Verbo
Fähigkeit oder Erlaubnis haben, etwas zu tun
Dieses Verb drückt die Fähigkeit, Möglichkeit oder Erlaubnis aus, etwas zu tun. Es bezieht sich auf körperliche oder geistige Fähigkeiten, äußere Umstände oder die Erlaubnis von jemandem.
Jetzt können wir das Xperia in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen bauen.
Wir haben gesehen, dass Grenzsituationen Paare zusammenbringen können.
Hemos visto que las situaciones límite pueden unir a las parejas.
Worauf Sie da achten können, das haben wir online.
Tenemos lo que puede buscar en línea.
Erst dann können wir den Klipp öffnen und das Flexkabel herausziehen.
Können wir es so lösen, dass dir der Ball wegrutscht?
Damit wir sie auch gut vergleichen können.
Para que también podamos compararlos bien.
Wir können das System manipulieren.
Bürgerinnen und Bürger müssen uns vertrauen können.
Wir können nicht für den Rest unseres Lebens demonstrieren.
Die instrumentalisieren können für die eigenen Zwecke.
Pueden instrumentalizar para sus propios fines.
Wenn du dich verletzt, können wir den Film nicht weitermachen.
Es gibt bestimmte Grundprinzipien, auf die wir uns gemeinsam festlegen können.
Hay ciertos principios básicos con los que podemos comprometernos juntos.
Und die große Schwester wächst damit auf, daran nichts ändern zu können.
Keine Betreuer können mich währenddessen nerven.
Einfach wieder normal gehen können ohne an die Hüfte zu denken ...
Solo poder volver a caminar normalmente sin pensar en tu cadera...
Nur so können wir das Virus effektiv bekämpfen.
Das Kopfkino ist FSK 18. Hätt’ ich eingangs erwähnen können.
El cine principal es el FSK 18. Podría haberlo mencionado al principio.
So lange verkabel ich die Jungs, damit wir die auch richtig hören können.
Aber bei der Klingel können wir doch ein Auge zudrücken, oder?
An den Alpen können sie Schauer und Gewitter bringen.
Sie kann sich ja gar nicht zur Wehr setzen, wie es Erwachsene können.
Man hätte über Sebastian Meinberg ein Lied verfassen können.
Damit wir unser Lager optimal ausnutzen können und viel Platz dadurch sparen.
Die Bevölkerungspyramiden können unterschiedliche Formen haben.
Las pirámides de población pueden tener diferentes formas.
Wir können ja ein Buch dazustellen.
Finden können sie Ermittler des Bundeskriminalamts trotzdem.
Dabei geht es um wesentlich mehr als nur gut schießen zu können.
Wegen Polizeiabsperrungen habe sich der Protest nur schwer versammeln können.
Das hätte einer Aufsichtsbehörde auffallen können oder müssen.
Una autoridad supervisora podría o debería haber notado esto.
Wie können wir uns das Leben dort vorstellen?
Woher kommt unsere Angst und was können wir gegen sie tun?
¿De dónde viene nuestro miedo y qué podemos hacer al respecto?
Und was können wir fürs Klima beim Kauf noch beachten?
Aber auch das muss man fliegen können. Ist nicht schwer.
Pero también tienes que poder volar eso. No es difícil.
Also, das können wir uns alles richtig gut vorstellen.
Ich sage, können Sie ein Foto von mir machen? Hat ein Fotoapparat dabei.
Wir können zusammen fahren und du darfst fahren!
¡Podemos ir juntos y tú puedes irte!
Auch Adjektive, Pronomen und natürlich Artikel können dekliniert werden.
También se pueden rechazar los adjetivos, los pronombres y, por supuesto, los artículos.
Wir können uns auch gerne zusammen Fotos angucken.
También podemos ver fotos juntos.
Damit sich die Menschen die Weiterbildung auch leisten können.
Bis zu 20.000 Koffer können gleichzeitig in der Anlage unterwegs sein.
En el sistema pueden viajar hasta 20 000 maletas al mismo tiempo.
Das können wir doch nicht einfach auf den Müll schmeißen.
Sie können direkt mit der Akkuzelle betrieben werden.
Und ich hätte mich umgucken können, aber der Blick war zur Tür gerichtet.
Hier, die soll man angeblich essen können.
Die Eltern können sie dann von der Küche oder der Couch im Blick haben.
Aber ich freue mich, wieder auf die Bühne gehen zu können.
Pero estoy feliz de volver al escenario.
Sie können etwa 150 Individuen zugeordnet werden.
Das können wir nicht an dem Ort, an dem wir uns gewöhnlich bewegen.
Oder sich von ihren Eltern dieses Geld leihen können.
O pueden pedir prestado este dinero a sus padres.
Wir können Ihr Leben hier nur andeuten.
Später sollen sich auch die südlichen Staaten anschließen können.
Los estados del sur también deberían poder unirse más adelante.
D.h. ich habe mir nirgends Hilfe holen können.
