Adverbio
an der Vorderseite von etwas
delante
Das Wort "vorn" beschreibt die Position an der Vorderseite von etwas oder jemandem. Es ist das Gegenteil von "hinten".
Dann nimmt Marvin jetzt.. Das Packt der vorne in unser Crew Auto rein.
Und hier vorne unter die zwei Fenster kommen Hochbeete.
Dein Blick geht nach vorne und dann geh wieder nach unten weg.
Miras hacia adelante y luego vuelves a bajar.
Da eine, vorne eine. Und hinter dem Ding eine.
Das Auto vorne total zerstört.
El auto de enfrente quedó completamente destruido.
Backstube hinten, Laden vorne.
Dieses Weiße Haus vorne, sieht man ja, muss abgerissen werden.
Vorne im Grill sieht man das vor allen Dingen.
Mit einem Lamborghini Motor vorne drin.
Dann kommt da vorne so sauberes Wasser raus.
Ahí es cuando sale agua tan limpia por ahí.
Der Schieber hat jetzt das feine Salz hier vorne hin transportiert.
Eine Theke stand hier vorne drin und hier waren Plätze bis zu ...
Das hängt davon ab, wie Sie fallen. Nach vorne oder nach hinten.
Depende de cómo te caigas. Hacia adelante o hacia atrás.
Das drehen wir dann so oben. Eingang wird hier vorne.
Da vorne, Fischereihafen-Restaurant: natürlich grandios.
Und das hier vorne. Diese Abdeckung ist kein.
Da die Jacke ohne Futter ist, wird der Beleg hier vorne noch befestigt.
Hier vorne einmal alles sauber sortiert und alles geordnet.
Aquí, en la parte delantera, todo está perfectamente ordenado y organizado.
Und er hatte auch einen Rucksack mit vorne auf dem Fahrersitz gehabt.
noch einmal von Anfang an
desde el principio
"Von vorn" bedeutet, dass etwas noch einmal von Anfang an gemacht wird. Es kann auch bedeuten, dass man die Vergangenheit hinter sich lässt und neu anfängt.
Bei einem Umzug beginnt das Ganze Verfahren wieder von vorne.
Die KPD hatte die Wahl von vornerein boykottiert.
Auf der anderen Seite der Grenze ging das Spiel von vorne los.
Dass wir von vornherein gesagt haben, ja den Weg gehen wir.
Que dijimos desde el principio que sí, vamos por el camino.
Warum fängt der Tag immer und immer wieder von vorn an?
Sie liegen komplett in Lehm, sind also von vornherein sehr sauber.
Están completamente cubiertas de arcilla, por lo que quedan muy limpias desde el principio.
Und dann geht das Warten wieder von vorne los.
Ja, wir fangen wieder von vorne an, wenn wir aufgehört haben.
Damit kann der ganze Grind von vorn losgehen.
Aber fangen wir mal ganz vorne an.
Dass es noch mal ein Leben nach dem Beruf gibt, war ja von vornherein klar.
Beginnen wir von vorn. Denn bei dieser Aktion ist nichts, wie es scheint.
Empecemos por el principio. Porque con esta campaña, nada es lo que parece.
Bei jedem Game Over geht es wieder von vorn los.
Fangen wir vielleicht mal ganz vorne an.
Und fängt wieder von vorne an, wenn es sein muss.
in Richtung der Vorderseite
hacia adelante
"Nach vorn" beschreibt eine Bewegung oder Richtung in Richtung der Vorderseite von etwas oder jemandem.
Immer mit Druck wieder weiter nach vorne rollen.
Sigue avanzando con presión.
Nicht einfach nur den Ball nach vorne dreschen oder hinterherlaufen.
No se limite a empujar la pelota hacia adelante ni correr detrás de ella.
Sie bleiben ganz gerade und schieben Ihre linke Leiste nach vorne.
Nach vorne zu den Kindern, die schon etwas weiter sind.
Auf diese Weise könnt ihr beim Abschreiben noch Anpassungen vornehmen.
De esta forma, aún puede realizar ajustes al cancelar.
El Matador spielt den Ball nach vorne.
El Matador mueve el balón hacia adelante.
In diesem Moment, wo ich mich nach vorne beugte, um das Auto zuzumachen.
En ese momento, cuando me incliné hacia adelante para cerrar el auto.
Mit seinem Schild kann er auch nach vorne stürmen und Gegner rammen.
RB Leipzig macht einen großen Schritt nach vorn durch den Sieg in Bremen.
Aber der Weg muss trotzdem nach vorne gehen.
Noch kämpft er sich mit Blinker und Hupe nach vorn.
* Musik * Meta will endlich wieder nach vorne blicken.
* Música * Meta finalmente quiere volver a mirar hacia adelante.
In’s Real-Spiel soll mehr Tempo rein, man muss direkter nach vorne spielen.
Dementsprechend die Brust vorne gedehnt wird.
Insgesamt macht die Grafik einen kleinen Schritt nach vorn.
Nach langer Zeit gelingt es Teresa, wieder nach vorne zu schauen.
Sustantivo
der erste Name einer Person
nombre
Der Vorname ist der erste Name einer Person, der bei der Geburt gegeben wird. Er steht im Gegensatz zum Nachnamen, der den Familiennamen angibt.
Ein Vorname ist erforderlich, der Rest nicht.
und jetzt sehe ich auch nur den Vornamen und die Postleitzahl im Ergebnis.
Y ahora solo veo el nombre y el código postal en el resultado.
Der Vorname und der abgekürzte Nachname – das passt.
Für Autor dagegen nehmen wir als Spalten AutorID, Vorname und Nachname.
Para el autor, por otro lado, utilizamos AutoID, Nombre y Apellido como columnas.
Ihr Vorname ist Maricela Melena und sie erwähnt ihn in der vier.
Seit vier Generationen baut Familie Guillou Gemüse an, vornehmlich Blumenkohl.
Is ja nicht eindeutig weil zwei Lehrer den gleichen Vornamen tragen.
Doch was bedeutet dieser außergewöhnliche Vorname überhaupt?
Er möchte, dass nur sein Vorname genannt wird.
Ich solle erst mal die Vornamens- und Personenstandsänderung machen.
Als Erstes kommen Nachname, Komma und dann Vorname des Autors.
Dann stimmte bei meinem Ticket der Vorname nicht.