das Fenster Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Fenster" trong tiếng Đức

Fens·ter

/ˈfɛnstɐ/

Dịch "Fenster" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

cửa sổ

Vietnamese
"Fenster" là một cấu trúc có trong tường, thường được làm từ kính, để đón ánh sáng tự nhiên và nhìn ra bên ngoài.
German
Das "Fenster" ist ein in eine Wand eingelassenes Element, das Tageslicht einlässt, Ausblick erlaubt und oft aus Glas besteht.

Fenster 🪟

Danh từ

Populäre

Öffnung in einer Wand, die Licht und Luft hereinlässt.

Lỗ hổng trên tường hoặc cửa cho phép ánh sáng và không khí vào.

Ein Fenster ist eine Öffnung in einer Wand, einer Tür oder einem Dach, die dazu dient, Licht und Luft in einen Raum zu lassen. Fenster bestehen in der Regel aus einer durchsichtigen oder lichtdurchlässigen Fläche, die von einem Rahmen gehalten wird. Sie können verschiedene Formen und Größen haben und aus unterschiedlichen Materialien wie Glas, Kunststoff oder Holz gefertigt sein.

Example use

  • Fenster öffnen
  • Fenster schließen
  • aus dem Fenster schauen
  • Fenster putzen

Synonyms

  • Öffnung
  • Luke
  • Glasfläche

Antonyms

  • Wand
  • Tür
  • Mauer

Examples

    German

    Da es hier kein Wartungsfenster gibt, muss die Reinigung von oben erfolgen.

    German

    Meine Mutter kam am nächsten Morgen, und Marion lag vorm offenen Fenster.

    German

    Dann sah ich aus nem Dachgeschossfenster, wie eine schwarze Wand auf uns zukam.

    German

    Die Fenster müssen zu bleiben, weil auf der Station Unterdruck herrscht.

    Vietnamese

    Các cửa sổ phải đóng lại vì có áp suất thấp trong nhà ga.

    German

    Wenn wir jetzt einen Fehler machen, ist das Fenster für immer schief!

    Vietnamese

    Nếu chúng ta phạm sai lầm bây giờ, cửa sổ sẽ bị cong vĩnh viễn!

    German

    Und die Fenster waren zugebrettet, also es war dunkel da drin.

    German

    Und hier vorne unter die zwei Fenster kommen Hochbeete.

    German

    Dann nochmal sauberwischen und rein mit dem Fenster.

    German

    Einfach über´s Fenster drüber, das schneidest Du später frei.

    German

    Das Panoramafenster im Erdgeschoss liegt fünf Meter über dem Gelände.

    Vietnamese

    Cửa sổ toàn cảnh ở tầng trệt cao năm mét so với địa điểm.

    German

    Etwa um einen alten Kinderwagen fürs Schaufenster herzurichten.

    German

    Nebenbei kriegst Du Fenster und Terrassentür so leichter raus.

    German

    Laut Anleitung kann der Stoff di- rekt am Fenster zugeschnitten werden.

    German

    Die Eltern haben am Balkon geraucht, da war ein Fenster zum Kinderzimmer.

    German

    Sie ist das Schaufenster für diejenigen, die die Stadt besuchen.

    German

    Was für ein Blick durch diese Fenster.

    German

    Ich konnte mich dann noch mit letzter Kraft quasi ans Fenster hangeln.

    Vietnamese

    Sau đó, tôi gần như có thể lướt qua đường đến cửa sổ với một chút sức mạnh cuối cùng của mình.

    German

    wo die ganzen Fenstergewände Beton waren.

    German

    Kleb die Fenster dann komplett ab.

    Vietnamese

    Sau đó dán hoàn toàn khỏi cửa sổ.

    German

    Und finden tatsächlich ein kleines Fenster in der Mauer.

    German

    Weil mein Auto ist draußen und er sieht es ja dann vom Fenster aus.

    German

    Wir achten darauf das Fenster möglichst mittig im Fensterrahmen zu platzieren.

    Vietnamese

    Chúng tôi đảm bảo đặt cửa sổ càng trung tâm càng tốt trong khung cửa sổ.

    German

    Jetzt müssen noch die Fenster gestrichen werden.

    German

    Ausversehen! Wie schlägt man denn ausversehen ein Fenster ein?

    German

    Ich weiß nur noch, dass ich ganz viel am Fenster war und geweint habe.

    Vietnamese

    Tôi chỉ nhớ rằng tôi đã dành rất nhiều thời gian bên cửa sổ để khóc.

