der Körper Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Körper" w niemieckim

Kör·per

/ˈkœʁpɐ/

Tłumaczenie "Körper" z niemieckiego na polski:

ciało

Körper 🏃🏋️

Rzeczownik

Populäre

Der physische Aufbau eines Menschen oder Tieres.

Fizyczna struktura człowieka lub zwierzęcia.

Der Körper ist die gesamte physische Struktur eines Menschen oder Tieres, bestehend aus Kopf, Rumpf, Armen, Beinen und anderen Teilen. Er ermöglicht Bewegung, Wahrnehmung, Interaktion mit der Umgebung und beherbergt lebenswichtige Organe.

Example use

  • menschlicher Körper
  • tierischer Körper
  • gesunder Körper
  • kranker Körper
  • Körper und Geist
  • eigener Körper
  • ganzer Körper
  • fremder Körper

Synonyms

  • Leib
  • Gestalt
  • Figur
  • Physique
  • Physik

Antonyms

  • Geist
  • Seele

Examples

    German

    Wer hier arbeiten will, muss körperlich fit sein.

    Polish

    Każdy, kto chce tu pracować, musi być sprawny fizycznie.

    German

    Ich kann essen nach Lust und Laune, kann auf meinen Körper hören.

    Polish

    Mogę jeść, jak chcę, mogę słuchać swojego ciała.

    German

    Während wir schlafen, passiert viel mit unserem Körper.

    Polish

    Wiele dzieje się z naszymi ciałami, gdy śpimy.

    German

    Mein Körpergefühl über die Jahre hat sich auf jeden Fall gebessert.

    Polish

    Moja świadomość ciała zdecydowanie się poprawiła z biegiem lat.

    German

    Auf geht's zur Reise durch unseren Körper.

    💰💪

    German

    Wie viel Geld es dann gibt, hängt davon ab, welches Körperteil betroffen ist.

    Polish

    Ile pieniędzy będzie zależy od tego, które części ciała są dotknięte.

    German

    Sie ist Ärztin und kennt sich mit dem menschlichen Körper aus.

    Polish

    Jest lekarzem i zna ludzkie ciało.

    German

    Mit welchem Körperbild sind Sie groß geworden?

    German

    Mein Körper ist angenehm warm ...

    Polish

    Moje ciało jest przyjemnie ciepłe...

    German

    Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.

    Polish

    Powiedziałbym, że w przeciwnym razie nie jest to teraz tak ekstremalne fizyczne.

    German

    Und das beginnt gewissermaßen bei der Wahrnehmung ihrer Körperlichkeit.

    Polish

    A to zaczyna się w pewnym sensie od postrzegania ich fizyczności.

    German

    All das kann ich nur, weil es meinen Körper gibt.

    German

    Aber trotzdem meinen Körper unversehrt zu lassen.

    Polish

    Ale nadal zostawiam moje ciało bez szwanku.

    German

    Gerade wenn es darum geht, sich im eigenen Körper wohlzufühlen.

    Polish

    Zwłaszcza jeśli chodzi o dobre samopoczucie we własnym ciele.

    German

    Bis in die Pubertät bilden sich Körper und Geist am stärksten aus.

    German

    Von Ernährung und auch vom körperlichen Sport und so weiter.

    Polish

    Od odżywiania, a także od sportu fizycznego i tak dalej.

    German

    Dass mein Körper zur Ruhe kommen kann, sich erholen kann.

    • Sie pflegt ihren Körper mit gesunder Ernährung und Sport.
    • Der Körper des Athleten ist durchtrainiert.
    • Nach der Krankheit brauchte ihr Körper Zeit, um sich zu erholen.

Körper 🏢👥🤝

Rzeczownik

Selten

Eine Gruppe von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel.

Grupa ludzi o wspólnym celu.

In diesem Kontext bezeichnet Körper eine organisierte Gruppe von Menschen, die zusammenarbeiten und ein gemeinsames Ziel oder eine gemeinsame Funktion haben, wie z.B. ein Regierungsorgan, eine Berufsvereinigung oder ein Komitee.

Example use

  • gesetzgebender Körper
  • Verwaltungskörper
  • Berufsverband

Synonyms

  • Organisation
  • Vereinigung
  • Gremium

Examples

    German

    Natürlich, unser Auftrag ist der Schutz des Grundwasserkörpers.

    Polish

    Oczywiście naszą misją jest ochrona zbiornika wód gruntowych.

    • Der Verwaltungsrat ist der leitende Körper des Unternehmens.
    • Die Vereinten Nationen sind ein internationaler Körper zur Förderung von Frieden und Zusammenarbeit.

verkörpern 🎭🗽

Czasownik

Selten

Etwas darstellen oder symbolisieren.

Reprezentować lub symbolizować coś.

Verkörpern bedeutet, die Eigenschaften, Ideen oder Werte von etwas in einer konkreten Form darzustellen oder zu symbolisieren. Es kann sich auf Personen, Objekte oder abstrakte Konzepte beziehen.

Example use

  • einen Wert verkörpern
  • eine Idee verkörpern
  • ein Ideal verkörpern

Synonyms

  • darstellen
  • symbolisieren
  • repräsentieren

Examples

    German

    Die Marke verkörpert Überkonsum wie kaum eine andere.

    German

    Und Gutenbergs Erfindung verkörpert diese moderne Welt idealtypisch.

    Polish

    A wynalazek Gutenberga reprezentuje ten współczesny świat w idealny sposób.

    • Die Freiheitsstatue verkörpert die Ideale von Freiheit und Demokratie.
    • Der Schauspieler verkörpert die Rolle des Hamlet auf der Bühne.