Substantiv
Wie groß oder klein etwas ist.
Die Größe beschreibt, wie groß oder klein etwas im Vergleich zu anderen Dingen ist. Man kann die Größe von Menschen, Tieren, Gegenständen und sogar von abstrakten Dingen wie Problemen, Erfolgen oder Gefühlen messen.
Eine etwas seltsame Beobachtung: Moblins haben nun größere Hörner als zuvor.
Dann gab's 'nen großen Artikel auf jeden Fall.
Apoi a existat cu siguranță un articol mare.
Ähnlich verhält es sich mit den Squad-Größen.
Situația este similară cu dimensiunile echipei.
Bei den Größen, die wir haben, kann man günstig produzieren.
Wenn ihr es geschafft habt, dann kommt die nächste Größe dran.
Ähnlich wie heutige Elefanten haben Sauropoden große, massive Säulenbeine.
Similar cu elefanții de astăzi, sauropodele au picioare coloane mari, masive.
Wir brauchen eine größere Batterie Leute, es hilft nichts.
Das Angebot wird immer besser, je größer das Paket ist, das man kauft.
Oferta devine mai bună cu cât pachetul este mai mare pe care îl cumpărați.
So soll es leichter werden, sofort die richtige Größe zu ermitteln.
Nun kannst du die Größe der virtuellen Festplatte bestimmen.
Acum puteți determina dimensiunea hard disk-ului virtual.
Ein großer Teil der Vorteile kommt nämlich nur bei regelmäßiger Meditation.
O mare parte din beneficii vine doar cu meditația regulată.
Sie müssen vielleicht ein bisschen etwas Größeres nehmen.
Eine Packungsgröße Alkeran kostete seit Jahren knapp 80 Euro.
Das mit dem großen Balkon auch.
Ich begrenze mich mal auf die Bühne, sonst hab ich zu großes Kopfkino.
Mă voi limita la scenă, altfel voi avea prea mult cinema mental.
Ja, ungefähr so sieht ein Herz aus. Die Größe stimmt ungefähr.
Zusammen gehen wir in einen Laden für große Größen.
Viele Geschäfte bieten Damenschuhe nämlich nur von Größe 36 bis 41 an.
Aber dafür ist er auch minimal größer.
Ganz schön! - Große Erleichterung auf jeden Fall.
Foarte frumos! - Cu siguranță o mare ușurare.
Die ideale Größe einer Kartoffel liegt bei fünf bis sechs Zentimetern.
Also, wir haben zusammen in einer sehr großen, schönen Wohnung gelebt.
Ei bine, am locuit împreună într-un apartament foarte mare și frumos.
Adjectiv
Etwas, das nicht klein ist.
Groß beschreibt etwas, das im Vergleich zu anderen Dingen seiner Art nicht klein ist. Es kann sich auf die physische Größe, aber auch auf die Bedeutung oder Intensität beziehen.
Und eigentlich ist es eine noch größere Herausforderung.
Also mit größerer Entschiedenheit, als es gerade klingt. Elefanten!
Cu alte cuvinte, cu o determinare mai mare decât pare chiar acum. elefanți!
... also dieser große Konflikt auf der Erde ist verschwunden.
Dann gab's 'nen großen Artikel auf jeden Fall.
Apoi a existat cu siguranță un articol mare.
Und die große Schwester wächst damit auf, daran nichts ändern zu können.
Für Xinhuas Eltern eine große Investition.
Es entsteht eine große Bibliothek und Videothek.
Se creează o bibliotecă mare și o bibliotecă video.
Anbieter aus Ostasien, nicht nur aus China, waren hier von großer Bedeutung.
Furnizorii din Asia de Est, nu doar din China, au avut o importanță deosebită aici.
Heute werden wir mal das Rudel etwas größer gestalten.
Es geht hier auch um große Summen, die realistisch geschultert werden müssen.
Er hatte einen großen Glauben an Gott.
Tja, auf dem russischen Markt sind Menschenrechte kein so großes Ding.
Ei bine, drepturile omului nu sunt atât de importante pe piața rusă.
Ab heute gelten für die großen Onlinedienste strengere Regeln.
