retten Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "retten" w niemieckim

ret·ten

/ˈʁɛtn̩/

Tłumaczenie "retten" z niemieckiego na polski:

uratować

Polish
"Retten" to działanie polegające na wydostaniu kogoś lub czegoś z niebezpiecznej albo niepożądanej sytuacji.
German
"Retten" verweist auf die Handlung, bei der man etwas oder jemanden aus einer gefährlichen oder unerwünschten Situation herausbringt.

retten 🦸‍♀

Czasownik

Populäre

Jemanden oder etwas aus Gefahr bringen.

Ratować kogoś lub coś z niebezpieczeństwa.

Retten bedeutet, jemanden oder etwas aus einer gefährlichen oder schwierigen Situation zu befreien oder zu beschützen. Es kann sich um physische Gefahren wie Feuer, Wasser oder Unfälle handeln, aber auch um abstrakte Gefahren wie Armut, Krankheit oder Einsamkeit.

Example use

  • Leben retten
  • jemanden retten
  • etwas retten
  • vor etwas retten
  • sich retten
  • Welt retten

Synonyms

  • befreien
  • erlösen
  • beschützen
  • bewahren
  • bergen

Antonyms

  • gefährden
  • vernichten
  • aufgeben
  • verlieren

Examples

    German

    Der wollte nicht direkt amputieren, sondern den Fuß retten.

    German

    Die anderen kann die Feuerwehr noch retten.

    German

    Weil es war für mich ... Okay, am Meer kann man retten.

    German

    Ihr seid dann tatsächlich, um die Ehe zu retten, auf die Malediven geflogen.

    German

    Der lebensrettende Anruf kam in allerletzter Minute.

    Polish

    Wezwanie ratujące życie przyszło w ostatniej chwili.

    German

    Ich muss meine Mutter schnell retten.

    German

    Sie versucht buchstäblich, die eigene Haut zu retten.

    German

    Niemand weiß ob sie es ans rettende Ufer schafften.

    German

    Die linke Seite, die hatten sie ja mühselig versucht zu retten.

    German

    Die Menschen retten sich in höhere Etagen oder auf die Dächer.

    German

    Der ist zu retten und an einen sicheren Ort zu bringen. - Okay.

    German

    Unser guter Familienname kann uns nicht retten.

    Polish

    Nasze dobre nazwisko nas nie uratuje.

    German

    Einige hat man retten können.

    German

    Auf dem linken Auge konnte man noch ein bisschen retten.

    Polish

    Możesz zaoszczędzić trochę więcej w lewym oku.

    German

    Freunde, die die Welt zusammen retten wollen.

    Polish

    Przyjaciele, którzy chcą razem uratować świat.

    German

    Das macht man ja auch, um noch was in der Beziehung zu retten, voranzubringen.

    German

    Die Ärzte in Mainz wollen ihr Bein unbedingt retten.

    German

    Eure Aufgabe ist es, gleich jemanden zu retten.

    Polish

    Twoim zadaniem jest uratowanie kogoś od razu.

    German

    Wir haben nur versucht, uns und die Tiere zu retten.

    German

    Aktuell liegt Dynamo Dresden 7 Punkte hinter dem rettenden Ufer.

    Polish

    Dynamo Dresden jest obecnie 7 punktów za ratowniczym brzegiem.

    German

    Alexandra Wiemer versucht zu retten, was zu retten ist.

    German

    Von der Einrichtung ist nichts mehr zu retten.

    German

    Zuerst müssen wir das Hotel retten.

    German

    Um dort zu retten, was zu retten ist.

    German

    Nur sie kann ihr Leben retten.

    German

    Meine Aufgabe ist es, das Leben zu retten und zu erhalten.

    Polish

    Moim zadaniem jest ratowanie i podtrzymywanie życia.

    German

    Betreuer Fabian besucht ihn, um das Wohnprojekt zu retten.

    German

    Weil du hast nur eine kurze Zeitspanne, wo du das Leben retten kannst.

    German

    alle versuche der mutter ihr kind zu retten waren vergeblich.

    German

    Weniger Plastik benutzen. Das Klima retten.

    German

    Ist diese Diskussion zu retten oder gehört sie...

    Polish

    Czy tę dyskusję można zapisać, czy też należy...

    German

    Aber was haben die Gegenstände miteinander zu tun und wie retten sie Leben?

    German

    Ich wollte alles retten und wusste nicht, wo ich anfangen soll.

    German

    Würdest du dich an Gleise ketten, um das Klima zu retten?

    German

    Die will so viel wie möglich in ihr kleines Apartment hinüberretten.

    Polish

    Chce zaoszczędzić jak najwięcej w swoim małym mieszkaniu.

    German

    Wir wollen doch Deutschland retten. - Egal. Hauptsache, es schießt.

    German

    Wer uns retten möchte, muss uns arbeiten lassen.

    Polish

    Jeśli chcesz nas uratować, musisz pozwolić nam pracować.

    • Die Feuerwehrleute haben das Kind aus dem brennenden Haus gerettet.
    • Der Arzt konnte das Leben des Patienten retten.
    • Sie rettete das kleine Kätzchen vor dem Ertrinken.

retten 🛠️🩹

Czasownik

Selten

etwas erhalten oder reparieren

Zachować lub naprawić coś.

Etwas, das kaputt oder beschädigt ist, wieder in einen guten Zustand bringen.

Example use

  • Situation retten
  • Beziehung retten
  • etwas retten

Synonyms

  • reparieren
  • wiederherstellen
  • verbessern

Antonyms

  • beschädigen
  • zerstören

Examples

    German

    Der wollte nicht direkt amputieren, sondern den Fuß retten.

    German

    Ihr seid dann tatsächlich, um die Ehe zu retten, auf die Malediven geflogen.

    German

    Die linke Seite, die hatten sie ja mühselig versucht zu retten.

    German

    Auf dem linken Auge konnte man noch ein bisschen retten.

    Polish

    Możesz zaoszczędzić trochę więcej w lewym oku.

    German

    Das macht man ja auch, um noch was in der Beziehung zu retten, voranzubringen.

    German

    Alexandra Wiemer versucht zu retten, was zu retten ist.

    German

    Von der Einrichtung ist nichts mehr zu retten.

    German

    Ist diese Diskussion zu retten oder gehört sie...

    Polish

    Czy tę dyskusję można zapisać, czy też należy...

    German

    Die will so viel wie möglich in ihr kleines Apartment hinüberretten.

    Polish

    Chce zaoszczędzić jak najwięcej w swoim małym mieszkaniu.

    • Der Mechaniker konnte das Auto retten.
    • Sie versuchte, die alte Uhr zu retten.
    • Kann man den Kuchen noch retten?