wenigstens Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "wenigstens" în germană

we·nig·stens

/ˈveːnɪçstəns/

Traduction "wenigstens" du allemand au roumain:

cel puțin

wenigstens 🤏

Adverb

Populäre

Mindestens, zumindest.

Cel puțin, măcar.

Drückt aus, dass etwas das Minimum ist, das man erwartet oder akzeptiert. Es zeigt an, dass man mit einer Situation nicht ganz zufrieden ist, aber es gibt wenigstens einen kleinen positiven Aspekt.

Example use

  • wenigstens ein
  • wenigstens etwas
  • nicht wenigstens
  • wenigstens noch
  • nicht einmal, wenigstens

Synonyms

  • mindestens
  • zumindest
  • immerhin

Antonyms

  • höchstens
  • maximal
  • bestenfalls

Examples

    German

    Das ist ja wenigstens eindeutig da kann ja keiner was falsch verstehen.

    Romanian

    Cel puțin acest lucru este evident, pentru că nimeni nu poate înțelege greșit nimic.

    German

    Wenigstens in einer Stadt zu bleiben ist schon wichtig.

    German

    Ich kann das nicht. Dann mach ich wenigstens denen hier unten das sauber.

    Romanian

    Nu pot face asta. Atunci cel puțin o voi curăța pentru ei aici jos.

    German

    Aber wenigstens macht sich Klaus prinzipiell für Umweltschutz laut.

    German

    Wenigstens hält sie.

    German

    Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.

    German

    Lass mich doch wenigstens erklären!

    German

    Ich habe Geschwister gesehen, die hatten wenigstens noch sich.

    German

    Jetzt ist wenigstens sein Lachen wieder ansteckend.

    German

    Dann ist wenigstens einer, der Spaß bei der Arbeit hat.

    Romanian

    Atunci cel puțin cineva se distrează la locul de muncă.

    German

    Aber wieso das denn? Der hat dir wenigstens gestanden, im Gegensatz zu dem.

    German

    Ist wenigstens der Tod etwas, was sie selbst entscheiden kann?

    German

    Und wenigstens mal jemand, der was getan hat.

    German

    Dann hatten wir wenigstens schon mal die Mutter draußen, ne?

    German

    Wenigstens im Handy, denn ins Fernsehen soll er nicht, sagt sie.

    German

    Endlich - wenigstens ein bisschen Hoffnung.

    Romanian

    În cele din urmă, măcar un pic de speranță.

    German

    Weil der nimmt mich wenigstens ernst und macht sich nicht über mich lustig.

    German

    Aber wenigstens hat Marcus von Anhalt da auch ordentlich für gelitten also.

    German

    Aber ich möchte wenigstens die Wahrheit kennen.

    German

    Und es ist einfach nötig, dass man wenigstens einmal zusammen übt.

    Romanian

    Și este pur și simplu necesar să practicați împreună cel puțin o dată.

    German

    Aber wenigstens ist diese Arbeit dann jedem frei zugänglich.

    Romanian

    Dar cel puțin această lucrare este apoi disponibilă gratuit tuturor.

    German

    Und wenn ich jetzt wenigstens Unterstützung hätte von der Sonne!

    German

    Aber wenigstens schauen wir uns dieses Mal die Leiche genauer an!

    German

    Aber hey, wenigstens hast du noch deine Würde.

    German

    Wenigstens einen Erfolg gibt es: Ersatz für die Fuchsopfer ist da.

    German

    Wenn wenigstens seine Enkel helfen könnten, aber die sind immer noch nicht da.

    Romanian

    Dacă doar nepoții lui ar putea ajuta, dar încă nu sunt aici.

    German

    Wenigstens bei Ecstacy weisst du, es ist eine andere Art Chemie .

    Romanian

    Cel puțin cu extaz, știi că este un alt tip de chimie.

    German

    Maskenmuffel - ich hoffe, sie verhüten wenigstens besser.

    German

    Ich würde trotzdem mal wenigstens ein Stückchen vom Riegel essen oder so.

    Romanian

    Aș mânca în continuare cel puțin o bucată din bar sau ceva de genul ăsta.

    German

    Wenigstens ist es kühl im Frachtraum des Flugzeugs.

    • Ich habe kein Geld, aber wenigstens habe ich Freunde.
    • Das Wetter ist schlecht, aber wenigstens regnet es nicht.
    • Kannst du mir wenigstens sagen, wie spät es ist?