grüßen Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "grüßen" em alemão

grü·ßen

/ˈɡʁyːsn̩/

Tradução "grüßen" do alemão para o português:

saudar

Portuguese
Um gesto de cumprimento no qual se levanta amigavelmente a mão ou faz-se um aceno positivo com a cabeça. É uma cortesia para mostrar respeito e apreço.
German
Eine Geste der Begrüßung, bei der man freundlich die Hand hebt oder nickt. Es ist eine Höflichkeit, um Respekt und Wertschätzung zu zeigen.

grüßen 👋

Verbo

Populäre

Jemandem "Hallo" sagen.

Dizer "olá" a alguém.

Wenn man jemanden grüßt, sagt man "Hallo" oder "Guten Tag" zu ihm. Man kann jemanden mit Worten, einem Lächeln oder einer Geste grüßen.

Example use

  • jemanden grüßen
  • herzlich grüßen
  • freundlich grüßen

Synonyms

  • begrüßen
  • hallo sagen
  • winken

Examples

    German

    Und wir begrüßen den Psychotherapeuten Georg Pieper in unserer Runde.

    German

    Grüßen Sie uns auf jeden Fall Wuppertal.

    Portuguese

    De qualquer forma, cumprimente-nos em Wuppertal.

    German

    Dazu begrüßen wir hier im alten E-Werk in Baden-Baden für Sie diese Gäste.

    • Sie grüßt ihre Nachbarn jeden Morgen.
    • Er grüßte seine Freunde mit einem Lächeln.
    • Die Kinder grüßten die Lehrerin.

begrüßen 🤝

Verbo

Manchmal

Jemanden willkommen heißen.

Dar as boas-vindas a alguém.

Wenn man jemanden begrüßt, heißt man ihn willkommen. Man kann zum Beispiel Gäste begrüßen oder eine neue Idee begrüßen.

Example use

  • herzlich begrüßen
  • warm begrüßen
  • offiziell begrüßen
  • etwas begrüßen

Synonyms

  • willkommen heißen
  • empfangen

Antonyms

  • verabschieden

Examples

    German

    Und dazu begrüßen wir heute ganz herzlich Tine Wittler.

    German

    Begrüßen Sie den Zaren und die Zarin zur Eröffnung der Zeremonie.

    German

    Wir freuen uns über die, die mit Feuerwerk das neue Jahr begrüßen.

    Portuguese

    Estamos felizes com aqueles que comemoram o ano novo com fogos de artifício.

    German

    80 % würden die Ehe für alle begrüßen.

    Portuguese

    80% gostariam de um casamento para todos.

    German

    Und wir begrüßen dazu zum Beispiel ihn.

    German

    Und wir begrüßen Mathias Jung in unserer Runde.

    German

    Wir freuen uns, ihn heute wieder begrüßen zu dürfen.

    Portuguese

    Temos o prazer de recebê-lo de volta hoje.

    German

    Begrüßen will sie die Schüler trotzdem.

    Portuguese

    Ela ainda quer cumprimentar os estudantes.

    • Der Gastgeber begrüßte die Gäste an der Tür.
    • Die Stadt begrüßte den neuen Bürgermeister.
    • Wir begrüßen die neue Jahreszeit.
    • Die Politikerin begrüßte die Entscheidung.
    • Wir begrüßen das neue Jahr mit einem Feuerwerk.