mitten Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "mitten" în germană

mit·ten

/ˈmɪtn̩/

Traduction "mitten" du allemand au roumain:

mijloc

mitten 🎯

Adverb

Populäre

Im Zentrum oder in der Mitte von etwas.

Beschreibt die Position von etwas, das sich genau in der Mitte oder im Zentrum von etwas anderem befindet. Es kann sich auf einen physischen Ort, eine Zeitspanne oder eine Situation beziehen.

Example use

  • mitten in
  • mitten auf
  • mitten durch
  • mitten drin

Synonyms

  • in der Mitte
  • im Zentrum
  • zentral
  • mitten drin
  • innerhalb

Antonyms

  • am Rand
  • außen
  • peripher
  • am Ende
  • außerhalb

Examples

    German

    Doch er schöpft Hoffnung mitten in der Corona-Krise.

    German

    Mitten in der Pandemie bauen Sie Intensivbetten ab.

    German

    Mitten auf dem Lande befindet sich das GEO600.

    Romanian

    GEO600 este situat în mijlocul zonei rurale.

    German

    Und übergangsweise wohnen wir eben so richtig mittendrin.

    German

    Verurteilungen sind absichtlich als Spektakel mitten in der Stadt inszeniert.

    German

    Sind wir mitten in einer zweiten Welle?

    German

    Mittendrin arbeiten Techniker.

    Romanian

    Tehnicienii lucrează chiar în mijlocul ei.

    German

    Der führte außen rum um die Ampel und nicht mitten durch.

    Romanian

    A condus în jurul semafoarelor de afară și nu în mijloc.

    German

    Und mitten in der endlosen Weite gibt es Leben.

    German

    Claire befindet sich noch mitten im Verfahren.

    Romanian

    Claire este încă în mijlocul procesului.

    German

    Mitten in der Landschaft: ein Eingangstor.

    German

    Mitten im Praktikum rackert er sich ab und ist ein wenig deprimiert.

    German

    Mitten im Pazifik, im größten und tiefsten Ozean unserer Erde.

    German

    Sie messen beim Aufstieg mitten durch das Gewitter Temperatur und Luftdruck.

    German

    Sind aufgewachsen mitten im Dorf, mit vielen Kindern zusammen.

    Romanian

    Am crescut în mijlocul satului, cu mulți copii.

    German

    Ich glaube, man spürt, dass Sie noch mitten in der Trauer sind.

    German

    Vorsicht, wo du hintrittst. Wir sind mitten in der Stadt.

    German

    Warum machen Leute das einfach so mitten ins Bild?

    Romanian

    De ce oamenii o fac chiar în mijlocul imaginii?

    German

    Sechs Tage bleiben sie rund um Mittenwald.

    German

    Der Hauptstadt der portugiesischen Insel Madeira, mitten im Atlantik.

    German

    Der Abschlussdeich führt mitten durch das Meer und ist 32 Kilometer lang.

    German

    Und jetzt landet sie doch mitten im Geschehen.

    German

    Ein Flussbett mitten in der Wüste, zu erkennen an den Sträuchern am Ufer.

    German

    Wir wollten kein Haus in einem Stadtquartier inmitten von Beton.

    German

    Bruno steckt mitten in der Pubertät.

    German

    Was machen die hier, mitten in der Einöde?

    German

    Ihn stellt Michael mitten in den Raum. So wird der Platz optimal genutzt.

    German

    Ein Leben mitten unter den Massai führt Stephanie Fuchs.

    German

    Warum investiert man mitten in der Wüste?

    German

    Mitten in Portugal, in dem kleinen Dorf Vale do Calvo.

    German

    Hier hat ein Panzer mitten im Fluss ein Getriebeschaden.

    German

    Heute wird er mitten drin gebraucht.

    German

    Nur ein paar Kilometer von Tulum entfernt, mitten im Dschungel.

    German

    Sarahs Elternhaus, mitten im Corona-Lockdown Anfang Dezember.

    Romanian

    Casa părinților lui Sarah, în mijlocul blocării corona de la începutul lunii decembrie.

    German

    Mitten im Sauerland, in einem kleinen Nest namens Deilinghofen nahe Hemer.

    German

    Die Droge ist mitten in der Gesellschaft angekommen.

    Romanian

    Medicamentul a ajuns în mijlocul societății.

    German

    Und doch leben die Balmers mitten im Dschungel.

    German

    Mitten im Flug löst sich bei starken Turbulenzen ein Seitenfenster.

    Romanian

    La mijlocul zborului, o fereastră laterală se desprinde în caz de turbulențe severe.

    German

    Mitten im neu geschaffenen Schutzgebiet.

    German

    Und dann, völlig unerwartet, fährst du mitten durch ein riesiges Chemiewerk.

    German

    Mitten im Wald gelegen, wurde die Burg nie zerstört und ist komplett erhalten.

    German

    Das war ja mitten in der Nacht und ich bin gerade wach geworden.

    Romanian

    Era miezul nopții și tocmai m-am trezit.

    German

    Sind wir doch gleich schon mitten in der Thematik.

    German

    Das Haus liegt mitten in einem Neubaugebiet in Höhenkirchen-Siegertsbrunn.

    German

    Ein Land der tausend Seen mitten in den Alpen, das ist Kärnten.

    German

    Das schlimmste ist, die Straße befindet sich mitten im Nirgendwo.

    German

    Ungesichert auf einem Felsen mitten im indischen Ozean.

    German

    Diese Stille mitten im Verkehr fühlt sich ungewohnt an.

    German

    Wir fahren mitten durch den Hamburger Hafen der Sonne entgegen.

    German

    Ich gehe auf die Terrasse und stehe mitten in der Natur.

    German

    Laut denen befindet sich das Schiff hier, mitten auf hoher See.

    Romanian

    Potrivit acestora, nava este aici, în mijlocul mării libere.

    German

    Mitten im Nirgendwo finden wir denn auch den Trailer von Everett und Geraldine.

    German

    Wir gehen essen, mitten beim Essen, er produziert.

    Romanian

    Ieșim să mâncăm în mijlocul mâncării, el produce.

    German

    Mitten in der russischen Provinz finden wir den Familienlandsitz "Milenki".

    German

    Was mitten in der Nacht der ganze Terror soll.

    German

    Sie findet statt in einem kleinen Dorf mitten in Franken.

    German

    In der freien Wildbahn, sozusagen mitten im Wald.

    German

    Denn diese Straße führt leider mitten durch das bebaute Gebiet.

    • Das Haus steht mitten im Wald.
    • Sie saß mitten im Raum.
    • Der Baum steht mitten auf dem Platz.
    • Er kam mitten in der Nacht.