retten Verb

Learn how to pronounce and effectively use "retten" in German

ret·ten

/ˈʁɛtn̩/

Translation "retten" from German to English:

save

English
"Retten" is the act of saving something or someone from a perilous situation or preventing a negative circumstance.
German
"Retten" verweist auf die Handlung, bei der man etwas oder jemanden aus einer gefährlichen oder unerwünschten Situation herausbringt.

retten 🦸‍♀

Verb

Populäre

Jemanden oder etwas aus Gefahr bringen.

To save someone or something from danger.

Retten bedeutet, jemanden oder etwas aus einer gefährlichen oder schwierigen Situation zu befreien oder zu beschützen. Es kann sich um physische Gefahren wie Feuer, Wasser oder Unfälle handeln, aber auch um abstrakte Gefahren wie Armut, Krankheit oder Einsamkeit.

Example use

  • Leben retten
  • jemanden retten
  • etwas retten
  • vor etwas retten
  • sich retten
  • Welt retten

Synonyms

  • befreien
  • erlösen
  • beschützen
  • bewahren
  • bergen

Antonyms

  • gefährden
  • vernichten
  • aufgeben
  • verlieren

Examples

    German

    Der wollte nicht direkt amputieren, sondern den Fuß retten.

    German

    Die anderen kann die Feuerwehr noch retten.

    German

    Weil es war für mich ... Okay, am Meer kann man retten.

    German

    Ihr seid dann tatsächlich, um die Ehe zu retten, auf die Malediven geflogen.

    German

    Der lebensrettende Anruf kam in allerletzter Minute.

    English

    The life-saving call came at the very last minute.

    German

    Ich muss meine Mutter schnell retten.

    German

    Sie versucht buchstäblich, die eigene Haut zu retten.

    German

    Niemand weiß ob sie es ans rettende Ufer schafften.

    German

    Die linke Seite, die hatten sie ja mühselig versucht zu retten.

    German

    Die Menschen retten sich in höhere Etagen oder auf die Dächer.

    German

    Der ist zu retten und an einen sicheren Ort zu bringen. - Okay.

    German

    Unser guter Familienname kann uns nicht retten.

    English

    Our good family name can't save us.

    German

    Einige hat man retten können.

    German

    Auf dem linken Auge konnte man noch ein bisschen retten.

    English

    You could save a bit more in the left eye.

    German

    Freunde, die die Welt zusammen retten wollen.

    English

    Friends who want to save the world together.

    German

    Das macht man ja auch, um noch was in der Beziehung zu retten, voranzubringen.

    German

    Die Ärzte in Mainz wollen ihr Bein unbedingt retten.

    German

    Eure Aufgabe ist es, gleich jemanden zu retten.

    English

    Your task is to save someone right away.

    German

    Wir haben nur versucht, uns und die Tiere zu retten.

    German

    Aktuell liegt Dynamo Dresden 7 Punkte hinter dem rettenden Ufer.

    English

    Dynamo Dresden is currently 7 points behind the saving shore.

    German

    Alexandra Wiemer versucht zu retten, was zu retten ist.

    German

    Von der Einrichtung ist nichts mehr zu retten.

    German

    Zuerst müssen wir das Hotel retten.

    German

    Um dort zu retten, was zu retten ist.

    German

    Nur sie kann ihr Leben retten.

    German

    Meine Aufgabe ist es, das Leben zu retten und zu erhalten.

    English

    My job is to save and sustain lives.

    German

    Betreuer Fabian besucht ihn, um das Wohnprojekt zu retten.

    German

    Weil du hast nur eine kurze Zeitspanne, wo du das Leben retten kannst.

    German

    alle versuche der mutter ihr kind zu retten waren vergeblich.

    German

    Weniger Plastik benutzen. Das Klima retten.

    German

    Ist diese Diskussion zu retten oder gehört sie...

    English

    Can this discussion be saved or does it belong...

    German

    Aber was haben die Gegenstände miteinander zu tun und wie retten sie Leben?

    German

    Ich wollte alles retten und wusste nicht, wo ich anfangen soll.

    German

    Würdest du dich an Gleise ketten, um das Klima zu retten?

    German

    Die will so viel wie möglich in ihr kleines Apartment hinüberretten.

    English

    She wants to save as much as possible into her small apartment.

    German

    Wir wollen doch Deutschland retten. - Egal. Hauptsache, es schießt.

    German

    Wer uns retten möchte, muss uns arbeiten lassen.

    English

    If you want to save us, you have to let us work.

    • Die Feuerwehrleute haben das Kind aus dem brennenden Haus gerettet.
    • Der Arzt konnte das Leben des Patienten retten.
    • Sie rettete das kleine Kätzchen vor dem Ertrinken.

retten 🛠️🩹

Verb

Selten

etwas erhalten oder reparieren

To preserve or repair something.

Etwas, das kaputt oder beschädigt ist, wieder in einen guten Zustand bringen.

Example use

  • Situation retten
  • Beziehung retten
  • etwas retten

Synonyms

  • reparieren
  • wiederherstellen
  • verbessern

Antonyms

  • beschädigen
  • zerstören

Examples

    German

    Der wollte nicht direkt amputieren, sondern den Fuß retten.

    German

    Ihr seid dann tatsächlich, um die Ehe zu retten, auf die Malediven geflogen.

    German

    Die linke Seite, die hatten sie ja mühselig versucht zu retten.

    German

    Auf dem linken Auge konnte man noch ein bisschen retten.

    English

    You could save a bit more in the left eye.

    German

    Das macht man ja auch, um noch was in der Beziehung zu retten, voranzubringen.

    German

    Alexandra Wiemer versucht zu retten, was zu retten ist.

    German

    Von der Einrichtung ist nichts mehr zu retten.

    German

    Ist diese Diskussion zu retten oder gehört sie...

    English

    Can this discussion be saved or does it belong...

    German

    Die will so viel wie möglich in ihr kleines Apartment hinüberretten.

    English

    She wants to save as much as possible into her small apartment.

    • Der Mechaniker konnte das Auto retten.
    • Sie versuchte, die alte Uhr zu retten.
    • Kann man den Kuchen noch retten?