Aber können die Tests Omikron überhaupt zuverlässig erkennen?
Pero, ¿pueden las pruebas detectar Omicron de forma fiable?
Trotzdem können sie eine Maus noch in 23 m Entfernung hören.
Und wir können alle gemeinsam stolz auf diese Bilanz sein.
Sein Chef dagegen hat ein Millionenvermögen aufbauen können.
Den Nomaden wünsche ich, dass sie dann immer noch so leben können wie jetzt.
Wir können uns so gegenseitig auch sehr gut unter die Arme greifen.
También podemos ayudarnos unos a otros muy bien de esta manera.
Lesen können jedenfalls alle seine Kinder.
Das ist alles, was wir für unser Inserat festlegen können.
Welchen Einfluss können Wechseljahre auf den Schlaf haben?
Wir können froh sein, wenn Herr Andacht die Firma nicht verklagt.
Nos alegraría que el Sr. Anacht no demandara a la empresa.
Dass die Wohnung schnell überheizt ist, können sie leider nicht ändern.
Hier können wir es einfach genießen, gemütlich Ski zu fahren.
So können Hersteller also tricksen.
Sie können sich ausspannen, sie können sich auf unsere Betreuer verlassen.
Pueden relajarse, pueden confiar en nuestros supervisores.
Vielleicht können wir alle zusammen rufen oder so.
Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.
No podrás darle consejos ni apoyo en todo momento.
Können durch die Arbeit bei der Polizei Vorurteile entstehen?
Und wir können gar nicht soviel kotzen, wie wir plötzlich backen.
Obwohl ihnen die tiefen Temperaturen nichts anhaben können.
Aunque las bajas temperaturas no pueden perjudicarles.
Um den Wind verstehen zu können, schauen wir uns erstmal Jan an!
Sie sagen selbst, an die Zeit können Sie sich nicht aktiv erinnern.
Tú mismo dices que no puedes recordar activamente la hora.
Keine Ursache. Aber die Aliens können uns nur Auskunft über neue IPs geben.
No hay motivo. Pero los extraterrestres solo pueden darnos información sobre nuevas direcciones IP.
Wenn sich deine Eltern das vorstellen können ... - Dann?
Wenn davon andere profitieren können, ist es umso besser.
Können Sie den Arm denn an den Körper anlegen?
¿Puedes poner el brazo sobre tu cuerpo?
Außerdem im Inventar mit den Jet boots, dass wir fliegen können.
También en el inventario con las lanchas a reacción que podemos volar.
Ich fände es toll, weil da können wir auch viel mehr Hühner halten.
Nun können wir beide Teile hier zusammennähen.
Ahora podemos coser ambas piezas juntas aquí.
Z.B. riesige Scheinwerfer, um nachts arbeiten zu können.
Por ejemplo, focos enormes para poder trabajar de noche.
Von der Aussicht gibt es wenige, die das schlagen können.
En lo que respecta a la vista, son pocos los que pueden superarlo.
Fix und Foxi, Schweinchen Dick und Kurt Krömer können rauchen.
Fix and Foxi, Piggy Dick y Kurt Krömer pueden fumar.
Lea: Meinetwegen können die Leute die Produkte kaufen.
Aber dieses Upgrade muss ich mir auch erst mal leisten können.
Alternativ hätte man auch googeln können.
Alternativamente, podrías haber buscado en Google.
Solche Situationen können richtig gefährlich sein.
Sonst können sie Marie nicht weiter bezahlen.
Sie können zuerst die Hose anprobieren, mit der Bluse drin.
Es ist schön, wir kriegen was zu essen. - Aber wir können gehen.
Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.
Cuando no le gustas a alguien, a veces puedes sentirlo en tus entrañas.
So können Betrüger im Fall der Fälle das Konto nicht so schnell leerräumen.
Denn Mieter sollen Stefans Auto später nur mit dem Handy öffnen können.
Porque los inquilinos solo deberían poder abrir el coche de Stefan más adelante con sus teléfonos móviles.
Aber jetzt sind wir da und können uns ...
In der Kür können bis zu drei Leute gleichzeitig auf dem Pferd sein.
Und würden Sie sich so was vorstellen können?
Und um einfach ruhig dort wieder hingehen zu können.
Y solo para poder volver allí con calma.
Dort können sich Schauer oder Gewitter entwickeln.
Objekte im Vordergrund können genutzt werden, um Tiefe ins Bild zu bringen.
Los objetos en primer plano se pueden utilizar para añadir profundidad a la imagen.
In der Klasse können wir jetzt lustig rumprogrammieren.
Hier hätte sein können, der Wagen hat eine gewisse Zeit gestanden.
Und können dem Verkehr auch andere Ziele vorschlagen.
Y también puede sugerir otros destinos al tráfico.
Sie können es ja so einteilen für sich am Tag wie Sie möchten.
Elemente können nämlich auch, ich sag mal, Geschwister haben.
Selbst wenn ich aufgeregt sein sollte: Ich muss meinen Text auswendig können.
