der Gruß Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Gruß" на немецком

Gruß

/ɡʁuːs/

Перевод "Gruß" с немецкого на русский:

приветствие

Russian
«Привет» - это дружественное приветствие, выражаемое кому-то словами или жестами. Это акт вежливости и проявление уважения.
German
Ein "Gruß" ist eine freundliche Begrüßung, die man jemandem mit Worten oder Gesten entgegenbringt. Es ist ein Akt der Höflichkeit und zeigt Respekt.

Gruß 👋

Существительное

Populäre

Etwas, das man sagt oder tut, um jemanden freundlich zu begrüßen.

Слово или действие, используемое для приветствия кого-либо.

Ein Wort, eine Geste oder eine Handlung, die verwendet wird, um jemanden freundlich zu begrüßen oder ihm gute Wünsche zu übermitteln. Es kann eine verbale Äußerung wie "Hallo" oder "Tschüss" sein, eine schriftliche Nachricht, eine Geste wie Winken oder eine Kombination aus diesen.

Example use

  • herzliche Grüße
  • liebe Grüße
  • schöne Grüße
  • Grüße ausrichten
  • jemanden grüßen

Synonyms

  • Begrüßung
  • Willkommensgrüße
  • Grüße
  • Wünsche

Examples

    German

    Schönen Gruß von der Natalie.

    German

    Ja, Gruß Simon. P.S. Ich hab einen miesen, blauen Fleck am Kopf.

    Russian

    Да, привет Саймон. P.S. У меня сильный синяк на голове.

    German

    Grüße, Liebesnachrichten, Willkommensbotschaften an diese Familie zu senden.

    German

    Tja, eher nein. Gruß an "Super Mario".

    Russian

    Что ж, скорее, нет. Привет Супер Марио.

    German

    Schönen Gruß von Pierre M. Krause soll ich Ihnen sagen.

    German

    Dann schon mal Grüße an den Mann. - Ja.

    • Sie schickte liebe Grüße an ihre Familie.
    • Viele Grüße aus Berlin!
    • Ich richte dir liebe Grüße von meiner Mutter aus.

begrüßen 👋

Глагол

Oft

Jemanden freundlich willkommen heißen.

Приветствовать кого-либо дружелюбно.

Begrüßen bedeutet, jemanden freundlich zu empfangen oder willkommen zu heißen. Es kann mit Worten, Gesten oder beidem geschehen. Es drückt aus, dass man die Anwesenheit der Person bemerkt und willkommen heißt.

Example use

  • herzlich begrüßen
  • freudig begrüßen
  • jemanden begrüßen
  • etwas begrüßen

Synonyms

  • willkommen heißen
  • empfangen

Antonyms

  • verabschieden

Examples

    German

    Ich begrüße euch recht herzlich in der Ausstellung "Apollo and Beyond".

    Russian

    Сердечно приветствую вас на выставке «Аполлон и не только».

    German

    Der Chef begrüßt die Kunden persönlich.

    German

    Grüßen Sie uns auf jeden Fall Wuppertal.

    Russian

    В любом случае, поприветствуйте нас в Вуппертале.

    German

    Wir freuen uns über die, die mit Feuerwerk das neue Jahr begrüßen.

    Russian

    Мы рады тем, кто встречает новый год фейерверком.

    German

    Wir freuen uns, ihn heute wieder begrüßen zu dürfen.

    Russian

    Мы рады приветствовать его сегодня снова.

    German

    Begrüßen will sie die Schüler trotzdem.

    Russian

    Она все еще хочет поприветствовать студентов.

    German

    11 Uhr: Ankunft in Peking und Begrüßung durch den Kaiser von China.

    Russian

    11 утра: Прибытие в Пекин и приветствие императора Китая.

    • Der Gastgeber begrüßte die Gäste an der Tür.
    • Wir wurden am Flughafen von unseren Freunden begrüßt.
    • Die Lehrerin begrüßte die Schüler am Morgen.