Czasownik
Fähigkeit oder Erlaubnis haben, etwas zu tun
Dieses Verb drückt die Fähigkeit, Möglichkeit oder Erlaubnis aus, etwas zu tun. Es bezieht sich auf körperliche oder geistige Fähigkeiten, äußere Umstände oder die Erlaubnis von jemandem.
Jetzt können wir das Xperia in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen bauen.
Wir haben gesehen, dass Grenzsituationen Paare zusammenbringen können.
Widzieliśmy, że sytuacje graniczne mogą łączyć pary.
Worauf Sie da achten können, das haben wir online.
Mamy to, na co możesz zwrócić uwagę online.
Erst dann können wir den Klipp öffnen und das Flexkabel herausziehen.
Können wir es so lösen, dass dir der Ball wegrutscht?
Damit wir sie auch gut vergleichen können.
Abyśmy mogli je również dobrze porównać.
Wir können das System manipulieren.
Bürgerinnen und Bürger müssen uns vertrauen können.
Wir können nicht für den Rest unseres Lebens demonstrieren.
Die instrumentalisieren können für die eigenen Zwecke.
Mogą instrumentalizować do własnych celów.
Wenn du dich verletzt, können wir den Film nicht weitermachen.
Es gibt bestimmte Grundprinzipien, auf die wir uns gemeinsam festlegen können.
Istnieją pewne podstawowe zasady, do których możemy się wspólnie zaangażować.
Und die große Schwester wächst damit auf, daran nichts ändern zu können.
Keine Betreuer können mich währenddessen nerven.
Einfach wieder normal gehen können ohne an die Hüfte zu denken ...
Po prostu móc znowu normalnie chodzić bez myślenia o swoim biodrze...
Nur so können wir das Virus effektiv bekämpfen.
Das Kopfkino ist FSK 18. Hätt’ ich eingangs erwähnen können.
Głównym kinem jest FSK 18. Mógłbym o tym wspomnieć na początku.
So lange verkabel ich die Jungs, damit wir die auch richtig hören können.
Aber bei der Klingel können wir doch ein Auge zudrücken, oder?
An den Alpen können sie Schauer und Gewitter bringen.
Sie kann sich ja gar nicht zur Wehr setzen, wie es Erwachsene können.
Man hätte über Sebastian Meinberg ein Lied verfassen können.
Damit wir unser Lager optimal ausnutzen können und viel Platz dadurch sparen.
Die Bevölkerungspyramiden können unterschiedliche Formen haben.
Piramidy populacyjne mogą mieć różne formy.
Wir können ja ein Buch dazustellen.
Finden können sie Ermittler des Bundeskriminalamts trotzdem.
Dabei geht es um wesentlich mehr als nur gut schießen zu können.
Wegen Polizeiabsperrungen habe sich der Protest nur schwer versammeln können.
Das hätte einer Aufsichtsbehörde auffallen können oder müssen.
Organ nadzorczy mógł lub powinien był to zauważyć.
Wie können wir uns das Leben dort vorstellen?
Woher kommt unsere Angst und was können wir gegen sie tun?
Skąd bierze się nasz strach i co możemy z tym zrobić?
Und was können wir fürs Klima beim Kauf noch beachten?
Aber auch das muss man fliegen können. Ist nicht schwer.
Ale musisz też być w stanie tym latać. To nie jest trudne.
Also, das können wir uns alles richtig gut vorstellen.
Ich sage, können Sie ein Foto von mir machen? Hat ein Fotoapparat dabei.
Wir können zusammen fahren und du darfst fahren!
Możemy iść razem, a ty możesz iść!
Auch Adjektive, Pronomen und natürlich Artikel können dekliniert werden.
Można również odrzucić przymiotniki, zaimki i oczywiście artykuły.
Wir können uns auch gerne zusammen Fotos angucken.
Zapraszamy również do wspólnego obejrzenia zdjęć.
