Substantiv
Ein günstiger Zeitpunkt oder eine passende Situation, um etwas zu tun.
Un moment oportun sau o situație potrivită pentru a face ceva.
Eine Gelegenheit ist ein Zeitpunkt oder eine Situation, die es ermöglicht, etwas Bestimmtes zu tun oder zu erreichen. Es ist ein günstiger Moment, der genutzt werden kann, um ein Ziel zu verfolgen oder eine Handlung auszuführen.
Obwohl wir vorher Gelegenheit gehabt hätten.
Danke Ihnen, dass Sie mir die Gelegenheit geben, das zu sagen.
Auf gut Deutsch ausgedrückt: Die Angst davor, eine Gelegenheit zu verpassen.
Wer die Umgebung schlau einbinden will, hat dazu kaum Gelegenheit.
Wichtig ist hier, die günstige Gelegenheit erkennen.
Maria lässt sie deshalb bei erster Gelegenheit in Londons Tower sperren.
Aber ich muss Gelegenheit haben, ab und zu ein Auto zu benutzen.
Dar trebuie să pot folosi o mașină din când în când.
Seine Eltern nutzen jede Gelegenheit, ihm die indische Kultur zu zeigen.
Selenskyj weiß die Gelegenheit zu nutzen.
Mein Spruch war früher: Treue ist der Mangel an Gelegenheiten.
Substantiv
Ein Thema, ein Sachverhalt oder eine Aufgabe, die jemanden betrifft.
O chestiune, o problemă sau o sarcină care privește pe cineva.
Eine Angelegenheit ist ein Thema oder ein Sachverhalt, der für eine Person oder eine Gruppe von Personen relevant ist und ihre Aufmerksamkeit oder ihr Handeln erfordert. Es kann sich um persönliche, berufliche, politische oder andere Bereiche des Lebens handeln.
Moskau wies das zurück und sprach von Einmischung in innere Angelegenheiten.
Das war von Anfang an eine Herzensangelegenheit.
A fost o chestiune apropiată de inimă încă de la început.
Weil wir die Angelegenheiten regeln können, die der Staat nicht lösen kann.
In wichtigen Angelegenheiten durfte die Mannschaft mitentscheiden.
Der Jedi Orden sich allerdings aus dieser Angelegenheit raushalten wollte.
Cu toate acestea, Ordinul Jedi a vrut să stea departe de această problemă.
Und der Staat hat sich in meine Angelegenheit nicht einzumischen.
Die Einzahlung ist eine ernste Angelegenheit.
Depozitul este o problemă serioasă.
Und keine Staatsangelegenheiten, was die Menschen bis heute interessiert.
Wir kümmern uns um Gottes Angelegenheiten und er versorgt uns.
Noi ne ocupăm de treburile lui Dumnezeu şi El ne îngrijeşte.
Der Betriebsrat darf drittens bei personellen Angelegenheiten mitreden.
În al treilea rând, comitetul de întreprindere poate avea un cuvânt de spus în chestiunile de personal.