Határozó
kein einziges Mal
soha
bedeutet, dass etwas zu keinem Zeitpunkt oder in keiner Situation passiert ist, passiert oder passieren wird.
Aber ich hätte natürlich nie gedacht, dass ich selber mal in einer strande.
Man weiss es nie, denn die Sozialkompetenznoten sind schwierig einzuschätzen.
Und ich glaube, ich war noch nie in meinem Leben so enttäuscht.
És nem hiszem, hogy valaha is jobban csalódtam volna az életemben.
Ich hab dich nie als behindert gesehen.
Alle die in der Sendung waren, werden diesen Tag nie vergessen.
Die Eltern sind im Urlaub, Sind sie ja früher nie zu gekommen.
Das übermässige Essen bekam sie nie in den Griff.
Das ist eine Frage, die mich, die uns, nie mehr verlassen wird.
Wir haben nie geguckt, was da alles drin ist.
Diese Erfahrung möchte ich nie mehr machen.
Haben sie nie ans Aufgeben gedacht?
Soha nem gondoltak arra, hogy feladják?
Und er wird auch nie der falsche Körper sein.
Also, wir haben da nie so richtig drüber gesprochen.
Die Seele ist aber fast nie schuld, wenn die Haut verrücktspielt.
Dabei weiß er nie, welche Schwierigkeit sein Ausbilder als nächstes einbaut.
Drei auf einer Schlange gab es noch nie.
Also so was wie Stabilität haben Sie eigentlich nie erfahren.
Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.
Also etwas, wovon man nie denkt, dass es einem passieren kann.
Das wurde noch nie in der Ausbildung thematisiert.
Ezzel eddig még soha nem foglalkoztak a képzésen.
Wir haben in unserer Testzeit einfach nie genug Spieler gefunden.
Das dürfen wir nie vergessen in der Diskussion der Leihmutterschaft.
Ein anderer Mensch werden, nie mehr Opfer sein.
Nein, ihr werdet nie bis dorthin kommen.
Vielleicht haben die nie vorher Ballett gesehen.
Selbst die extremsten Gefühlsausbrüche sind nie Panne oder unplausibel.
Ohne Gutachten hätten wir das nie erfahren.
So sauber und glatt waren sie noch nie.
Még soha nem voltak ilyen tiszták és simák.
Auf den Gedanken bin ich nie gekommen.
In diesem Jahr gab es so viele Teilnehmer wie nie zuvor.
Aber ja, man weiss wirklich nie, wann so etwas passieren wird.
Ich hatte vorher noch nie ne Beziehung.
Ex-Präsident Obama erklärte, ihr Stern werde nie verblassen.
vom Fliegen eigentlich nie.
Jedoch Tote durch Feinstaub und NOX, auch bei sorgfältiger Anamnese, nie.
Bei mir ist es auch so: Ich war nie der Getriebene.
Aber… und das ist ein Fakt: Eine Entlassung bringt fast nie etwas.
Katie ist noch nie vor so großem Publikum aufgetreten.
Das Geld reicht nie bis zum Ende des Monats.
Weil es in der Regel aber faire Checkpoints gibt, war ich nie allzu frustriert.
Aber sein eigenes Bier hat er noch nie probiert.
Das ist ein Fall, der meines Erachtens nie befriedigend gelöst werden wird.
Ez egy olyan eset, amelyet véleményem szerint soha nem lehet kielégítően megoldani.
Ein Altenheim wäre für sie nie infrage gekommen.
Egy idősek otthona soha nem volt választás számukra.
Kollege Fritz Nickel ist neugierig und hat so ein Fahrrad noch nie gesehen.
Hand hoch, wer noch nie sein Essen fotografiert und gepostet hat!
Das heißt: Egal wie gut sie arbeiten, passen wird der Teppich nie.
Vielleicht ist er so ausgebucht, dass ich ihn nie ans Telefon kriege.
Du wirst dort nie auf einer Schleimspur ausrutschen.
Doch für große Anlagen wird sich das System wahrscheinlich nie rechnen.
Aber noch nie habe ich so eine Liebe und so einen Frieden erlebt.
Sowas habe ich noch nie zuvor erlebt.
Ich hätte nie gedacht, dass die Community so groß ist.
Ich war nie im Außen wegen Sex, was man mir gerne unterstellt.
Soha nem voltam kint szex miatt, amivel az emberek szeretnek vádolni.
Oh Mann, ey ... Ich hab echt gedacht, ich seh den nie wieder.
Ó haver, hé... Tényleg azt hittem, soha többé nem látom.
Eine Transplantation hat Mireya noch nie erlebt.