Damit sich die Menschen die Weiterbildung auch leisten können.
Bis zu 20.000 Koffer können gleichzeitig in der Anlage unterwegs sein.
W tym samym czasie w systemie może podróżować do 20 000 walizek.
Das können wir doch nicht einfach auf den Müll schmeißen.
Sie können direkt mit der Akkuzelle betrieben werden.
Und ich hätte mich umgucken können, aber der Blick war zur Tür gerichtet.
Hier, die soll man angeblich essen können.
Die Eltern können sie dann von der Küche oder der Couch im Blick haben.
Aber ich freue mich, wieder auf die Bühne gehen zu können.
Ale cieszę się, że wracam na scenę.
Sie können etwa 150 Individuen zugeordnet werden.
Das können wir nicht an dem Ort, an dem wir uns gewöhnlich bewegen.
Oder sich von ihren Eltern dieses Geld leihen können.
Lub mogą pożyczyć te pieniądze od swoich rodziców.
Wir können Ihr Leben hier nur andeuten.
Später sollen sich auch die südlichen Staaten anschließen können.
Państwa południowe również powinny mieć możliwość przyłączenia się później.
D.h. ich habe mir nirgends Hilfe holen können.
Aber können die Tests Omikron überhaupt zuverlässig erkennen?
Ale czy testy mogą nawet niezawodnie wykryć Omicron?
Trotzdem können sie eine Maus noch in 23 m Entfernung hören.
Und wir können alle gemeinsam stolz auf diese Bilanz sein.
Sein Chef dagegen hat ein Millionenvermögen aufbauen können.
Den Nomaden wünsche ich, dass sie dann immer noch so leben können wie jetzt.
Wir können uns so gegenseitig auch sehr gut unter die Arme greifen.
W ten sposób możemy sobie nawzajem bardzo dobrze pomagać.
Lesen können jedenfalls alle seine Kinder.
Das ist alles, was wir für unser Inserat festlegen können.
Welchen Einfluss können Wechseljahre auf den Schlaf haben?
Wir können froh sein, wenn Herr Andacht die Firma nicht verklagt.
Możemy być szczęśliwi, jeśli pan Anacht nie pozwie firmy.
Dass die Wohnung schnell überheizt ist, können sie leider nicht ändern.
Hier können wir es einfach genießen, gemütlich Ski zu fahren.
So können Hersteller also tricksen.
Sie können sich ausspannen, sie können sich auf unsere Betreuer verlassen.
Mogą się zrelaksować, mogą polegać na naszych przełożonych.
Vielleicht können wir alle zusammen rufen oder so.
Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.
Nie będziesz w stanie udzielać mu porad i wsparcia przez cały czas.
Können durch die Arbeit bei der Polizei Vorurteile entstehen?
Und wir können gar nicht soviel kotzen, wie wir plötzlich backen.
Obwohl ihnen die tiefen Temperaturen nichts anhaben können.
Chociaż niskie temperatury nie mogą im zaszkodzić.
Um den Wind verstehen zu können, schauen wir uns erstmal Jan an!
Sie sagen selbst, an die Zeit können Sie sich nicht aktiv erinnern.
Sam mówisz, że nie możesz aktywnie zapamiętać czasu.
Keine Ursache. Aber die Aliens können uns nur Auskunft über neue IPs geben.
Bez powodu. Ale kosmici mogą przekazać nam tylko informacje o nowych adresach IP.
Wenn sich deine Eltern das vorstellen können ... - Dann?
Wenn davon andere profitieren können, ist es umso besser.
Können Sie den Arm denn an den Körper anlegen?
Czy możesz położyć rękę na ciele?
Außerdem im Inventar mit den Jet boots, dass wir fliegen können.
Również w ekwipunku z łodziami odrzutowymi, którymi możemy latać.
Ich fände es toll, weil da können wir auch viel mehr Hühner halten.
Nun können wir beide Teile hier zusammennähen.