    German

    Da am linken Fenster war die Küche.

    German

    Dieses Ereignis stellt den zweiten Prager Fenstersturz dar.

    Vietnamese

    Sự kiện này đánh dấu sự sụp đổ thứ hai của cửa sổ ở Prague.

    German

    Lass es ruhig übers Fenster drüber laufen, das schneidest Du später frei.

    Vietnamese

    Chỉ cần để nó chạy qua cửa sổ, bạn sẽ cắt nó ra sau.

    German

    Grün ist für Fenster, Spiegel, dass die sauber sind.

    German

    Immer was unterlegen, sonst sieht Dein Fenster nur kurz neu aus.

    Vietnamese

    Luôn luôn có một cái gì đó bên dưới nó, nếu không cửa sổ của bạn sẽ chỉ trông mới trong một thời gian ngắn.

    German

    Fenster im Berg deuten darauf hin,..

    German

    Die machen das Fenster auf, da ist ein kleiner Stuhl davor.

    German

    Ok, da guckt ein riesiger Marienkäfer zum Fenster rein- auch ok.

    German

    Man konnte kaum mehr aus der Tür rausgucken oder aus dem Fenster rausschauen.

    German

    Oben kommt als krönender Abschluss noch ne Fensterbank drauf.

    Vietnamese

    Một bệ cửa sổ được thêm vào ở trên cùng như một điểm nhấn hoàn thiện.

    German

    Oder wie er sich beispielsweise bei Frauen am Fenster herumgedrückt hat.

    German

    Die Vorbereitung ist fürn Arsch, das Transfer-Fenster bald zu.

    German

    Dann stürzten sie durch das Fenster in die Stube hinein.

    Vietnamese

    Sau đó họ lao vào phòng khách qua cửa sổ.

    German

    Und das ohne Balkon und ohne Garten, nur auf meinem Fensterbrett!

    Vietnamese

    Và điều đó không có ban công và không có vườn, chỉ trên bệ cửa sổ của tôi!

    German

    Teerpappe und Fenster ist der erste Schritt, richtig?

    Vietnamese

    Giấy Tar và cửa sổ là bước đầu tiên, phải không?

    German

    Ein Fenster ist ein Loch in der Wand.

    German

    Aber so eine Blume und etwas Wasser, ist ein schöner Fensterschmuck.

    Vietnamese

    Nhưng một bông hoa và một ít nước như vậy là một trang trí cửa sổ đẹp.

    German

    Fenster um den Balkon ziehen, und schon geht Ihnen ein ausreichendes Licht auf.

    German

    Was sehen Sie, wenn Sie abends, nachts aus dem Fenster schauen?

    German

    Dann hab ich ein Plakat in mein Fenster geklebt.

    German

    Im Treppenhaus ist kein einziges Fenster mehr.

    German

    Den Tee gibts im Moment darum nur am Fenster.

    German

    Das ist auch schön, oder? Fenster runter, das Wetter genießen ...

    German

    Zerstörte Fenster und Türen würden regelmäßig repariert.

    Vietnamese

    Cửa sổ và cửa ra vào bị phá hủy sẽ được sửa chữa thường xuyên.

    German

    Aber eine Blume und ein bisschen Wasser ist ein schöner Fensterschmuck.

    Vietnamese

    Nhưng một bông hoa và một chút nước tạo nên một trang trí cửa sổ đẹp.

    German

    Die Übersetzung seiner Fensterrose in die dritte Dimension.

    Vietnamese

    Sự dịch của cửa sổ hoa hồng của anh ấy vào chiều không gian thứ ba.

    German

    Weil das Fenster auf die normalen Winkel kommt.

    German

    Der guckt aus dem Fenster, dass alles in Ordnung ist, egal wo wir stehen.

    German

    Normal ist das Fenster nicht. Da steckt Leidenschaft drin.

    German

    Hauptsache das Fenster geht auf und der Gurt kann gerade in den Wickler laufen.

    Vietnamese

    Điều chính là cửa sổ mở ra và đai có thể chạy thẳng vào cuộn dây.

    German

    Da kommt die Polizei Mist, die Fenster sind jetzt auch verriegelt!

    Vietnamese

    Cảnh sát đang đến, cửa sổ bây giờ cũng bị khóa!

    German

    Und weil das Gerüst schon mal steht, werden auch die Fenster vergrößert.

    German

    Mitten im Flug löst sich bei starken Turbulenzen ein Seitenfenster.

