Verbe
Geld für etwas geben.
Donner de l'argent pour quelque chose.
Geld geben, um etwas zu kaufen, eine Dienstleistung zu erhalten oder eine Schuld zu begleichen.
Sie haben einen Vertrag mit der Schule und bezahlen dafür 10'000 Fr.
Also ich würde definitiv mehr Gehalt bezahlen.
Bezahlen müssen sie den Aufenthalt nicht.
Ils n'ont pas à payer leur séjour.
Sonst können sie Marie nicht weiter bezahlen.
Dann bezahlen wir. Und wenn das Paket kommt, sehen wir uns wieder.
Und: Kann man das hohe Gehalt bezahlen?
“Ich kann den Kredit nicht allein abbezahlen.
« Je ne peux pas rembourser le prêt seul.
Das Wichtigste aber sind die Sponsoren, die ihn für seine Abenteuer bezahlen.
Mais le plus important, ce sont les sponsors qui le payent pour ses aventures.
Das Virus selbst wird jedenfalls gar nichts bezahlen.
Sie müssen den Kredit erst ein paar Monate später abbezahlen.
Weil, man wollte schon für den Spaß die Meere zu verschmutzen gerne bezahlen.
Der Chef muss bezahlen kommen.
Aber auch das reicht ihm kaum, um das Leben hier zu bezahlen.
Dazu müssen wir auch noch Mehrwertsteuer bezahlen.
Sie kann den Krieg mit westlichem Geld bezahlen.
Wie viel Miete bezahlen Sie für Ihre Wohnung in Berlin?
Ich kann sie nicht bezahlen. Hat das Ihnen Angst gemacht?
Je ne peux pas les payer. Ça t'a fait peur ?
Wie viel Geld würde ich mir bezahlen?
93% der Kinder müssen ihre Bücher nicht bezahlen, weil ihre Eltern arm sind.
93 % des enfants n'ont pas à payer leurs livres parce que leurs parents sont pauvres.
Die Versicherung wird den Schaden bezahlen.
Bei einem Unfall habe der Fahrer den Schaden selbst bezahlen müssen.
Axel Raith muss nun knapp 30 Prozent mehr bezahlen.
J: Der Wert ist natürlich immer das, was Leute dafür bezahlen.
Zum anderen musste man darauf eine bestimmte Steuer bezahlen.
Schwurbler, die für ein Safari- Flugzeug im Voraus bezahlen.
Sie liebt Pferde, aber Reitstunden kann ihre Mutter nicht bezahlen.
Da ist dann die halbe Million da, die man nicht mehr bezahlen kann.
Muss ich einen Schweizer Strafzettel in Deutschland bezahlen?
Von in den Warenkorb legen bis zum Bezahlen.
Dafür ist sie bereit einen gewissen Preis zu bezahlen.
Trotzdem muss ich den vollen Unterhalt bezahlen.
Je dois encore payer la totalité de la maintenance.
Freiwillig würde niemand dem Deppen auch nur einen Cent bezahlen.
Zinsen, die man bezahlen muss, weil die Bahn jede Menge Schulden hat.
Des intérêts que vous devez payer parce que les chemins de fer sont très endettés.
Wenn du den Anwalt dafür bezahlen willst.
Si tu veux payer l'avocat pour ça.
Die Leute können die Mieten hier nicht mehr bezahlen.
Das ist mit Geld gar nicht zu bezahlen. - Willst du kein Brot dazu?
Tu ne peux pas du tout payer ça avec de l'argent. - Tu ne veux pas du pain avec ça ?
Und mit so wenig Geld müssen Leute dann drei Kinder und eine Miete bezahlen.
Wo ich nicht eben meine Zeit opfere, um diese Wohnung abzubezahlen.
Anneli zum Beispiel, die muss ja heute ihre Operation auch selber bezahlen.
Denn letztendlich arbeiten die meisten Menschen, um die Miete zu bezahlen.
Après tout, la plupart des gens travaillent pour payer leur loyer.
"Seit August kann ich keine Miete mehr bezahlen.
Zu Hause muss immer sauber machen, kochen und ... Wer bezahlen?
À la maison, il faut toujours nettoyer, cuisiner et... Qui paie ?
Das wär so, als ob wir die Feuerwehr nach der Anzahl der Brände bezahlen.
Was wir im Laden bezahlen müssen, darf der Handel selbst festlegen.
Sodass die ihren Kredit schneller abbezahlen können.
...eigentlich nichts Gutes, weil nicht jeder kommt rechtzeitig bezahlen.
... en fait rien de bon, car tout le monde ne vient pas payer à temps.
Jetzt müssen wir uns hinten anstellen und höhere Preise bezahlen.
Nous devons maintenant faire la queue à l'arrière et payer des prix plus élevés.
Deshalb muss ich das selber abbezahlen.