Teraz możemy zszyć oba kawałki razem tutaj.
Z.B. riesige Scheinwerfer, um nachts arbeiten zu können.
Na przykład ogromne reflektory, aby móc pracować w nocy.
Von der Aussicht gibt es wenige, die das schlagen können.
Jeśli chodzi o widok, niewielu jest tych, którzy potrafią to pokonać.
Fix und Foxi, Schweinchen Dick und Kurt Krömer können rauchen.
Fix i Foxi, Piggy Dick i Kurt Krömer mogą palić.
Lea: Meinetwegen können die Leute die Produkte kaufen.
Aber dieses Upgrade muss ich mir auch erst mal leisten können.
Alternativ hätte man auch googeln können.
Alternatywnie, mogłeś wygooglować.
Solche Situationen können richtig gefährlich sein.
Sonst können sie Marie nicht weiter bezahlen.
Sie können zuerst die Hose anprobieren, mit der Bluse drin.
Es ist schön, wir kriegen was zu essen. - Aber wir können gehen.
Wenn jemand Sie nicht mag, können Sie das manchmal in Ihrem Bauch spüren.
Kiedy ktoś cię nie lubi, czasami możesz to poczuć w jelitach.
So können Betrüger im Fall der Fälle das Konto nicht so schnell leerräumen.
Denn Mieter sollen Stefans Auto später nur mit dem Handy öffnen können.
Ponieważ najemcy powinni później móc otworzyć samochód Stefana tylko za pomocą telefonów komórkowych.
Aber jetzt sind wir da und können uns ...
In der Kür können bis zu drei Leute gleichzeitig auf dem Pferd sein.
Und würden Sie sich so was vorstellen können?
Und um einfach ruhig dort wieder hingehen zu können.
I tylko po to, żeby spokojnie tam wrócić.
Dort können sich Schauer oder Gewitter entwickeln.
Objekte im Vordergrund können genutzt werden, um Tiefe ins Bild zu bringen.
Obiekty znajdujące się na pierwszym planie mogą być używane do dodania głębi obrazu.
In der Klasse können wir jetzt lustig rumprogrammieren.
Hier hätte sein können, der Wagen hat eine gewisse Zeit gestanden.
Und können dem Verkehr auch andere Ziele vorschlagen.
Może również sugerować inne miejsca docelowe dla ruchu.
Sie können es ja so einteilen für sich am Tag wie Sie möchten.
Elemente können nämlich auch, ich sag mal, Geschwister haben.
Selbst wenn ich aufgeregt sein sollte: Ich muss meinen Text auswendig können.
Um die Preise vergleichen zu können, guckt Daniel auf den Preis pro Liter.
Aby móc porównać ceny, Daniel patrzy na cenę za litr.
Wie hätte man den Absturz verhindern können?
Können Sie da irgendwie mal vergleichen, Iris-T und Patriot?
Czy jest jakiś sposób, aby porównać Iris-T i Patriot?
Seine Karriere hätte vorbei sein können.
Das trotzdem hätte man auch aus dem Text streichen können.
Jednak mogło to również zostać usunięte z tekstu.
Eventuell können wir die Kette am Kopf einfach lösen!
Wieso sollte man nicht mit Bargeld zahlen können?
Dlaczego nie miałbyś być w stanie płacić gotówką?
Das "Reissverschlußfahrzeug" - soll tatsächlich Staus auflösen können.
„Pojazd na zamek błyskawiczny” - powinien faktycznie być w stanie rozwiązać korki.
Das können wir uns wie Folien bei einer Präsentation vorstellen.
Die Nationalversammlung hat nicht über dieses Gesetz abstimmen können.
Zgromadzenie Narodowe nie mogło głosować nad tą ustawą.
Das Auto hätten Sie auch mal waschen können, das sieht aus wie Sau.
Sobald die Kinder da sind, müssen wir immer flexibel reagieren können.
