Verb
Getrennt werden oder etwas trennen.
To separate or divorce.
Bedeutet, dass zwei oder mehr Dinge, die vorher zusammen waren, auseinandergehen oder getrennt werden. Dies kann sich auf Menschen, Gegenstände oder auch abstrakte Dinge beziehen.
Er hat sich von mir freiwillig scheiden lassen.
Sie haben schon gesagt, Ihre Eltern haben sich relativ früh scheiden lassen.
Entscheidend ist, kooperieren die Eltern miteinander oder nicht.
Meine Eltern haben sich scheiden lassen, als ich drei war.
Am Pay2Win Red Dead Online scheiden sich die Geister.
Gleichzeitig scheiden immer mehr Leute aus.
Ihre Eltern haben sich scheiden lassen, als Sie Teenager waren.
Ähm, Ihre Eltern haben sich später scheiden lassen.
Simone Lehmann spielt dennoch mit dem Gedanken, sich scheiden zu lassen.
Diese Dasha hat sich ja angeblich scheiden lassen.
Wir beobachten, dass auch immer mehr ältere Herrschaften sich scheiden lassen.
sehr früh, weil ... meine Eltern haben sich scheiden lassen mit vier.
Verb
Feststellen, was anders ist.
To distinguish or differentiate.
Bedeutet, dass man erkennt, was die Unterschiede zwischen zwei oder mehr Dingen sind. Man vergleicht sie und findet heraus, was sie voneinander unterscheidet.
Außerdem unterscheiden die Pyramiden die beiden Geschlechter.
In addition, the pyramids distinguish the two sexes.
Doch es gibt einen entscheidenden Unterschied.
Stilistisch unterscheiden sich die beiden Videos wie Tag und Nacht.
Der kann nicht mal 'ne echte Münze von 'ner unechten unterscheiden.
Wir können das sehr gut unterscheiden, ob sie lächelt, oder nur kurz zuckt.
Das verbinden alle mit Sex, aber man muss es heute echt unterscheiden.
Morbus Crohn und Colitis ulcerosa - Worin unterscheiden sie sich?
Wenn er klein ist, lernt er im Laufe der Zeit, das zu unterscheiden.
Wir unterscheiden allgemein zwei Arten von Rückstellungen.
We generally distinguish between two types of provisions.
Trotzdem unterscheiden sie sich spielerisch stark voneinander.
Nevertheless, they are very different from each other in terms of play.
Passiv und faul würde ich aber deutlich unterscheiden.
Es gibt auch Wolkenbilder, die sind sehr schwierig zu unterscheiden.
Er ist von einer echten Fälschung kaum zu unterscheiden.
Man muss unterscheiden zwischen Wandern und Spazierengehen.
Wir unterscheiden allgemein zwei Arten, nämlich Aufwendungen und Erträge.
We generally distinguish between two types, namely expenses and income.
Blind sind sie nicht. Sie können Hell und Dunkel unterscheiden.
They're not blind. You can distinguish between light and dark.
Optisch kaum zu unterscheiden von ihren wilden Verwandten.
Ich hab schon sehr früh versucht, das differenziert zu unterscheiden.
Verb
Eine Wahl treffen.
To decide or make a choice.
Bedeutet, dass man aus mehreren Möglichkeiten eine auswählt. Man trifft eine Entscheidung und legt fest, was man tun möchte.
Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.
The individual doctor could then really make even more independent decisions.
Oder beim nächsten Mal hier, kannst du selber entscheiden.
Also, Sie müssen entscheiden, ob das Café zusammenbricht oder Sie.
Sondern dass dieses Kind es später selber entscheiden kann.
Ziemlich schnell fahren die deutschen Staaten dann den entscheidenden Sieg ein.
Wir entscheiden nicht darüber, ob alles gelingt.
Sie entscheiden selbst, wann sie aufstehen und was sie dann machen.
Das könnte noch ein entscheidender Faktor sein.
That could be another decisive factor.
Und gerade der Vergleich mit dem Vogel ist der entscheidende.
And it is precisely the comparison with the bird that is decisive.
Aber vielleicht wir müssen entscheiden lassen Paulina.
Jetzt soll es den entscheidenden Termin geben, die letzte Chance.
Ein Gutachter wird den Hof besichtigen und über die Zukunft entscheiden.
Wie wird das Gericht in zweiter Instanz entscheiden?
Im Kampf um den Aufstieg entscheiden Kleinigkeiten.
Du kannst dich zwischen einer grünen oder gelben Banane entscheiden.
You can choose between a green or yellow banana.
Und im Bundestag über eine Erhöhung der Hartz-IV-Sätze zu entscheiden.
And to decide in the Bundestag on an increase in Hartz IV rates.
Ich darf frei entscheiden, was ich machen möchte.
