Sustantivo
Ein Zustand, in dem alles seinen Platz hat und richtig organisiert ist.
Un estado donde todo está en su lugar y debidamente organizado.
Ordnung beschreibt einen Zustand, in dem Dinge an ihrem richtigen Platz sind und nach bestimmten Regeln oder Prinzipien angeordnet sind. Es kann sich auf die physische Anordnung von Objekten beziehen, aber auch auf Systeme, Regeln oder Strukturen, die das Verhalten oder die Funktionsweise von etwas bestimmen.
Laut einer Schülerin änderte sich die Sitzordnung in den Klassenräumen.
Dazu gehörten vor allem Gehorsam, Ordnung und Sauberkeit.
En particular, esto incluía la obediencia, el orden y la limpieza.
Ich glaube, es ist ein Unterschied zwischen Ordnung und Sauberkeit.
Creo que hay una diferencia entre orden y limpieza.
Meine Ordnung muss nicht die Ordnung meiner Frau sein und andersrum genauso.
Jetzt ist ja die andere Frage, Ordnung schaffen ist ja relativ einfach.
An einer Schule gibt es sogar eine Kleiderordnung.
Ihm ist wichtig, dass hier alles seine Ordnung hat.
Adjetivo
Akzeptabel, richtig oder gut.
Aceptable, correcto o bueno.
Wenn etwas in Ordnung ist, bedeutet es, dass es akzeptabel, korrekt, zufriedenstellend oder gut ist. Es gibt keine Probleme oder Fehler.
Und wenn ihr da keinen Bock drauf habt, ist das völlig in Ordnung.
Y si no estás preparado para ello, está completamente bien.
Der Wert A in der Schufa- Bonitätsauskunft bedeutet: alles in bester Ordnung.
El valor A en el informe crediticio de Schufa significa: todo está en perfecto orden.
Die sind alle in Ordnung, sind sauber. Und fertig.
Están todos bien, limpios. Y eso es todo.
Beides zusammen ist in Ordnung.
Ambos juntos están bien.
Ja, das finde ich völlig in Ordnung.