die Erlaubnis Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Erlaubnis" trong tiếng Đức

Er·laub·nis

/ɛɐ̯ˈlaʊ̯pnɪs/

Vietnamese
Thuật ngữ "Erlaubnis" ám chỉ sự phép được hoặc đồng ý của một cơ quan hay cá nhân được phép để thực hiện hoặc sở hữu điều gì đó.
German
Das Wort "Erlaubnis" bezieht sich auf die Genehmigung oder Zustimmung, etwas zu tun oder zu haben, die von einer Autorität oder einer berechtigten Person erteilt wird.

Erlaubnis ✅

Danh từ

Populäre

Die Zustimmung oder das Recht, etwas zu tun.

Sự cho phép hoặc ủy quyền để làm điều gì đó.

Eine Erlaubnis ist eine offizielle oder informelle Genehmigung, die von einer Person oder einer Behörde erteilt wird, um eine bestimmte Handlung auszuführen oder einen bestimmten Ort zu betreten.

Example use

  • Arbeitserlaubnis
  • Aufenthaltserlaubnis
  • Fahrerlaubnis
  • Erlaubnis bekommen
  • Erlaubnis geben
  • ohne Erlaubnis

Synonyms

  • Zustimmung
  • Genehmigung
  • Bewilligung
  • Einverständnis
  • Lizenz

Antonyms

  • Verbot
  • Untersagung

Examples

    German

    Der Flieger ist jetzt ohne Erlaubnis auf die Piste gerollt.

    German

    Wir dürfen seit 40 Jahren arbeiten ohne unseren Mann um Erlaubnis zu fragen.

    Vietnamese

    Chúng tôi đã được phép làm việc trong 40 năm mà không xin phép chồng.

    German

    Wir bitten sie um Erlaubnis und beten, dass niemandem etwas passiert.

    German

    Übrigens nicht mit der Erlaubnis der Vereinten Nationen.

    Vietnamese

    Không phải với sự cho phép của Liên Hợp Quốc, nhân tiện.

    German

    Außer uns haben diese Erlaubnis nur Wissenschaftler.

    German

    Ohne Erlaubnis ist Rackete in einen italienischen Hafen eingedrungen.

    Vietnamese

    Không được phép, Rackete tiến vào một cảng của Ý.

    German

    Und glaubt mir, diese Erlaubnis erteile ich nicht leichtfertig.

    Vietnamese

    Và tin tôi đi, tôi không cho phép điều này một cách nhẹ nhàng.

    German

    Wir müssen also zuerst Russland um Erlaubnis fragen?

    German

    Ohne dessen Erlaubnis darfst du das Land nicht verlassen.

    German

    Esperanza und Adelaida mussten um Erlaubnis fragen, damit sie arbeiten durften.

    German

    Die sich dann zu diesem Fall entwickelt hat - das Fahren ohne Fahrerlaubnis.

    German

    Hätten sie mal lieber um Erlaubnis gefragt.

    German

    Die Erlaubnis ist wichtig mit zu führen.

    Vietnamese

    Sự cho phép là rất quan trọng để mang theo bên mình.

    German

    Denn ohne eine offizielle Erlaubnis geht gar nichts.

    Vietnamese

    Bởi vì không có giấy phép chính thức, không có gì hoạt động.

    German

    Ich bin ohne deine Erlaubnis in die Werkstatt gefahren.

    Vietnamese

    Tôi đã đến xưởng mà không có sự cho phép của bạn.

    • Darf ich bitte die Erlaubnis haben, auf die Toilette zu gehen?
    • Sie braucht die Erlaubnis ihrer Eltern, um auf die Party zu gehen.
    • Hast du die Erlaubnis, das Auto zu benutzen?