Существительное
Ein Zustand, in dem alles seinen Platz hat und richtig organisiert ist.
Состояние, когда все находится на своих местах и правильно организовано.
Ordnung beschreibt einen Zustand, in dem Dinge an ihrem richtigen Platz sind und nach bestimmten Regeln oder Prinzipien angeordnet sind. Es kann sich auf die physische Anordnung von Objekten beziehen, aber auch auf Systeme, Regeln oder Strukturen, die das Verhalten oder die Funktionsweise von etwas bestimmen.
Laut einer Schülerin änderte sich die Sitzordnung in den Klassenräumen.
Dazu gehörten vor allem Gehorsam, Ordnung und Sauberkeit.
В частности, это включало послушание, порядок и чистоту.
Ich glaube, es ist ein Unterschied zwischen Ordnung und Sauberkeit.
Я считаю, что есть разница между порядком и чистотой.
Meine Ordnung muss nicht die Ordnung meiner Frau sein und andersrum genauso.
Jetzt ist ja die andere Frage, Ordnung schaffen ist ja relativ einfach.
An einer Schule gibt es sogar eine Kleiderordnung.
Ihm ist wichtig, dass hier alles seine Ordnung hat.
Прилагательное
Akzeptabel, richtig oder gut.
Приемлемый, правильный или хороший.
Wenn etwas in Ordnung ist, bedeutet es, dass es akzeptabel, korrekt, zufriedenstellend oder gut ist. Es gibt keine Probleme oder Fehler.
Und wenn ihr da keinen Bock drauf habt, ist das völlig in Ordnung.
И если вы не готовы к этому, ничего страшного.
Der Wert A in der Schufa- Bonitätsauskunft bedeutet: alles in bester Ordnung.
Значение A в кредитном отчете Schufa означает: все в полном порядке.
Die sind alle in Ordnung, sind sauber. Und fertig.
Все в порядке, они чистые. Вот и все.
Beides zusammen ist in Ordnung.
Оба вместе в порядке.
Ja, das finde ich völlig in Ordnung.