Zeigt einen Gegensatz oder Widerspruch an.
Wskazuje na przeciwieństwo lub kontrast.
Dieses Wort drückt einen Kontrast oder Widerspruch zu etwas zuvor Gesagtem aus. Es kann eine andere Meinung, einen Einwand oder eine Gegenmaßnahme darstellen und bedeutet auch Ablehnung oder Widerstand.
Ärzteverbände fordern dagegen, das Honorar beizubehalten.
Sein Chef dagegen hat ein Millionenvermögen aufbauen können.
Ostern dagegen richtet sich nach dem Mond.
Z drugiej strony Wielkanoc opiera się na księżycu.
Unvermischtes Essen ist dagegen leichter verdaulich.
Z drugiej strony niemieszane jedzenie jest łatwiejsze do strawienia.
Ein blauer Himmel dagegen: alles ruhig und sicher.
Ich habe nichts dagegen. Schön für sie.
Hier in der Klinik dagegen unter ihresgleichen.
Das Spiel dagegen wirkt fast schon handzahm.
Und ich bin auch froh, dass meine Eltern - sie waren ja absolut dagegen ...
I cieszę się też, że moi rodzice - byli absolutnie przeciwko...
Ich hab ja gar nichts dagegen, darum geht's doch gar nicht.
Also ich fahre rein und lass es darauf ankommen. Ich habe nichts dagegen.
Więc wjeżdżam i pozwalam, by to miało znaczenie. Nie mam nic przeciwko.
Bund und Bahn dagegen erklären seit Jahren, dass ein Taktverkehr möglich sei.
Außerdem hat das europäische Ausland was dagegen.
Ponadto inne kraje europejskie mają coś przeciwko temu.
Die Burg im Flachland muss dagegen stark befestigt werden.