganz ungefährlich.

    Spanish

    El buceo es divertido, pero no del todo inofensivo.

    German

    Einfach so leben. Und Spaß haben im Leben.

    Spanish

    Simplemente vive de esa manera. Y diviértete en la vida.

    German

    Wie viel Spaß mir die Arbeit machen wird, finde ich jetzt gleich heraus.

    Spanish

    Descubriré ahora mismo cuánto voy a disfrutar de mi trabajo.

    German

    In unserem Park kennt der Spaß keine Grenzen!

    German

    Da machen Stellen wie diese hier gleich noch mehr Spaß.

    German

    Ich muss sagen, Ausbildung darf ja auch Spaß machen.

    Spanish

    Tengo que decir que el entrenamiento también puede ser divertido.

    German

    Ansonsten hatt ich sehr viel Spaß damit, kann ich jedem empfehlen.

    Spanish

    Por lo demás, me divertí mucho con él, se lo recomiendo a todos.

    German

    Fahrt das Auto ein Jahr habt euer Spaß.

    German

    Die Mission Impossible für "Verstehen Sie Spaß?": Das Auto am Abgrund.

    Spanish

    La misión imposible para «¿Entiendes la diversión?» : El coche al borde del precipicio.

    German

    Er möchte so ein bisschen mehr, sagen wir mal Spaß am Auto fahren vermitteln.

    Spanish

    Le gustaría transmitir un poco más, digamos, la diversión de conducir.

    German

    Er hat Spaß in diesem System und kann seinen Stempel aufdrücken.

    German

    Die Rennen machen einfach keinen Spaß.

    German

    Wir wünschen euch viel Spaß bei weiteren Videos.

    German

    Und wenn ich so ein schönes Auto hatte, das hat mir großen Spaß gemacht.

    Spanish

    Y cuando tenía un coche tan bonito, lo disfrutaba mucho.

    German

    Viel Spaß mit dem Stock Birk Zeller.

    German

    Und den krönenden Abschluss mit dem Dildoslider bildet Olli. Viel Spaß!

    Spanish

    Y el broche de oro con el dildoslider es Olli. ¡Diviértete!

    German

    Die Therapie raubt dem jungen Paar auch den Spaß am Sex.

    German

    Ich liebe tanzen und Fasching und es macht viel Spaß.

    German

    Den größten magischen Spaß hatte ich aber außerhalb des Kampfes.

    Spanish

    Pero me divertí de lo más mágico fuera del combate.

    German

    Aber die Ausstellung macht am meisten Spaß.

    Spanish

    Pero la exposición es de lo más divertida.

    German

    Bis dahin wünsche ich euch ganz viel Spaß und guten Loot.

    German

    Hat gern jeden Spaß mitgemacht.

    German

    Großer Spaß entsteht dadurch eher nicht.

    Spanish

    No es probable que sea muy divertido.

    German

    Bietet auf jeden Fall massiven Fahrspaß. Geht richtig geil.

    Spanish

    Definitivamente ofrece un enorme placer de conducción. Es muy guay.

    German

    Schade nur, dass der Spaß schon nach rund 2,5h wieder zu Ende ist.

    German

    Also alles was kurzfristig Spaß macht, aber schnell zur Gewohnheit wird.

    German

    Das hat was Haptisches, und das hat … das macht Spaß!

    Spanish

    Tiene algo háptico y tiene... ¡es divertido!

    German

    Und es macht mir ehrlich gesagt, auch Spaß.

    German

    Die Leute sollen bitte machen, was sie möchten und was ihnen Spaß macht.

    German

    Doch. Wir freuen uns alle drauf. - Dann wünsche ich Ihnen viel Spaß!

    Spanish

    Sí. Todos lo esperamos con ansias. - ¡Entonces te deseo mucha diversión!

    German

    Ich glaube, da habe ich richtig Spaß dran.

    German

    Man sollte mit Respekt behandelt werden und seine Hobby mit Spaß ausüben.

    German

    Denn mit dem richtigen Messer macht es mehr Spaß.

    German

    Aber was mir unheimlich Spaß gemacht hat! Das erleben wir zusammen!

    German

    Es hat total Spaß gemacht. Ich hoffe, ihr habt was gelernt.

    German

    Aber Sand ist nicht nur zum Spaß da, er ist einer der wichtigsten Rohstoffe.

    German

    trotzdem immer für jeden Spaß zu haben.

    Spanish

    Aún así, siempre es divertido para todos.

    German

    Hier oben macht die Arbeit wirklich viel Spaß.

    German

    Wie viel Spaß sie mit dem Fenstersauger hat, lässt sich am Gesicht ablesen.

    German

    In echt Fußball spielen, das macht halt mehr Spaß.

    German

    Und den echt spaßigen Multiplayer-Modus hab ich noch außen vor gelassen.

    German

    Wenn's um Kuchen geht, versteht Maite keinen Spaß.

    German

    Aber da haben wir viel Spaß gehabt und stundenlange Beschäftigung gesichert.

    Spanish

    Pero nos divertimos mucho allí y nos aseguramos horas de actividad.

    German

    Fliegen gecheckt, würde ich sagen. Hat riesigen Spaß gemacht.

    German

    Für Verstehen Sie Spaß drehen wir hier gerade.

    German

    Das Leben im Wald macht Spaß und ist scheinbar ungefährlich.

    Spanish

    La vida en el bosque es divertida y aparentemente inofensiva.

    German

    dabei aber trotzdem den Spaß unseres Lebens gehabt.

    Spanish

    Pero aun así tuve la diversión de nuestras vidas.

    German

    Mir hat Fußball auch wirklich Spaß gemacht!

    German

    Dann bringt das auch zusammen am meisten Spaß.

    Spanish

    Ahí es cuando lo organizas de manera más divertida.

    German

    Ich nehme es heute als Spaß mit, würde ich sagen.

    German

    Und hier mit der Aussicht macht das natürlich doppelt so viel Spaß.

    Spanish

    Y aquí, con la vista, es, por supuesto, el doble de divertido.

    German

    Uns hat es Spaß gemacht, ich hoffe, euch auch.

    German

    Es macht unglaublich Spaß, Honig zu essen, zu probieren.

    German

    Aber er hatte trotzdem Spaß und Zeit mit mir.

    Spanish

    Pero aun así se divirtió y pasó tiempo conmigo.

    German

    Eigentlich geht es in der Chemie immer um Spaß.

    Spanish

    En realidad, la química siempre es diversión.

    German

    Das Game hat eine tolle Grafik und kann viel Spaß machen.

    German

    Und nun wünsche ich euch viel Spaß beim Nachnähen.

    German

    Das ist geil. Kinder haben, egal wie, Spaß, ob sie Schuhe anhaben oder nicht.

    Spanish

    Eso es impresionante. Los niños se divierten pase lo que pase, ya sea que usen zapatos o no.

    German

    Das Wetter hat sich beruhigt, und der Spaß kann beginnen.

    German

    Das ist ja der ganze Spaß dabei. Warum gehen Menschen weg?

    German

    Es lief wirklich gut, wir haben wirklich gute Umsätze gehabt und auch Spaß.

    German

    Auf Landstraßen zu fahren macht echt nicht so viel Spaß.

    German

    Ja, es macht einfach Spaß so was zu sehen.

    Spanish

    Sí, es divertido ver algo así.

    German

    Macht aber auch Spaß. -Da die PS richtig auf den Acker zu bringen.

    • Wir hatten viel Spaß im Park.
    • Das Spiel macht mir Spaß.
    • Sie lachten und hatten Spaß zusammen.