ärgern Глагол

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "ärgern" на немецком

är·gern

/ˈɛrɡɐn/

Перевод "ärgern" с немецкого на русский:

раздражать

Russian
Глагол "ärgern" переводится как "раздражать" или "раздражать" на русском языке. Это относится к действию вызывания недовольства, провоцирования раздражения или вызывания разочарования.
German
Das Verb "ärgern" bedeutet, jemanden zu "ärgern" oder zu "reizen". Es bezieht sich auf die Handlung, Unmut zu verursachen, Reizungen hervorzurufen oder Frustration zu erzeugen.

ärgern 😠😡🤬

Глагол

Populäre

Ein Gefühl von Frustration oder Wut haben.

Испытывать чувство разочарования или гнева.

Ärgern bedeutet, dass man sich über etwas aufregt oder verärgert ist. Es ist ein Gefühl von Frustration oder Wut, das man empfindet, wenn etwas nicht so läuft, wie man es möchte oder wenn jemand etwas tut, das einen stört.

Example use

  • sich ärgern
  • jemanden ärgern
  • sich ärgern über
  • ärgern lassen
  • ärgerlich sein

Synonyms

  • verärgern
  • aufregen
  • frustrieren

Antonyms

  • freuen
  • erfreuen
  • beglücken
  • glücklich sein
  • beruhigen

Examples

    German

    Ärgern schon, weil ich ja vorhatte, das durchzuziehen mit der Schule.

    Russian

    Меня это раздражает, потому что я собиралась закончить школу.

    German

    Im Moment ärgern ihn die Laserscanner, welche die Mauer überwachen.

    German

    Sie ärgern sich dann zwar sehr über die hohe Miete.

    Russian

    Затем их очень раздражает высокая арендная плата.

    German

    Ärgern und sich denken, uäh, hätte man besser machen können.

    Russian

    Рассердитесь и подумайте, что вы могли бы сделать лучше.

    German

    Tun Sie mir bitte den Gefallen und ärgern Sie sich nicht über so was.

    German

    Ein paar kleine Ärgernisse gab's trotzdem.

    Russian

    По-прежнему было несколько незначительных неприятностей.

    German

    Sie frustriert mich. Ärgern - ja, natürlich auch.

    Russian

    Меня это расстраивает. Раздражает — да, конечно, тоже.

    German

    Ärgern kann sich Thomas Schreder nur über Störenfriede...

    Russian

    Томаса Шредера могут раздражать только смутьяны...

    • Ich ärgere mich über das schlechte Wetter.
    • Sie ärgert sich, weil sie den Bus verpasst hat.
    • Ärgern Sie sich nicht über Kleinigkeiten.

ärgern 😈👿😜

Глагол

Oft

Jemanden absichtlich stören oder provozieren.

Намеренно раздражать или провоцировать кого-либо.

Jemanden ärgern bedeutet, dass man ihn absichtlich stört, provoziert oder neckt. Man möchte ihn damit aufregen oder verärgern. Dies kann spielerisch oder mit böser Absicht geschehen, um die Person zu verärgern oder zu frustrieren.

Example use

  • jemanden ärgern
  • sich über jemanden ärgern
  • sich gegenseitig ärgern

Synonyms

  • necken
  • provozieren
  • foppen
  • reizen

Antonyms

  • beruhigen
  • trösten

Examples

    German

    Ärgern sie sich darüber, dass sowas immer wieder passiert?

    Russian

    Их раздражает, что что-то подобное происходит снова и снова?

    German

    Das war natürlich dann so, dass ich meinen Meister auch wieder ärgern wurde.

    Russian

    Конечно, в таком случае я снова стал раздражать своего учителя.

    German

    Der erste himmlische Rat für Ihr neues Jahr: Ärgern Sie sich nicht.

    Russian

    Первый райский совет на новый год: не волнуйтесь.

    German

    Das Gleiche gilt für das Ärgern mit ihrem Spielzeug oder Futter.

    Russian

    То же самое касается раздражения их игрушками или едой.

    German

    Bei Teenagern funktioniert das spielerische Ärgern etwas besser.

    Russian

    Игривое раздражение немного лучше подходит подросткам.

    • Die Kinder ärgern den Hund.
    • Hör auf, mich zu ärgern!
    • Er ärgert sie gerne mit seinen Witzen.