das Zeug Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Zeug" на немски

Zeug

/tsɔʏk/

Превод "Zeug" от немски на български:

вещи

Zeug 📦

Съществително

Populäre

Dinge, Sachen, Gegenstände

Неща, предмети

Ein allgemeines Wort, das verwendet wird, um Dinge oder Gegenstände zu beschreiben, ohne spezifisch zu sein.

Example use

  • viel Zeug
  • kein Zeug
  • alles Zeug
  • dieses Zeug
  • das Zeug
  • ganzes Zeug

Synonyms

  • Sachen
  • Dinge
  • Gegenstände
  • Kram

Examples

    German

    Ich brauch' ein bisschen Zeug, wo man sich einpacken kann.

    German

    Ich brauche das Zeug doch nicht mehr hier.

    German

    Durch den überzeugenden Praxischeck kann das "Fiskars"-Messer punkten.

    German

    Zeugs auf'm Boden rum, Klamotten und der Schreibtisch ist voll.

    German

    Warum glauben so viele Leute daran und verbreiten das ganze Zeug?

    German

    Ich find's halt krass, wie viel Zeug die da liegen haben.

    • Ich muss noch mein Zeug packen.
    • Räum bitte dein Zeug auf.
    • Was ist das für ein Zeug?

Zeug 🧶

Съществително

Manchmal

Material, Stoff

Материал, плат

Bezeichnet das Material, aus dem etwas gemacht ist, oft wenn es nicht so wichtig ist, was es genau ist.

Example use

  • das Zeug
  • dieses Zeug

Synonyms

  • Material
  • Stoff

Examples

    German

    Schmauen ist natürlich Blödsinn, vor allem bei dem Zeug nicht auszuhalten.

    German

    Nur dass das Zeug über 'ne entspannt gerauchte Tüte weit hinausgeht.

    German

    Auch wenn wir wissen, warum das Zeug so billig ist.

    German

    Und jetzt trink ich auch noch das Zeug hier.

    German

    Alle sind am Ende. Wir haben keine Lust mehr auf dieses Zeug, was da kommt.

    • Aus welchem Zeug ist das gemacht?
    • Das Zeug ist sehr weich.
    • Ich mag das Zeug nicht.

Werkzeug 🔨

Съществително

Oft

Gerät zum Arbeiten

Инструмент, средство

Ein Gerät oder Instrument, das zum Arbeiten oder Reparieren verwendet wird, z. B. ein Hammer oder ein Schraubenzieher.

Example use

  • das Werkzeug
  • ein Werkzeug
  • mit Werkzeug
  • ohne Werkzeug

Synonyms

  • Gerät
  • Instrument
  • Hilfsmittel

Examples

    German

    Mit einem Flachem Werkzeug hebeln wir die komplette untere Einheit an.

    German

    Zusammen mit dem Werkzeugmacher Gerd hat Sven 1984 den Laden eröffnet.

    Bulgarian

    Свен отваря магазина заедно с производителя на инструменти Герд през 1984 г.

    German

    Jetzt ist der Profi mit Spezialwerkzeug am Werk, das auch Einbrecher benutzen.

    Bulgarian

    Сега професионалистът работи със специални инструменти, които крадците също използват.

    German

    Position festlegen . Mit dem Einschlagwerkzeug treibst du sie in die Erde.

    Bulgarian

    Задаване на позиция. С инструмента за удара ги забивате в земята.

    German

    Die Werkzeugkits hingegen haben sehr vielfältige Zwecke.

    Bulgarian

    Комплектите инструменти, от друга страна, имат много разнообразни цели.

    German

    Ich sehe diese Bewegung tatsächlich als ein Werkzeug, um zu sensibilisieren.

    • Ich brauche ein Werkzeug, um das zu reparieren.
    • Hast du das richtige Werkzeug?
    • Mit dem Werkzeug geht es schneller.

Zeugnis 📄

Съществително

Oft

Dokument über etwas

Свидетелство, документ

Ein offizielles Dokument, das Informationen über etwas oder jemanden bestätigt, z. B. ein Schulzeugnis oder ein Führerschein.

Example use

  • das Zeugnis
  • ein Zeugnis
  • im Zeugnis
  • Schulzeugnis
  • Arbeitszeugnis
  • gutes Zeugnis
  • schlechtes Zeugnis
  • Führerschein

Synonyms

  • Dokument
  • Bescheinigung
  • Nachweis
  • Beweis

Examples

    German

    Kriegt ihr die Arbeit wieder, oder steht die Note auf einem Zeugnis.

    German

    Ein Armutszeugnis, das nach über drei Monaten besser ausfallen müsste.

    Bulgarian

    Признак на бедност, който трябва да бъде по-добър след повече от три месеца.

    German

    Im Zeugnis würde ich dieser Transferphase die Note Drei geben.

    • Ich habe ein gutes Zeugnis bekommen.
    • Das Zeugnis ist wichtig für die Bewerbung.
    • Im Zeugnis stehen meine Noten.

erzeugen 🏭

Глагол

Oft

etwas herstellen

Произвеждам, създавам

Etwas herstellen, produzieren oder verursachen.

Example use

  • Strom erzeugen
  • Lärm erzeugen
  • Interesse erzeugen
  • Energie erzeugen
  • Druck erzeugen

Synonyms

  • herstellen
  • produzieren
  • verursachen
  • hervorbringen

Antonyms

  • zerstören
  • verhindern

Examples

    German

    Also dass Sie auch, ja, Dinge für sich dann einfach auch erzeugen?

    Bulgarian

    Така че вие също, да, просто произвеждате неща за себе си?

    German

    RWE will den fossilen Brennstoff unter dem Dorf nutzen, um Strom zu erzeugen.

    Bulgarian

    RWE иска да използва изкопаемите горива под селото за производство на електричество.

    German

    125,8 Watt Strom erzeugt die Anlage von Kay Metzler gerade.

    Bulgarian

    Системата на Кей Метцлер в момента генерира 125,8 вата електроенергия.

    • Die Fabrik erzeugt Autos.
    • Windräder erzeugen Strom.
    • Das erzeugt ein ungutes Gefühl.

überzeugen 🗣️

Глагол

Manchmal

jemanden von etwas abringen

Убеждавам, склонявам

Jemanden dazu bringen, einer Meinung zu sein oder etwas zu tun.

Example use

  • jemanden überzeugen
  • von etwas überzeugen

Synonyms

  • überreden
  • beeinflussen

Antonyms

  • abschrecken
  • abbringen

Examples

    German

    Der mich von einer Zusammenarbeit überzeugen wollte.

    Bulgarian

    Който искаше да ме убеди да работя заедно.

    German

    Wer hat euch bis jetzt bei dieser Diskussion am meisten überzeugt?

    German

    Die dritte Alternative 'Workout-Grillen überzeugt.

    Bulgarian

    Третата алтернатива на тренировката на скара е убедителна.

    German

    Seine Aufgabe: Die Politik vom Bier überzeugen.

    • Ich konnte ihn nicht überzeugen.
    • Sie überzeugte mich von ihrer Idee.
    • Die Argumente waren nicht überzeugend.