am nächsten in Zeit oder Raum
next in time or space
Beschreibt etwas, das in der Zeit oder im Raum am nächsten kommt.
Außerdem sollen in den nächsten Monaten weitere Final Fantasy Titel kommen.
In addition, more Final Fantasy titles are to be released in the next few months.
Nächstes Mal geht es weiter mit Miriam und dem Thema Endometriose.
Das nächste Mal sieht Xinhua seine Eltern frühestens in 6 Monaten.
Vielleicht kann ich es nächstes Mal ein bisschen anders machen.
Im nächsten Video tauchen wir weiter in die Chemie dahinter ein.
In the next video, we'll dive further into the chemistry behind it.
Nächste Station der Reise zu Fundas Lieblingsrutschen: Billund in Dänemark.
Wir wissen also schon jetzt, wen wir nächstes Jahr anrufen werden.
So we already know who we're going to call next year.
Am nächsten Tag fahr’ ich zu meiner zweiten Couch in Moskau.
The next day I drive to my second couch in Moscow.
Im nächsten Jahr werden wir bei Steuern und Abgaben Vizeweltmeister sein.
In den nächsten zehn Jahren werden etwa 20.000 neue Wohnungen gebraucht.
Around 20,000 new apartments will be needed over the next ten years.
Damit man am nächsten Morgen auch erholt und entspannt aufstehen kann.
So that you can get up refreshed and relaxed the next morning.
Schon lange möchte Sepp seinen Betrieb an die nächste Generation übergeben.
Die nächsten Nachrichten gibt es in den tagesthemen um 22.15 Uhr.
Wir freuen uns auf die nächsten Drehs mit euch.
We are looking forward to the next shoots with you.
Entsprechend kann das Spiel nächstes Jahr noch nicht fertig werden.
Wir freuen uns schon auf die nächste Sendung.
We are already looking forward to the next show.
Nächstes Mal, will ich dich in einem grünen Anzug sehen.
Next time, I want to see you in a green suit.
Bis zum nächsten Freitag in Ihrem "Nachtcafé". Danke schön!
Demnächst könnte die Firma Munk also selbst Energie erzeugen.
Ob er nächstes Jahr noch Trainer ist, keine Ahnung.
Nächste Woche soll das Gesetz im Bundestag beraten werden.
meine Mutter am nächsten Tag zu fragen, ob ich mich da anmelden könnte.
to ask my mother the next day if I could sign up for it.
In der nächsten Folge fangen wir dann richtig an.
We'll really start off in the next episode.
Die nächste Vorwahl findet in acht Tagen in New Hampshire statt.
Wenn ich auf den nächsten Bus warte, komme ich in jedem Fall zu spät.
Der nächste Schatz Afrikas ist besonders geschichtsträchtig.
Nächster Alarm für Christoph 22.
Next alert for Christoph 22.
Bei der nächsten Sendung werd ich das kommentieren.
Für den nächsten Tag sind die Wetteraussichten allerdings schlecht.
However, the weather forecast for the next day is poor.
Tut mir echt leid. Ihr müsst den nächsten Bus nehmen.
I'm really sorry. You must catch the next bus.
Wir bedanken uns für die Einordnung und sagen, bis zum nächsten Mal.
Adverb
am Anfang, zuerst
at first, initially
Beschreibt etwas, das am Anfang oder zuerst passiert.
Zunächst soll die Zweitpraxis halbtags öffnen.
Anders sein, trans sein. Das behält Klara zunächst für sich.
Be different, be trans. For now, Klara will keep that to herself.
Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.
First of all, this is the area of the bridgehead across the Dnieper.
Wir erinnern uns zunächst noch mal an die Tagesthemen von damals.
Dafür grundieren wir die bestehende Wand zunächst mit einer Haftbrücke.
Doch zunächst gibt es wie immer ein kleines Quiz für euch.
Sophias Eltern sind zunächst überfordert.
Sophia's parents are overwhelmed at first.
Wenden Sie hierfür zunächst den Strumpf bis zur Ferse auf links.
Doch zunächst fahren wir in den Nordosten Bayerns.
Um diese abzunehmen, lösen wir zunächst den Spannring.
Tja, im Kino wurden die Zuschauer zunächst sogar aufgefordert...
Doch zunächst geht's um das richtige Shampoo.
Zunächst müsst ihr das Seil drei mal waagerecht um die Handfläche wickeln.
Artikel 11 fußt zunächst auf einer Annahme der Presseverleger.
Article 11 is initially based on an acceptance by press publishers.
Anschließend wollten beide zunächst unter vier Augen sprechen.
Afterwards, they both wanted to talk privately.
Doch zunächst spitzt sich die Krise zu.
Zunächst wollte er das Unternehmen „Relentless“ nennen.
Tatsächlich erhalten sie vom Senat zunächst einen Straferlass.
Erfassen Sie zunächst den Empfänger der Rechnung.
First, enter the recipient of the invoice.
Aber bleiben wir zunächst einmal bei Ihnen persönlich.