Ich habe es aber auch nie hingekriegt, es richtig zu benutzen.
Verschwinden wird die Angst vorm Tod nie.
A halálfélelem soha nem tűnik el.
Ich bin Jill, 22 Jahre alt, und ich hab noch nie einen Freund gehabt.
Jill vagyok, 22 éves, és még soha nem volt barátom.
Aber ich habe noch nie erlebt, dass ein Baby böse geboren worden ist.
De még soha nem láttam rosszul született babát.
Wie kann man das all den Menschen erklären, die noch nie davon gehört haben?
Das Handy muss mit dem Ding auch noch nie verbunden gewesen sein.
Und nie war der Druck auf die Wissenschaftler größer.
Ich habe nie Bargeld dabei. - Frau Wontorra?
Aber die Pilze aus dem Wald würden nie ausreichen für alle Kunden.
De az erdőből származó gombák soha nem lennének elegendőek minden vásárló számára.
Da hast du nie ein schlechtes Gewissen gehabt?
Man weiß ja auch nie, wie lange man mit der Krankheit lebt.
Man kann nie pauschal sagen, warum es so ist.
Das war so knallhart, dass ich das ihm nie verzeihen werde.
Ich hab es aber nie so wahrgenommen.
So einen Sommer wie in diesem Jahr hat er hier noch nie erlebt.
Solch einen Fang hat er aber wahrlich noch nie im Netz gehabt.
Ich hab nie außerhalb des Rahmens gedacht.
Soha nem gondoltam a dobozon kívül.
Schon seltsam dass mir das nie passiert ist, nicht wahr?
Jetzt bedrohen extreme Hitze und eine nie dagewesene Dürre seine Existenz.
Und das ist das Schöne, was diesen Beruf ausmacht: Es wird nie langweilig.
So gründlich habe ich, glaube ich, noch nie über Arbeit nachgedacht.
Ich glaub, so schnell wie in dem Sonic war ich noch nie unterwegs.
15 Spieler haben noch nie in der Bundesliga gespielt.
Aber im Interview habe ich den bei euch auch noch nie gesehen.
Ich bin noch nie auf die Idee gekommen, nicht mehr einkaufen zu gehen.
Übrigens saht ihr noch nie so fantastisch aus wie heute Abend.
Egyébként még soha nem néztél ki olyan fantasztikusan, mint ma este.
Vergessen Sie nie, dass Kompromiss kein Schimpfwort ist.
Äh, ob du dich nie einsam fühlst, wollt ich wissen.
Denn letztendlich kann man nie wissen, mit wem man da genau Kontakt hat.
Nie zuvor starb ein Mensch vor meinen Augen.
Nur Jan Delays Schuhe sind hier offenbar nie gelandet.
Im Kopf schon, aber ich hab mich nie getraut.
Da kann man rechtzeitig eingreifen, sodass wir eine Sperrung noch nie hatten.
Időben beavatkozhat, hogy még soha nem volt lezárás.
Einen guten Arzt kann Hitler brauchen. Bis 1936 war er nie ernsthaft krank.
Hitlernek szüksége lenne egy jó orvos. 1936-ig nem volt súlyosan beteg.
Ach, ich weiß nicht, Ratkatz hat doch bisher noch nie im Schnee getobt.
Männliche Hyänen wissen nie, welcher Nachwuchs von ihnen ist.
Biber wachsen nie aus, Biber wachsen ein Leben lang.
Ich habe die ganzen 41 Jahre nie was anderes gemacht außer Musik.
Az egész 41 évben soha nem csináltam mást, csak zenét.
Als Zweifler durch und durch wird man so nie zu Wissen gelangen.
Aber das Auto hat noch ein Merkmal, was ein RS6 nie wieder bekommen hat.
De az autónak van még egy funkciója, amelyet egy RS6 soha többé nem kapott.
Doch richtig abschalten darf er im Dienst nie.
Eine Welt, die uns ein Angebot bietet wie nie zuvor.
Egy olyan világ, amely olyan ajánlatot kínál nekünk, mint még soha.
Hab noch nie ein Pferdesolarium gesehen.
Weil man sich nie damit auseinandergesetzt hat.
Auf den Arm kommt sie auch nie. Wofür hat sie denn Beine?
Soha sem kerül a karjára. Mire vannak lábai?
Das haben wir auch nie ausdiskutiert.
Und beim Einkauf geht Jens zukünftig nie wieder nur nach der Optik.
An den Frischetheken muss unser Reporter an diesem Samstag nie lange warten.
Der Teufel, der Dir einredet, nichts zu können, nie zu genügen.