"nur" entscheiden müssen: Starten wir im nächsten Zyklus direkt mit dem ...
Und das war eigentlich auch sehr entscheidend, ja.
Ich will das einfach auch ein Stück weit selbst entscheiden können.
I just want to be able to decide that for myself to a certain extent.
Seit einem Jahr kann sie nur noch hell und dunkel unterscheiden.
Und für welchen Föhn Johannes und Melina sich im Alltag entscheiden?
And which hair dryer Johannes and Melina choose in everyday life?
Sich für Politik interessieren und mitentscheiden.
Oder soll sich einfach jede Frau selbst entscheiden dürfen?
Or should every woman simply be allowed to decide for herself?
Andere Menschen sind eher intuitiv und entscheiden mehr aus dem Bauch heraus.
Other people are more intuitive and make more gut decisions.
Wonach entscheiden Türsteher, wer feiern darf und wer nicht?
How do bouncers decide who can celebrate and who can't?
Jeder Bürger soll frei entscheiden.
Every citizen should decide freely.
Ob er diesen Auftrag weitermachen kann, entscheiden die Angehörigen.
The relatives decide whether he can continue this assignment.
Ob ich später meine Uniform noch anziehen kann, werde ich dann entscheiden.
Ich finde, das muss jeder selber entscheiden.
Jeder muss selbst entscheiden, wie viel er online sein will oder nicht.
Da bin ich nur froh, keine Politikerin zu sein, die das entscheiden muss.
Und die Mappe ist entscheidend. Man bewirbt sich mit einer Mappe.
Am Ende entscheiden beim Käufer in dieser Luxusliga oft nur die Geschmäcker.
In the end, buyers in this luxury league are often only decided by tastes.
Wer wird im alles entscheidenden Showdown Tennis triumphieren?
Man möchte sich ja nicht entscheiden wollen.
Weil ich finde, dass das jeder selbst entscheiden soll.
Because I think that's something everyone should decide for themselves.
Wieder muss die Ampel wichtige Fragen unter Zeitdruck entscheiden.
Once again, the traffic light must decide important questions under time pressure.
Da muss ich mich an dem Punkt entscheiden und das geht halt nicht.
Am Ende ist das im Beruf das Entscheidende.
Mandy will selbst entscheiden, wie und wann sie sterben möchte.
Ich würde es trotzdem jeder Frau zusprechen, dass sie selber entscheiden kann.
In wichtigen Angelegenheiten durfte die Mannschaft mitentscheiden.
Denn: ich würd ganz gern alle Argumente hören und dann selber entscheiden.
Außerdem entscheidend: die Qualität der Verbinder und die Spaltmaße.
The quality of the connectors and the gap dimensions are also decisive.
Man muss sich einfach für eine der beiden Möglichkeiten entscheiden.
You simply have to choose one of the two options.
Yannik kann entscheiden, wie viel Extrazeit er ins Krafttraining steckt.
Über Ausschreibungen und Vergaben entscheiden getrennte Behörden.
Da kannst du auch entscheiden, ob du zur Ärztin gehst, oder nicht.
You can also decide whether you want to see a doctor or not.
Wir planen ja nicht, wir entscheiden spontan, wo wir hinfahren.
Welches Produkt einem am Ende liegt, das kann jeder nun selbst entscheiden.
Ihr könnt's euch jetzt angucken und entscheiden, ob das für euch was ist.
Über Russland kann man, aber das entscheiden nicht wir.
Oder der Staat sich entscheiden wird, uns wegzusperren.
Und komme dann aber immer, das ist das Entscheidende, mit Vorschlägen.
Wir sind, wir machen alles gemeinsam, wir entscheiden alles zusammen.
We are, we do everything together, we decide everything together.
Sie müssen dann entscheiden, ob diese wahr oder falsch sind.
You must then decide whether they are true or false.
Auch an der Entwicklung dieser Bahn war Sebastian Jonas entscheidend beteiligt.
Sebastian Jonas was also decisively involved in the development of this railway.
Denn sie entscheiden, wer bauen darf.
Anna und Wieland entscheiden sich für dieses Gerät.
Sonst würde sich niemand für eine solche Operation entscheiden.
Stardust, dein Auftrag ist wichtig und entscheidend.
Stardust, your mission is important and decisive.
Doch anders zu entscheiden hätte genau so ein Fehler sein können.
Der entscheidende Satz in dem Lied kommt relativ am Anfang.
Doch Alkohol hat ein entscheidendes Manko.
But alcohol has one major shortcoming.
Sie entscheiden sich gegen eine Therapie.
You decide not to seek therapy.
Du musst entscheiden, was du mit dem Ring tun willst, der dir gegeben ist.
Man muss sich entscheiden, ob man Weibchen oder Männchen halten will.