Ganz großer Punkt war auch meine Tochter gewesen.
Seit dieser Zeit trägt der große Fluss den Namen Amazonas.
Nach den Klammern kommt das while mit der Bedingung a größer b.
Es sammelt sich im Boden in großen Hohlräumen, … den Magmakammern.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Acizii și bazele joacă un rol important în chimie.
12 Menschen ertrinken im Erdgeschoss des großen Haupthauses.
Ich merk, Schnelligkeit ist ein großes Thema bei euch.
Sind aber von der Leistung wie ein großes Modul.
Und das spielt für mich dann auch in dieser Geschichte eine große Rolle.
Die große Frage ist ja: Kann man das Auto trotzdem kaufen oder nicht?
Am Ende der Eroberungen hat Chlodwig ein großes Fränkisches Reich geschaffen.
Morgen soll dein großer Tag sein, wir wollen, dass du richtig Gas gibst.
Unter Villeneuve erwartet uns hier hoffentlich ganz großes Sci-Fi-Kino.
Großer Empfang für die ersten Leoparden in der Ukraine.
Recepție excelentă pentru primii leoparzi din Ucraina.
Morgen steht die große Challenge an, nach Düsseldorf zu fahren von Köln.
Fast jedes große Hindernis kommt noch mal dran.
Ähnlich wie ein großer Bruder, hat mich in der Schule beschützt.
La fel ca un frate mai mare, m-a protejat la școală.
Aber wird die Gefahr durch das Virus nicht größer?
Also auf jeden Fall eine große Karriere.
Auch dort haben Griechen in der Antike eine große Kolonie gegründet.
Wir haben noch eine ganz, ganz, ganz große Überraschung für dich.
Also, es kommen ja keine großen Posten zustande.
Ist das nicht für die Eltern auch ein großer Konflikt?
Je höher die Geschwindigkeit ist, desto größer ist die Auftriebskraft.
Drei Botschaften von großer Bedeutung für millionen von Menschen.
Was wir bisher gemacht haben: Eine verdammt geile und große Familie zu sein.
Aber es war insgesamt eine große Ungewissheit.
Außerdem das große Preußen und das große Österreich.
În plus, Marea Prusie și Marea Austria.
Da Sie große Intelligenz besitzen,... - Das liest man doch gern.
Die Feuerwehr in Berlin bereitet sich auf einen Großeinsatz vor.
Departamentul de pompieri din Berlin se pregătește pentru o operațiune pe scară largă.
Bei den Größen, die wir haben, kann man günstig produzieren.
Der Korpsgeist spielt innerhalb der Polizei eine große Rolle.
Wobei u.a. unser Mond entstand und die Erde ihre Masse vergrößerte.
Ähnlich wie heutige Elefanten haben Sauropoden große, massive Säulenbeine.
Similar cu elefanții de astăzi, sauropodele au picioare coloane mari, masive.
Ganz, ganz große Anleihen aus ...
Obligațiuni foarte, foarte mari de la...
Und dass es immer noch ein großes Problem ist, da Gehör zu finden.
Warum erfinden die nicht mal ein paar große Pixel?
Es hebt auch Schloss Hyrule in die Höhe und besudelt große Teile des Landes.
Ein letztes großes Geschenk haben wir noch.
Regional auch größere Wolkenlücken.
Katie ist noch nie vor so großem Publikum aufgetreten.
Melanie aber macht etwas anderes weit größere Sorgen.
Heute scheint unser Bahnhof gleich etwas viel größer als sonst.
Astăzi, gara noastră pare puțin mai mare decât de obicei.
Dort startet heute die Ausstellung des großen Wappenwettbewerbs.
Expoziția competiției marii steme începe astăzi.
Vorallem wenn du eine große Nadel hast!
Deswegen bekommt Familie Dunkel jetzt eine größere Tonne.
De aceea, familia Dunkel primește acum un coș de gunoi mai mare.
So, was machen wir jetzt? Nach außen noch größer machen?
Deci, ce facem acum? Să o faci și mai mare în lumea exterioară?
Sein größer Rivale war Trainer Christoph Daum.
Ein großer Teil der Vorteile kommt nämlich nur bei regelmäßiger Meditation.