Aber wo das Leder genau herkommt, darüber habe ich mir nie Gedanken gemacht.
Wir verbringen gerade so viel Zeit zu Hause wie noch nie.
Most több időt töltünk otthon, mint valaha.
Wir haben eigentlich nie daran geglaubt, dass das nicht funktionieren könnte.
Mein Koffer war weg. Bei nem Afghanen nie gut!
Außerhalb des Schreins probierte er so etwas nie.
Soha nem próbálkozott ilyesmit a szentélyen kívül.
Es ist nie warm oder angenehm - es ist immer kalt.
Soha nem meleg vagy kellemes - mindig hideg.
Muss da überhaupt Butter rein? Ich habe noch nie Kekse gemacht.
Und ich habe so intensiv gelernt wie noch nie.
Durch Abwechslung der einzelnen Abschnitte wurde mir nie langweilig.
Soha nem unatkoztam az egyes szakaszok megváltoztatásával.
Das Auto hat einen Merkmal was nie wieder ein Spider hatte. Weißt du welches?
Az autó olyan tulajdonsággal rendelkezik, amely soha többé egyetlen Spider sem volt. Tudod melyiket?
Meine normale Bremse brauche ich nie. Ich fahre nur noch elektrisch.
Soha nem kell a normál fékem. Én csak elektromosan vezetek.
Warum kann ich nie rechtzeitig aufhören?
Miért nem állhatok meg időben?
~ha...~ Und schon sind sie wieder weg und im Film nie wieder zu sehen!
Aber was ist mit denen, die nie ein gutes Verhältnis zu ihren Eltern hatten?
Wobei das in der Serie nie so etabliert wurde und verkraftbar ist.
Ich bin nie vom Jobcenter weggekommen.
Ich hätte nie gedacht, dass Basketball mir das ermöglicht.
Soha nem gondoltam volna, hogy a kosárlabda megengedi ezt.
So einen großen Monitor habe ich für das Navigationssystem noch nie gesehen.
Das Spektakel darf aber nie auf Kosten der Gesundheit der Fahrer gehen.
A látvány azonban soha nem történhet a sofőrök egészségének rovására.
Aber es ist einfach so, dass man diesen Moment, den konnte ich nie abfangen.
De előfordul, hogy soha nem tudtad elfogni azt a pillanatot.
Das war eigentlich nie ein Thema, ich hab das gar nicht gekannt.
Und wie ich fertig war, hab ich gedacht, ich komme da nie wieder raus.
Bei mir schon. Ich hab ihn nie gehasst dafür.
Der Film ist ebenfalls realistisch wie nie.
Also, heißes Fett nie mit Wasser löschen.
Doch während des Uploads, da kommt ihr nie drauf, tauchten Dinos auf.
De a feltöltés során soha nem fogod tudni, dinoszauruszok jelentek meg.
Und ich habe über diese Erfahrung eigentlich nie reden können.
És soha nem tudtam igazán beszélni erről az élményről.
Ja, man darf nie im Grunde die Betrachtung nur rein national durchführen.
Weil man ja nie weiß, was da noch alles passieren oder fliegen könnte.
Dass es nie wieder diese Gleichheit unter den Senatoren geben wird.
Das kann man nie so pauschalisieren.
Eine Praktikantin mit Down-Syndrom gab es hier noch nie.
Ich hätte nie so etwas gedacht.
Ich hoffe einfach nur dass er daraus lernt und dass er das nie wieder tut.
Csak remélem, hogy tanul ebből, és soha többé nem teszi ezt meg.
Da war nie die Rede von einem Verbot von neuen Gasheizungen ab 2024.
Er wollte nie die Zeit mit ihm teilen.
Und wohlhabenden Menschen gehen nie Haftungen ein, nie.
És a gazdag emberek soha nem vállalnak felelősséget.
Nie zuvor hatte es in einem deutschen Pflegeheim mehr Tote gegeben.
Ich hatte nie Angst davor, im Flieger zu sitzen.
Sosem féltem attól, hogy repülőn üljek.
Und jetzt so tun, als wäre das nie passiert.
Denn Leute, ich habe doch nie gesagt, dass ich in die Politik gehe.
Sapkowski hat nämlich nie für seine Welt eine offizielle Karte geschaffen.
Spuren, sagt er, seien an dem Auto nie gesichert worden.
Lucy, du hattest beim Sex mit Männern noch nie einen Orgasmus.
Für uns war es eigentlich nie eine Belastung.
Aber ich hätte nie gedacht, dass ich mit einer Frau mal zusammen bin.
De soha nem gondoltam volna, hogy valaha is nővel leszek.