ausziehen Verbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "ausziehen" en allemand

aus·zie·hen

/ˈaʊ̯sˌt͡siːən/

Traduction "ausziehen" de l'allemand au français:

déménager

French
Le verbe "ausziehen" en allemand se traduit en français par "déménager" ou "quitter un logement". Il fait référence à l'action formelle de déménager d'une résidence ou de libérer un lieu, impliquant généralement le déplacement des effets personnels et la résiliation d'un bail ou d'une occupation.
German
Das Verb "ausziehen" bedeutet, formell aus einer Wohnung oder einem Gebäude auszuziehen. Es bezieht sich auf den Prozess des Umzugs von persönlichem Eigentum und die Beendigung eines Miet- oder Nutzungsverhältnisses.

ausziehen 👚👕👖

Verbe

Populäre

Kleidung vom Körper entfernen.

Se déshabiller.

Kleidungsstücke, wie z.B. einen Pullover oder Schuhe, vom Körper nehmen; sich entkleiden.

Example use

  • die Schuhe ausziehen
  • den Mantel ausziehen
  • sich ausziehen
  • die Jacke ausziehen

Synonyms

  • entkleiden
  • auskleiden
  • sich auskleiden

Antonyms

  • anziehen
  • sich ankleiden

Examples

    German

    Soll ich die Schuhe ausziehen für Ihr Auto?

    French

    Dois-je enlever mes chaussures pour ta voiture ?

    German

    Ich werde sie wohl ausziehen müssen, das tut weh.

    French

    Je vais probablement devoir les enlever, ça fait mal.

    German

    Lasst uns unsere Mützen ausziehen und eine Schweigeminute einlegen!

    German

    Ausziehen und anziehen ist ja was ganz anderes.

    French

    S'habiller et se déshabiller est quelque chose de complètement différent.

    German

    Dann kannst du das ganze Ding ausziehen, einmal sauber machen.

    French

    Ensuite, vous pouvez tout enlever, le nettoyer une fois.

    German

    Und sie fanden es doof, dass man sich zum Schwimmen ausziehen muss.

    French

    Et ils ont pensé que c'était stupide de devoir se déshabiller pour nager.

    German

    Schuhe bitte gut abputzen, dann must du die Schuhe nicht ausziehen bei mir.

    French

    S'il te plaît, nettoie bien tes chaussures pour ne pas avoir à les enlever avec moi.

    • Ich muss meine Jacke ausziehen, mir ist zu warm.
    • Bitte zieh deine Schuhe aus, bevor du ins Haus kommst.
    • Die Kinder ziehen sich zum Schlafen aus.

ausziehen 🏠➡️

Verbe

Oft

Einen Wohnort verlassen.

Déménager.

Eine Wohnung oder ein Haus verlassen, um an einem anderen Ort zu wohnen.

Example use

  • aus der Wohnung ausziehen
  • in eine neue Wohnung ausziehen
  • aus dem Haus ausziehen

Synonyms

  • umziehen
  • wegziehen

Antonyms

  • einziehen

Examples

    German

    Dass sie dann auch ausziehen wollte oder ausgezogen ist.

    French

    Qu'elle voulait également déménager ou déménager.

    German

    Ausziehen kommt für Caitlin erst mal nicht in Frage.

    French

    Déménager est hors de question pour Caitlin pour le moment.

    German

    Ausziehen ist für mich sehr wichtig, weil ich will selbstständig werden.

    German

    Ausquartieren oder ausziehen lassen?

    French

    Déménager ou les laisser déménager ?

    German

    A: Würdest du lieber ausziehen oder ...?

    French

    R : Tu préfères déménager ou... ?

    German

    Sie können zu jeder Zeit ausziehen, wann immer Sie wollen.

    German

    Ich war gerade dabei zu berichten von der Frau , die heute ausziehen will.

    French

    J'allais justement parler de la femme qui veut déménager aujourd'hui.

    German

    Willst du denn gar nicht wissen, warum er ausziehen will?

    French

    Tu ne veux même pas savoir pourquoi il veut déménager ?

    • Sie ziehen nächste Woche in ein größeres Haus aus.
    • Er musste aus seiner Wohnung ausziehen, weil die Miete zu teuer war.
    • Viele junge Leute ziehen nach dem Studium in eine andere Stadt.

herausziehen 🔌

Verbe

Manchmal

Etwas aus etwas anderem entfernen.

Retirer.

Einen Gegenstand aus einem anderen Gegenstand oder einer Öffnung ziehen oder herausnehmen.

Example use

  • den Stecker herausziehen
  • ein Blatt Papier herausziehen
  • Schublade herausziehen

Synonyms

  • entfernen
  • ziehen

Antonyms

  • hineinstecken
  • einschieben

Examples

    German

    Erst dann können wir den Klipp öffnen und das Flexkabel herausziehen.

    German

    Ich muss aus dem Parmesan den Geschmack des Parmesans rausziehen.

    German

    Die wird durch diesen Stift und das Rausziehen dieses Button blockiert.

    German

    Also wir bauen den Turm und müssen Steinchen rausziehen.

    German

    Wie man sich da rausziehen kann?

    German

    Er konnte doch nicht einfach in den Fluss springen und das Tier herausziehen.

    German

    Am Anfang war es so, man musste jede Aussage denen aus der Nase rausziehen.

    French

    C'était comme ça au début, il fallait en extraire chaque déclaration.

    • Kannst du bitte den Schlüssel aus dem Schloss ziehen?
    • Sie zog ein Taschentuch aus ihrer Tasche.
    • Der Zahnarzt musste den Zahn herausziehen.

ausziehen ⚔️🛡

Verbe

Selten

In den Krieg ziehen.

Partir en guerre.

(selten) Sich auf den Weg zu einem Krieg oder einer Schlacht machen.

Example use

  • in den Krieg ausziehen
  • gegen den Feind ausziehen

Synonyms

  • in den Kampf ziehen
  • marschieren

Antonyms

  • kapitulieren
  • sich zurückziehen

Examples

    • Die Ritter zogen in die Schlacht aus.
    • Das Heer zog gegen den Feind aus.