    Vietnamese

    Ở giữa chuyến bay, một cửa sổ bên sẽ bị lỏng trong trường hợp nhiễu loạn nghiêm trọng.

    German

    Er hat Möbel aus dem Fenster geschmissen.

    German

    Damals war er dafür gedacht, Fenster oder Türen zu öffnen.

    German

    Bei der Form für die Fenster bist du völlig frei.

    German

    Dort kommt ihr hin wenn ihr im Stories Fenster oben rechts auf den Punkt tippt.

    Vietnamese

    Bạn có thể đến đó nếu bạn nhấn vào dấu chấm ở trên cùng bên phải của cửa sổ câu chuyện.

    German

    Mehrere Hundert Fenster können hier im Monat gefertigt werden.

    German

    "Das Fenster zum Hof" gibt's zum Streamen auf Sky Ticket.

    German

    Nicht mit dem Rücken zum Fenster sitzen.

    German

    Jungs, wieso reißt ihr denn alle Fenster auf? - Kühlschrank ist kaputt.

    German

    Dazu das Fenster senkrecht stellen. Griff nach unten.

    German

    Und wie sauber werden die Fenster mit moderner Technik?

    German

    Da hätten wir uns die Reservierung des Fensterplatzes auch sparen können.

    German

    Und es hat ein Fenster auf der Vorderseite.

    Vietnamese

    Và nó có một cửa sổ ở phía trước.

    German

    Sondern habe einfach die Veränderung des Hauses und der Fenster dokumentiert.

    German

    Ohne Schaufenster ist das Immunsystem blind und erkennt Krebs nicht mehr.

    German

    Im Winter zelten ist wie bei geöffnetem Fenster schlafen.

    German

    Etwa drei Viertel der Einbrecher gelangen durch Fenster in die Häuser.

    Vietnamese

    Khoảng 3/4 số kẻ trộm xâm nhập vào nhà qua cửa sổ.

    German

    Die vier Fenster sind stilistisch modern und abstrakt.

    German

    so circa 18 Meter Höhe irgendwann aus dem Fenster gesprungen.

    German

    Deswegen Fenster war auf, Wasser kam rein.

    German

    Zwischendurch drohte er mal, aus dem Fenster zu springen.

    German

    Es stand mal ein Fenster auf der Kippe.

    German

    Die haben angeblich eine Spritze aus Wut aus dem Fenster geworfen.

    German

    Dass man bei geschlossenem Fenster drinnen sitzen kann.

    German

    Ich seh nichtmal das Fenster und es ist eng hier..

    Vietnamese

    Tôi thậm chí không thể nhìn thấy cửa sổ và nó ở đây rất chặt..

    • Die Kinder schauen aus dem Fenster.
    • Bitte öffne das Fenster, es ist warm hier.
    • Ich muss die Fenster putzen.

Fenster ⏳

Danh từ

Selten

Zeitraum, in dem etwas möglich ist.

Khoảng thời gian mà điều gì đó có thể xảy ra.

Ein Fenster kann auch einen Zeitraum bezeichnen, in dem etwas möglich ist oder getan werden kann. Dies kann sich auf eine Gelegenheit, eine Frist oder einen bestimmten Zeitpunkt beziehen.

Example use

  • Zeitfenster
  • Möglichkeitenfenster

Synonyms

  • Zeitraum
  • Gelegenheit

Examples

    German

    Da es hier kein Wartungsfenster gibt, muss die Reinigung von oben erfolgen.

    • Das Transferfenster für Fußballspieler ist geschlossen.
    • Wir haben nur ein kleines Zeitfenster, um das Projekt abzuschließen.

Schaufenster 🏬

Danh từ

Selten

Glasfront eines Geschäfts.

Cửa sổ kính lớn ở phía trước cửa hàng.

Ein Schaufenster ist die große Glasfront eines Geschäfts, in der Waren ausgestellt werden, um Kunden anzulocken.

Example use

  • Schaufensterbummel
  • Schaufensterdekoration

Synonyms

  • Auslage
  • Vitrine

Examples

    German

    Etwa um einen alten Kinderwagen fürs Schaufenster herzurichten.

    German

    Sie ist das Schaufenster für diejenigen, die die Stadt besuchen.

    German

    Ohne Schaufenster ist das Immunsystem blind und erkennt Krebs nicht mehr.

    • Die Kinder bewundern die Spielsachen im Schaufenster.
    • Das Schaufenster ist weihnachtlich dekoriert.