erzählen Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "erzählen" în germană

er·zäh·len

/ɛɐ̯ˈt͡seːlən/

Traduction "erzählen" du allemand au roumain:

a spune

Romanian
În română, cuvântul "erzählen" se referă la actul de a povesti sau narra evenimente, povești sau experiențe în mod oral.
German
Das Wort "erzählen" bezieht sich auf den Akt des mündlichen Berichtens oder Schilderns von Ereignissen, Geschichten oder Erfahrungen.

erzählen 🗣️💬

Verb

Populäre

Jemandem etwas mit Worten sagen.

A spune cuiva ceva folosind cuvinte.

Erzählen bedeutet, jemandem etwas mit Worten mitzuteilen. Es kann sich um eine Geschichte, ein Erlebnis, eine Information oder einfach nur um Gedanken handeln.

Example use

  • eine Geschichte erzählen
  • von etwas erzählen
  • jemandem etwas erzählen

Synonyms

  • sagen
  • berichten
  • schildern
  • erläutern

Antonyms

  • schweigen
  • verheimlichen

Examples

    German

    Ich weiß nicht, ob man erzählen kann, wie sich das anfühlt.

    German

    Aber erzählen Sie erst mal, wie war Ihre Tochter?

    German

    Ich selber krieg's nicht in mich rein, aber wenn andere mir das erzählen ...

    German

    Jeder Schuh kann uns eine Geschichte erzählen.

    German

    Deine Aufgabe ist es, mir drei Sachen über dich zu erzählen.

    Romanian

    Treaba ta este să-mi spui trei lucruri despre tine.

    German

    Und wie sieht Ihr gemeinsamer Alltag aus? Erzählen Sie mal ein wenig.

    Romanian

    Și cum arată viața ta de zi cu zi împreună? Spune-mi un pic.

    German

    Und ich wollte der Ärztin nicht erzählen, dass ich so schlimme Gedanken hab.

    Romanian

    Și nu am vrut să-i spun medicului că am gânduri atât de rele.

    German

    Erst mal danke dafür, dass Sie uns das hier so erzählen.

    German

    Oder erzählen einfach so, also ich erzähl ihr dann und ...

    Romanian

    Sau doar spune-mi așa, apoi îi voi spune și...

    German

    Und dass das, was die Frauen erzählen, Vergangenheit ist.

    German

    Oder, wenn du einen Witz erzählen willst, ständig lachen musst.

    German

    Die reden und erzählen viel, aber nix kommt bei dem Hund an.

    German

    Heute: 10 Lügen, die Eltern ihren Kindern erzählen.

    German

    Und mir einfach vom Alltag erzählen konnten.

    Romanian

    Și pur și simplu mi-au putut spune despre viața de zi cu zi.

    German

    Lass und die Sache nochmal aus der Sicht der Polizei erzählen.

    German

    Ja, das ist ein sehr alter Cheeseburger, der viel zu erzählen hat.

    Romanian

    Da, este un cheeseburger foarte vechi despre care are multe de vorbit.

    German

    Um von ihm zu erzählen, muss ich nach London fahren.

    German

    Sie erzählen nicht mal uns Soldaten wie es weitergeht.

    German

    Ich kann darüber erzählen, und natürlich berührt mich das immer noch.

    German

    Wie sind Sie da als Kind aufgewachsen? Erzählen Sie mal.

    German

    Aber Märchen erzählen, das konnten die besser.

    German

    Aber jetzt könntest du einfach mal erzählen, warum du denn sauer bist.

    German

    Das andere ist: Soll ich das deiner Familie erzählen?

    German

    Wenn wir immer noch anderen von unserem Traum erzählen...

    German

    Jetzt, da alle wissen, was ein Fernseher ist, kann ich weiter erzählen.

    Romanian

    Acum că toată lumea știe ce este un televizor, vă pot spune mai multe.

    German

    Ja, vielleicht bringen wir es zum Erzählen.

    German

    Sie erzählen uns, dass die Schleuser immer aggressiver werden.

    Romanian

    Ei ne spun că contrabandiștii devin din ce în ce mai agresivi.