O mare parte din beneficii vine doar cu meditația regulată.
Es ist eine große Überwindung für die meisten.
Doch für große Anlagen wird sich das System wahrscheinlich nie rechnen.
Und bisher sehe ich jedenfalls noch nicht wirklich größere Geldflüsse.
Ihr großes Glück stellte sich jedoch bald als fataler Irrtum heraus.
Ein sehr großes Feld und sehr wenig Zeit, um jemanden zu finden.
Un câmp foarte mare și foarte puțin timp pentru a găsi pe cineva.
Die große Suche nach dem kleinen Bild beginnt.
...in Monster verwandeln will. Um seine Armee zu vergrößern.
Beide haben ne große Karriere hingelegt.
In dieser Stufe sind voreilige Jedi eine große Gefahr für sich selbst.
Eine große Auswahl an Katzenklo-Modellen findet ihr übrigens bei uns im Shop.
Apropo, puteți găsi o selecție largă de modele de cutii de gunoi pentru pisici în magazinul nostru.
Und dort ist eine große Aufbruch- stimmung für mich entstanden.
Damit kommen wir im Grunde 'n bisschen zu der großen Vision.
Ich hab morgens einen Anruf bekommen, Giuli war bei den Großeltern in Hamm.
Am primit un telefon dimineața, Giuli era cu bunicii ei în Hamm.
Und Soldaten mit großer Kriegserfahrung.
Da verwundert die große Auswahl an Videospiel-Umsetzungen nicht.
Selecția mare de adaptări ale jocurilor video nu este surprinzătoare.
Und grade wenn größere Arbeiten anstehen, so ein Haus ist ja ein, ein ...
Și mai ales atunci când lucrările majore sunt în așteptare, o astfel de casă este una, o...
Und nie war der Druck auf die Wissenschaftler größer.
Ich gehe davon aus, dass jeder große Konzern über Leichen gehen muss.
Keine Ahnung. Aber Du wirst einen großen Verlust erleiden.
Der Grund: Größere Hitze im Sommer und mildere Temperaturen im Winter.
Das ist klar. Die Kamera wirkt wie ein riesengroßes Auge für Penny.
Acest lucru este evident. Camera arată ca un ochi imens pentru Penny.
Sind die Zeiten der großen Fleischproduktion bald vorbei?
Ein Steppstich mich großer Stichlänge reißt, wenn der Stoff gedehnt wird.
Und ich traf die große, ganz berühmte Schauspielerin Witta Pohl.
Și am cunoscut-o pe marea, foarte faimoasa actriță Witta Pohl.
Dann hat sie im Altenheim gearbeitet, und das hat ihr großen Spaß gemacht.
Apoi a lucrat într-o casă de bătrâni și i-a plăcut foarte mult.
Und Marias Eltern haben von da an eine große Sorge weniger.
Das mit dem großen Balkon auch.
Ist fast das Risiko größer, sich in Berlin anzustecken als in Bulgarien.
Er herrsche großer Druck und ständige Angst vor Entlassung.
„Das große Problem ist, dass Russland in der Lage ist, anzugreifen.
Ich begrenze mich mal auf die Bühne, sonst hab ich zu großes Kopfkino.
Mă voi limita la scenă, altfel voi avea prea mult cinema mental.
Wegen der großen Hitze verschmelzen die Minerale miteinander.
Aber das war auf jeden Fall eine große Erfahrung und eine schöne Erfahrung.
Dar aceasta a fost cu siguranță o experiență grozavă și o experiență plăcută.
Marmelade ja, großes Interesse an Politik: nein.
Seitdem werden auch hier Hotels in großem Stil geplant.
Weil das Angebot einfach immer viel, viel größer wird.
Pentru că gama continuă să devină mult, mult mai mare.
Ohne großen Kraftaufwand lässt er sich aber über den Rasen schieben.
Es gibt viele Start-ups, aber auch die großen Hersteller müssen umstellen.
Allein auf der Anwärterliste zu stehen, ist bereits eine große Ehre.
A fi singur pe lista candidaților este deja o mare onoare.
Ich hab das große Glück, nur mit Freunden zusammenzuarbeiten.
