Herd Nume propriu

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Herd" în germană

Herd

/hɛrt/

Traduction "Herd" du allemand au roumain:

aragaz

Herd 🐘🦓🐑

Substantiv

Populäre

Eine Gruppe von Tieren derselben Art.

Un grup de animale din aceeași specie care trăiesc și se mișcă împreună.

Eine Gruppe von Tieren, meist Säugetieren, die zusammen leben und sich gemeinsam bewegen. Oft bezieht sich der Begriff auf große Gruppen von Tieren wie Kühen, Schafen, Pferden oder Elefanten.

Example use

  • Tierherd
  • große Herde
  • kleine Herde
  • wilde Herde
  • Rinderherde
  • Schafherde
  • Elefantenherde

Synonyms

  • Gruppe
  • Rudel
  • Schwarm

Examples

    German

    Die ist schon ewig unterwegs mit ihrer Herde.

    Romanian

    Călătorește cu turma ei de veacuri.

    German

    D.h. die Herde ist unter sich, und die Pfleger müssen die Elefanten steuern.

    German

    Also hat Sven trotz Burnout über ein Jahr allein mit der Herde durchgezogen.

    Romanian

    Deci, în ciuda epuizării, Sven a rezistat singur cu turma de peste un an.

    German

    Und es braucht Jahre, um diese Herden zu züchten.

    German

    Nervös läuft der Rest der kleinen Tarpan-Herde auf und ab.

    Romanian

    Restul turmei mici de tarpan aleargă nervos în sus și în jos.

    • Die Herde von Zebras wanderte über die Savanne.
    • Der Hirte führte seine Herde von Schafen auf die Weide.
    • Die Elefantenherde beschützte ihre Jungen vor den Löwen.

Herd 🍳🔥

Substantiv

Populäre

Gerät zum Kochen und Backen.

Un aparat de bucătărie folosit pentru gătit și copt.

Ein Küchengerät, das zum Kochen und Backen verwendet wird. Es kann mit Strom, Gas oder anderen Brennstoffen betrieben werden und hat in der Regel mehrere Kochplatten und einen Backofen.

Example use

  • Elektroherd
  • Gasherd
  • Induktionsherd
  • Kochherd
  • Kochplatte
  • Backofen

Synonyms

  • Kochfeld
  • Ofen

Examples

    German

    Darunter ist natürlich der Herd und Backofen.

    German

    Der Tag davor, wo sie gegangen ist, hat es gebrannt, der Herd hat gebrannt.

    German

    Hier - typisch: ein Herd für die Frau.

    German

    „Gasherd ist an oder Badewanne läuft.

    Romanian

    „Soba cu gaz este pornită sau cada funcționează.

    German

    Jetzt stellen wir den Topf auf die Herdplatte drauf.

    German

    Und lass den Herd stets auf niedrigster Stufe.

    German

    Der Herd wird zum Kochen, Heizen und als Lichtquelle genutzt.

    German

    Es gab schon schlechtere Zeiten, wo ich keinen Herd hatte.

    German

    Er hat im Rollstuhl noch am Herd gesessen und für alle Pasta gekocht.

    German

    Und es gibt immer einzelne Gerichte, die wir hier an dem Herd vollenden.

    German

    Die Lage des Herdausschnitts kannst Du auch gleich festlegen.

    Romanian

    De asemenea, puteți seta imediat poziția decupajului aragazului.

    German

    Das Holz für den Herd muss kürzer sein.

    German

    Apropos Limonade - was macht unsere auf dem Herd eigentlich?

    • Sie stellte den Topf auf den Herd und schaltete die Platte an.
    • Der Kuchen backte im Herd.
    • Wir brauchen einen neuen Herd, der alte funktioniert nicht mehr.
    • Der Herd ist kaputt, wir müssen einen neuen kaufen.
    • Ich habe den Kuchen im Herd gebacken.
    • Bitte schalte den Herd aus, wenn du fertig bist.

Brandherd 🔥🚒

Substantiv

Selten

Ort, an dem ein Feuer brennt.

Locul în care arde un foc.

Ein Brandherd ist der Ort, an dem ein Feuer ausgebrochen ist oder brennt. Es ist der Ausgangspunkt des Feuers und der Ort, an dem die Löscharbeiten beginnen.

Example use

  • Feuer
  • Löschen
  • Brandbekämpfung

Synonyms

  • Feuerstelle
  • Brandort

Examples

    German

    Es gibt insgesamt 4 Brandherde, die dringend gelöscht werden müssen.

    Romanian

    Există un total de 4 surse de incendiu care trebuie stinse urgent.

    • Die Feuerwehrleute konnten den Brandherd schnell lokalisieren.
    • Der Brandherd befand sich in der Küche.
    • Es ist wichtig, den Brandherd zu löschen, bevor sich das Feuer ausbreitet.