    German

    Aber erzählen Sie erst mal, wie war es die ersten Wochen und Monate?

    German

    Die Ursprünge der Geschichte erzählen wir euch hier in diesem Video.

    German

    Für meine Familie hat sich nicht viel geändert, erzählen sie mir.

    German

    Leider gibt es über Jedi Meister Cin Drallig nicht viel zu erzählen.

    German

    Ich konnte erzählen, wie es mir geht.

    German

    Dann hab ich irgendwann angefangen, das nicht mehr zu erzählen.

    German

    Wir sind im Café und erzählen der Kellnerin unsere Legende.

    German

    Er muss Ihnen jetzt eine Geschichte aus seinem Leben erzählen.

    Romanian

    El trebuie să vă spună o poveste despre viața lui acum.

    German

    Ich konnte einfach Menschen von Gott erzählen.

    Romanian

    Aș putea pur și simplu să le spun oamenilor despre Dumnezeu.

    German

    Die Sarah ist beschäftigt, hat Abenteuer zu erzählen am Abend.

    Romanian

    Sarah este ocupată și are aventuri de spus seara.

    German

    Erzählen Sie, Sie waren, glaube ich, in den USA.

    German

    Wieso kann ich das gerade so entspannt erzählen - weil das Auto selbst fährt!

    Romanian

    De ce pot vorbi despre asta într-un mod atât de relaxat - pentru că mașina se conduce singură!

    German

    Oh nein, das ist gemein, das kannst du mir doch nicht erzählen.

    German

    Für ihn sind die Erfahrungen im Wald Geschichten, die er mal erzählen wird.

    German

    Einige Kolleginnen und Kollegen lassen sich einfach Dinge erzählen.

    Romanian

    Unii colegi îi lasă pur și simplu să le spună lucruri.

    German

    Am Anfang fiel es mir megaschwer, zu erzählen, was passiert war.

    Romanian

    La început, mi-a fost extrem de greu să vă spun ce s-a întâmplat.

    German

    Magst du denn erzählen, was bei dir das Thema ist?

    German

    Erzählen von ihrem Alltag in den Touristen-Hotels.

    Romanian

    Vorbește despre viața lor de zi cu zi în hoteluri turistice.

    German

    Das gibt Miriam die Chance ebenfalls etwas von ihrer Familie zu erzählen.

    German

    Das wäre doch ganz nett. Ich hab viele gute Geschichten zu erzählen.

    German

    Ich muss Ihnen erzählen, ein Tuch hat mehrere Seiten.

    German

    Man muss vielleicht noch weiter erzählen.

    German

    Genau. Erzählen Sie mal, was passiert, wenn aus Liebespaaren Eltern werden.

    German

    Den Eltern, die Mutter. Die hätte das irgendwann erzählen müssen.

    German

    N: Wollen Sie mir vielleicht ein bisschen zu Ihrer Geschichte erzählen?

    German

    Erzählen Sie mal, was wissen Sie über diese damalige Situation?

    German

    Wie war das? Erzählen Sie mal.

    German

    All das und mehr will sie nun in ihrem geplanten Buch erzählen.

    German

    Aber ihr wollt eure eigene Geschichte erzählen.

    German

    Das ist sehr traurig auch unter anderem, weil die mir das nicht erzählen.

    Romanian

    Acest lucru este, de asemenea, foarte trist pentru că nu mi-au spus asta.

    German

    Mir war immer klar, ich muss das irgendwann mal erzählen.

    German

    Was können Sie Menschen sagen, was zum Beispiel Ärzte nicht so erzählen?

    German

    Ich habe keinen Bock, das immer zu erzählen, weißt du?

    Romanian

    Nu am chef să spun asta mereu, știi?

    German

    Aber erzählen Sie erst mal: Wie sah denn Ihr Leben vorher aus?

    German

    Da kann man als Anhang einer Spielerin eine ganz schöne Geschichte erzählen.

    German

    Erzählen Sie mal, wie ging das denn da vonstatten?

    • Erzähl mir von deinem Tag.
    • Die Lehrerin erzählt den Kindern eine Geschichte.
    • Ich möchte dir etwas Wichtiges erzählen.