Du findest dort Menschen, die für etwas einstehen können.
Wir können eine beliebige Farbe für unsern Snapchat Text auswählen.
Możemy wybrać dowolny kolor dla naszego tekstu Snapchata.
Klar, sind sie gruselig. Aber wir können zurückgruseln, mit Regel Nummer 1!
Unser Schiff verlassen können wir nur in ganz bestimmten Situationen.
Wer hat denn noch das Gefühl, an die politischen Worte glauben zu können?
Auf diese lange Tradition können sie jetzt bauen.
Ihr nichts abnehmen und nur warten zu können, ist nicht leicht.
Nie być w stanie niczego z niej zdjąć i po prostu czekać nie jest łatwe.
Ich habe überhaupt keine Ahnung, wie die Aqualinos so groß werden können...
Also, größer können Gegensätze nicht sein.
Ja, also da können wir, können wir echt alles schön aus der Distanz regeln.
Tak, tam możemy, naprawdę możemy wszystko uporządkować z dystansu.
Können wir Super Mario Bros. Wonder durchspielen, ohne eine Münze zu sammeln?
Das ist alles Humor, mit dem auch Erwachsene was anfangen können.
To cały humor, z którego mogą korzystać nawet dorośli.
Hast du dir schon mal gewünscht, sehen zu können?
Die können nicht nur abzocken, sondern auch richtig gut sein.
Zwei Männer, denen Sie jederzeit vertrauen können.
Da kann man die GoPro bewegen. So können wir in jeden Raum filmen.
Also alle, die on Air sind, damit wir uns ausruhen können zwischendurch.
Innymi słowy, każdy, kto jest na antenie, abyśmy mogli odpocząć pomiędzy.
Auf diese Weise können dann nämlich Kosten gespart werden.
W rzeczywistości można w ten sposób zaoszczędzić koszty.
Wie können Wildtiere und Menschen in der Stadt zusammenleben?
Ich will das einfach auch ein Stück weit selbst entscheiden können.
Chcę tylko do pewnego stopnia móc sam o tym zdecydować.
Mit diesen können wir Abschnitte z.B. farbig oder unterstrichen machen.
Dzięki nim możemy na przykład pokolorować lub podkreślać sekcje.
Doch bis heute können wir sie nirgendwo finden.
Das können wir auch gleich gerne unter vier Augen machen.
Zapraszamy również do zrobienia tego prywatnie.
Sie suchen nach Pflegekräften, um mit ihrem Kind nach Hause zu können.
Alle müssen im Kampf bestehen und ihre Frauen und Männer führen können.
Wszyscy muszą przetrwać w walce i być w stanie prowadzić swoje żony i mężczyzn.
Was wir einfach aufschlagen können, gemeinsam, Livia und ich.
To, co możemy łatwo otworzyć razem, Livia i ja.
Ihr Haus werden sie hier erst einmal nicht mehr bauen können.
Hinter den Panzern können Soldaten geschützt zum Angriff übergehen.
Und dafür gesorgt, dass Leute Ideen vorschlagen können.
I upewnił się, że ludzie mogą sugerować pomysły.
Sie können vor, während oder nach der Geburt entstehen.
Es hätte auch anders ausgehen können nach Andreas Tod.
Mogło się to skończyć inaczej po śmierci Andrei.
Wir können uns so viel Zeit sparen, wenn wir die Übung richtig machen.
Czasownik
Möglichkeit, dass etwas passiert
Dieses Verb drückt die Möglichkeit aus, dass etwas eintreten könnte. Es besteht eine Chance, dass es passiert, aber es ist nicht sicher.
An den Alpen können sie Schauer und Gewitter bringen.
Dort können sich Schauer oder Gewitter entwickeln.
Seine Karriere hätte vorbei sein können.
Es hätte auch anders ausgehen können nach Andreas Tod.
Mogło się to skończyć inaczej po śmierci Andrei.