동사
Ein Gefühl von Frustration oder Wut haben.
좌절감이나 분노를 느끼다.
Ärgern bedeutet, dass man sich über etwas aufregt oder verärgert ist. Es ist ein Gefühl von Frustration oder Wut, das man empfindet, wenn etwas nicht so läuft, wie man es möchte oder wenn jemand etwas tut, das einen stört.
Ärgern schon, weil ich ja vorhatte, das durchzuziehen mit der Schule.
Im Moment ärgern ihn die Laserscanner, welche die Mauer überwachen.
Sie ärgern sich dann zwar sehr über die hohe Miete.
그런 다음 그들은 높은 임대료에 매우 짜증이납니다.
Ärgern und sich denken, uäh, hätte man besser machen können.
화를 내며 더 잘할 수 있었을 거라고 생각하세요.
Tun Sie mir bitte den Gefallen und ärgern Sie sich nicht über so was.
Ein paar kleine Ärgernisse gab's trotzdem.
여전히 사소한 불편함이 몇 가지 있었습니다.
Sie frustriert mich. Ärgern - ja, natürlich auch.
Ärgern kann sich Thomas Schreder nur über Störenfriede...
토마스 슈레더는 말썽꾸러기들에게만 짜증을 낼 수 있습니다...
동사
Jemanden absichtlich stören oder provozieren.
고의로 누군가를 괴롭히거나 도발하다.
Jemanden ärgern bedeutet, dass man ihn absichtlich stört, provoziert oder neckt. Man möchte ihn damit aufregen oder verärgern. Dies kann spielerisch oder mit böser Absicht geschehen, um die Person zu verärgern oder zu frustrieren.
Ärgern sie sich darüber, dass sowas immer wieder passiert?
이런 일이 반복해서 일어난다고 짜증이 나나요?
Das war natürlich dann so, dass ich meinen Meister auch wieder ärgern wurde.
물론 그렇게 되면 스승님을 또 짜증나게 할 수도 있었습니다.
Der erste himmlische Rat für Ihr neues Jahr: Ärgern Sie sich nicht.
새해를 위한 첫 번째 천국 조언: 초조해하지 마세요.
Das Gleiche gilt für das Ärgern mit ihrem Spielzeug oder Futter.
장난감이나 음식을 짜증나게 할 때도 마찬가지입니다.
Bei Teenagern funktioniert das spielerische Ärgern etwas besser.
장난스러운 성가심은 십대들에게는 조금 더 효과가 있습니다.