Viele entscheiden sich nach der Schule, einfach mal Pause zu machen.
Many people decide to simply take a break after school.
Deshalb entscheiden sich die beiden für das rechte.
Welche Faktoren sind für den Erfolg im Gefecht noch entscheidend?
Wir entscheiden uns, die Bilder nur starke geblurrt zu zeigen.
Hier entscheiden Menschen aber auch über Abschiebungen und führen sie durch.
But here, people also decide about deportations and carry them out.
Danach entscheiden sie, ob sie eines davon kaufen werden.
Beim Cash Flow kann man zwischen direkter und indirekter Methode unterscheiden.
Beziehung oder Familie, als er sich entscheiden sollte.
Wir alle entscheiden, in welche Richtung die Technologie sich entwickeln soll.
Sondern es ist einfach immer alles auch zusammen entscheiden.
But it is simply always necessary to decide everything together.
Gott hält das Leben in seiner Hand und er wird entscheiden, wie das Leben ist.
Nichts falsch machen, nichts voreilig entscheiden.
Die Muttersprache dafür ist von entscheidender Bedeutung.
Ich habe Glück gehabt, wobei Glück allein nicht das Entscheidende war.
I was lucky, but luck alone wasn't the deciding factor.
Der entscheidende Punkt ist wirklich der Erfolg der neuen Produkte.
Aber den muss jeder für sich selber entscheiden.
Von 100 Frauen entscheiden sich kurz vor Abbruch noch 15 für das Kind.
Out of 100 women, 15 still choose the child shortly before abortion.
Die sollen entscheiden, was besser schmeckt: Marke oder No-Name.
Deshalb kann jede Schule eigenständig über die Kleiderordnung entscheiden.
Sie wird am Ende entscheiden, ob sie die Möbel behalten will.
Man musssich für etwas entscheiden. Nicht zu handeln, ist keine Option.
Hier entscheiden die Strandkorbvermieter*innen, ob und wann sie dichtmachen.
Aber ich will definitiv selbst entscheiden, wen ich heiraten will.
Auch über das, was Frauen dürfen, entscheiden Männer.
Aber Lukaku gibt dem Ball aus drei Metern nicht den entscheidenden Impuls.
But Lukaku doesn't give the ball the decisive impetus from three meters.
Das ist die einzige Sache, die ich nicht selber entscheiden darf anscheinend.
Die Themen Sicherheit und Migration waren für viele wahlentscheidend.
Das Gericht muss nun über den Antrag entscheiden.
The court must now decide on the application.
Wie entscheiden Sie, Frau Moser?
Oder mich entscheiden, was ich für mich brauche.
Adjective
Sehr wichtig.
Decisive or crucial.
Bedeutet, dass etwas einen großen Einfluss auf das Ergebnis hat.
Doch es gibt einen entscheidenden Unterschied.
Das könnte noch ein entscheidender Faktor sein.
That could be another decisive factor.
Und das war eigentlich auch sehr entscheidend, ja.
Am Ende ist das im Beruf das Entscheidende.
Außerdem entscheidend: die Qualität der Verbinder und die Spaltmaße.
The quality of the connectors and the gap dimensions are also decisive.
Auch an der Entwicklung dieser Bahn war Sebastian Jonas entscheidend beteiligt.
Sebastian Jonas was also decisively involved in the development of this railway.
Welche Faktoren sind für den Erfolg im Gefecht noch entscheidend?
Ich habe Glück gehabt, wobei Glück allein nicht das Entscheidende war.
I was lucky, but luck alone wasn't the deciding factor.
Der entscheidende Punkt ist wirklich der Erfolg der neuen Produkte.
Aber Lukaku gibt dem Ball aus drei Metern nicht den entscheidenden Impuls.
But Lukaku doesn't give the ball the decisive impetus from three meters.
Adjective
Nicht viel verlangen.
Modest or humble.
Bedeutet, dass jemand nicht viel für sich selbst verlangt und mit dem zufrieden ist, was er hat. Solche Menschen sind nicht anspruchsvoll und stellen keine hohen Erwartungen.
* Musik * Camping an der Autobahn macht gelassen und bescheiden.
* Music * Camping on the motorway makes you calm and humble.
Und die feierten, trotz oft bescheidener Umsetzung, respektable Erfolge.
Weder fleißig noch bescheiden.
Was sie von der Politik wollen, ist eigentlich ziemlich bescheiden.
In bescheidenem Umfang einige Partner auch mit Waffenlieferungen.
Geblieben sind die besonders bescheidenen.
Verb
Nicht mehr dabei sein.
To be eliminated or drop out.
Bedeutet, dass jemand oder etwas aus einem Wettbewerb, einer Gruppe oder einem Prozess ausscheidet und nicht mehr teilnimmt.
Und in Teilen wieder ausscheiden.