Um die Preise vergleichen zu können, guckt Daniel auf den Preis pro Liter.
Para poder comparar precios, Daniel mira el precio por litro.
Wie hätte man den Absturz verhindern können?
Können Sie da irgendwie mal vergleichen, Iris-T und Patriot?
¿Hay alguna forma de comparar Iris-T y Patriot?
Seine Karriere hätte vorbei sein können.
Das trotzdem hätte man auch aus dem Text streichen können.
Sin embargo, esto también podría haberse eliminado del texto.
Eventuell können wir die Kette am Kopf einfach lösen!
Wieso sollte man nicht mit Bargeld zahlen können?
¿Por qué no deberías poder pagar en efectivo?
Das "Reissverschlußfahrzeug" - soll tatsächlich Staus auflösen können.
El «vehículo con cremallera»: en realidad, debería poder resolver los atascos.
Das können wir uns wie Folien bei einer Präsentation vorstellen.
Die Nationalversammlung hat nicht über dieses Gesetz abstimmen können.
La Asamblea Nacional no pudo votar sobre esta ley.
Das Auto hätten Sie auch mal waschen können, das sieht aus wie Sau.
Sobald die Kinder da sind, müssen wir immer flexibel reagieren können.
Du findest dort Menschen, die für etwas einstehen können.
Wir können eine beliebige Farbe für unsern Snapchat Text auswählen.
Podemos elegir cualquier color para nuestro texto de Snapchat.
Klar, sind sie gruselig. Aber wir können zurückgruseln, mit Regel Nummer 1!
Unser Schiff verlassen können wir nur in ganz bestimmten Situationen.
Wer hat denn noch das Gefühl, an die politischen Worte glauben zu können?
Auf diese lange Tradition können sie jetzt bauen.
Ihr nichts abnehmen und nur warten zu können, ist nicht leicht.
No poder quitarle nada y simplemente poder esperar no es fácil.
Ich habe überhaupt keine Ahnung, wie die Aqualinos so groß werden können...
Also, größer können Gegensätze nicht sein.
Ja, also da können wir, können wir echt alles schön aus der Distanz regeln.
Sí, ahí podemos, realmente podemos ordenar todo desde la distancia.
Können wir Super Mario Bros. Wonder durchspielen, ohne eine Münze zu sammeln?
Das ist alles Humor, mit dem auch Erwachsene was anfangen können.
Todo eso es humor que incluso los adultos pueden usar.
Hast du dir schon mal gewünscht, sehen zu können?
Die können nicht nur abzocken, sondern auch richtig gut sein.
Zwei Männer, denen Sie jederzeit vertrauen können.
Da kann man die GoPro bewegen. So können wir in jeden Raum filmen.
Also alle, die on Air sind, damit wir uns ausruhen können zwischendurch.
En otras palabras, todos los que están en el aire para que podamos descansar en el medio.
Auf diese Weise können dann nämlich Kosten gespart werden.
De hecho, de esta forma se pueden ahorrar costes.
Wie können Wildtiere und Menschen in der Stadt zusammenleben?
Ich will das einfach auch ein Stück weit selbst entscheiden können.
Solo quiero poder decidir eso por mí mismo hasta cierto punto.
Mit diesen können wir Abschnitte z.B. farbig oder unterstrichen machen.
Con ellas, podemos colorear o subrayar secciones, por ejemplo.
Doch bis heute können wir sie nirgendwo finden.
Das können wir auch gleich gerne unter vier Augen machen.
También podemos hacerlo en privado.
Sie suchen nach Pflegekräften, um mit ihrem Kind nach Hause zu können.
Alle müssen im Kampf bestehen und ihre Frauen und Männer führen können.
Todos deben sobrevivir en la batalla y ser capaces de liderar a sus esposas y hombres.
Was wir einfach aufschlagen können, gemeinsam, Livia und ich.
Lo que podemos abrir fácilmente juntos, Livia y yo.
Ihr Haus werden sie hier erst einmal nicht mehr bauen können.
Hinter den Panzern können Soldaten geschützt zum Angriff übergehen.
Und dafür gesorgt, dass Leute Ideen vorschlagen können.
Y se aseguró de que la gente pudiera sugerir ideas.
Sie können vor, während oder nach der Geburt entstehen.
Es hätte auch anders ausgehen können nach Andreas Tod.
Pudo haber terminado de otra manera después de la muerte de Andrea.
Wir können uns so viel Zeit sparen, wenn wir die Übung richtig machen.
Verbo
Möglichkeit, dass etwas passiert
Dieses Verb drückt die Möglichkeit aus, dass etwas eintreten könnte. Es besteht eine Chance, dass es passiert, aber es ist nicht sicher.
An den Alpen können sie Schauer und Gewitter bringen.
Dort können sich Schauer oder Gewitter entwickeln.
Seine Karriere hätte vorbei sein können.
Es hätte auch anders ausgehen können nach Andreas Tod.
Pudo haber terminado de otra manera después de la muerte de Andrea.