Sunt foarte norocoasă să lucrez doar cu prietenii.
Ich mache bald eine fette Serie für einen großen Streamer.
Je tiefer die unter Wasser kam, desto größer wurde der Druck.
Generell gelten diese beiden großen Nationen als Gewinner des Krieges.
Weil bis in die Linie der Großeltern alle Lehrer waren.
Diesem großen Druck müssen König und Adel jetzt nachgeben.
Tja, so fing meine große WoW-Quest an.
Ei bine, așa a început marea mea căutare WOW.
Bastian Schweinsteiger hat eine große Karriere hingelegt.
Alle können dazukommen: Die hochbegabte Enkelin mit großem Latinum.
Toată lumea se poate alătura: nepoata extrem de talentată, cu un Latinum mare.
Ganz schön! - Große Erleichterung auf jeden Fall.
Foarte frumos! - Cu siguranță o mare ușurare.
In Xinjiang gibt es ein großes Werk von Volkswagen.
Je größer das Kognitionsbedürfnis, desto größer war auch der Bias.
Zuletzt wurde der Druck auf die Bundesregierung immer größer.
Die Geschichte wurde veröffentlicht und fand großes Interesse bei den Lesern.
Hauptsache endlich Großeltern werden.
Principalul lucru este să deveniți în cele din urmă bunici.
In so einem großen Betrieb ist der Teamgeist besonders wichtig.
Lebendspender wie Maximilians Onkel gehen mit einer OP ein großes Risiko ein.
Wie kann man mit großer Hitze aus Wasser Wasserstoff herstellen?
Für Annekes Familie ist heute, im September 2021, ein großer Tag.
Je mehr Fälle, desto größer die Einnahmen.
Es ist eine sehr große Vertrauensgeschichte da.
Ich sehe, dass es da eine größere Sensibilität gibt bei ... allen ...
Es gibt ein großes Problem, was viele, viele Free to Play Games häufig haben.
Die Frankfurterin wird bald eine größere Maschine fliegen.
Wir sind keine so stark religiöse Familie, außer wenn große Feiertage sind.
Nu suntem o familie atât de religioasă, cu excepția cazului în care sunt sărbători mari.
Also, wir haben zusammen in einer sehr großen, schönen Wohnung gelebt.
Ei bine, am locuit împreună într-un apartament foarte mare și frumos.
Machen wir mal einen großen Bogen zurück.
Să ne întoarcem un drum lung.
Aber auch Gewalt spielt bei manchen eine zunehmend große Rolle.
Dar violența joacă, de asemenea, un rol din ce în ce mai important pentru unii.
Ein großes Problem, das ich mit dem Film habe ist ein Teil seines Endes.
Eines Tages veranstaltete der König ein großes Fest.
Die Auswahl tatsächlich größer als bei den Konkurrenten.
Selecția este de fapt mai mare decât concurenții.
Ich wusste, dass an diesem Tag eine große Operation auf mich zukommt.
Heute soll endlich die große Küche für den Gasthof kommen.
Astăzi, bucătăria mare pentru han ar trebui să fie în sfârșit disponibilă.
Von keiner Familie zu einer großen Familie, weißt du?
Substantiv
Wichtigkeit oder Bedeutung von etwas.
Die Größe kann auch verwendet werden, um die Wichtigkeit oder Bedeutung von etwas zu beschreiben. Zum Beispiel kann man von einer großen Leistung oder einem großen Problem sprechen.
Und eigentlich ist es eine noch größere Herausforderung.
Anbieter aus Ostasien, nicht nur aus China, waren hier von großer Bedeutung.
Furnizorii din Asia de Est, nu doar din China, au avut o importanță deosebită aici.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Acizii și bazele joacă un rol important în chimie.
Und das spielt für mich dann auch in dieser Geschichte eine große Rolle.
Drei Botschaften von großer Bedeutung für millionen von Menschen.
Der Korpsgeist spielt innerhalb der Polizei eine große Rolle.
Aber auch Gewalt spielt bei manchen eine zunehmend große Rolle.
Dar violența joacă, de asemenea, un rol din ce în ce mai important pentru unii.