Придев
Etwas, das negative Gefühle wie Frustration oder Enttäuschung hervorruft.
Изазива љутњу или фрустрацију.
Beschreibt eine Situation, ein Ereignis oder eine Handlung, die negative Emotionen wie Frustration, Verärgerung oder Enttäuschung auslöst. Es bedeutet, dass etwas nicht so läuft, wie man es sich wünscht oder erwartet, und dass man dadurch ein Gefühl von Unzufriedenheit oder Ärger empfindet.
Ist schon ein bisschen ärgerlich so was, ja.
To je pomalo dosadno, da.
Ich bin immer ärgerlich zu anderen.
Uvek sam ljut na druge.
Ärgerlich habe ich mich auch noch ein paar Mal drüber geärgert.
Iznemirujuće, takođe sam se još nekoliko puta iznervirala zbog toga.
Wenn der Trockner seinen Dienst verweigert, ist das ärgerlich.
Kada sušilica odbije da radi, to je neugodno.
Ärgerlich wird es, wenn euch der Liebling für längere Zeit weggenommen wird.
Postaje neugodno kada vam se vaš omiljeni oduzme na duži vremenski period.
Ärgerlicherweise allerdings sind diese nicht unbedingt ungefährlich.
Uznemirujuće, međutim, oni nisu nužno bezopasni.
Ärgerlich - wir mussten ihn rausschreiben.
Dosadno - morali smo da ga napišemo.
Ärgerlich genug dann, wenn das Auto verschwunden ist.
Dovoljno dosadno kada automobil nestane.
Ärgerlich ... dass die Leute sich das so einfach machen.
Dosadno... što ljudi to olakšavaju sebi.
Umso ärgerlich natürlich für Lukas eben, dass er dann so lang gebraucht hat.
Utoliko neugodnije za Lukasa, naravno, što mu je trebalo toliko dugo.
Ärgerlich ist, dass man die Einstellungen aus F1 2020 nicht übernehmen kann.
Dosadno je što ne možete da prenesete postavke sa F1 2020.
Sehr Ärgerlich war das Walkner seine Zeitkarte unterwegs verloren hatte.
Bilo je veoma neugodno što je Valkner na putu izgubio vremensku kartu.
Rückschläge wegen Verletzungen sind als junger Spieler extrem ärgerlich.
Ärgerlich findet Familie Kissel Schäfer.
Porodica Kissel Schafer smatra dosadnom.