wütend Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "wütend" em alemão

wü·tend

/ˈvyːtənt/

Tradução "wütend" do alemão para o português:

zangado

wütend 😠😡🤬

Adjetivo

Populäre

Stark verärgert und böse sein.

Com raiva, furioso.

Wütend beschreibt ein starkes Gefühl von Ärger und Zorn. Jemand, der wütend ist, fühlt sich ungerecht behandelt oder verletzt und möchte seine Emotionen oft lautstark oder aggressiv ausdrücken.

Example use

  • wütend sein
  • wütend werden
  • jemanden wütend machen

Synonyms

  • zornig
  • ärgerlich
  • empört
  • fuchsteufelswild
  • erbost
  • sauer
  • aufgebracht

Antonyms

  • ruhig
  • gelassen
  • zufrieden
  • glücklich

Examples

    German

    Also, wütend, enttäuscht, aber auch erschrocken. - Ja.

    Portuguese

    Bem, irritado, decepcionado, mas também aterrorizado. - Sim.

    German

    Und jedes bisschen mehr Platz hat mich ein bisschen wütender gemacht.

    German

    Viele sind auch wütend und entschlossen.

    German

    Ich bin enttäuscht, ich bin wütend.

    Portuguese

    Estou decepcionado, estou com raiva.

    German

    Ich hab es nicht verstanden. - Die Nachbarn sind wütend geworden.

    German

    Und das macht mich wahnsinnig wütend.

    German

    Ich war wütend, ich war enttäuscht, ich ...

    Portuguese

    Eu estava com raiva, fiquei decepcionada, eu...

    German

    Sie tauschen sich wütend in Sandros Blog aus.

    German

    Ich hab manchmal sehr starke Aggressionen, da werd ich dann richtig wütend.

    German

    Es ist traurig und es macht mich auch eigentlich wütend.

    German

    Es macht mich traurig und wütend, dass die Leute es nicht ernst nehmen.

    German

    Ich bin eigentlich nie lange wütend. - Ah ja.

    German

    In dem Moment war ich so wütend aber vor allem enttäuscht und traurig.

    Portuguese

    Naquele momento, eu estava com muita raiva, mas acima de tudo decepcionada e triste.

    German

    Sie ist wütend und will nicht länger Opfer sein.

    German

    Mutti ist nicht wütend, sie ist nur sehr enttäuscht.

    Portuguese

    Mamãe não está com raiva, ela está muito decepcionada.

    German

    Sie wirken manchmal eher wütender, oder täuscht der Eindruck?

    German

    Trotzdem hab ich ein Recht darauf, traurig zu sein und wütend zu sein.

    German

    Es macht einfach nur wütend und traurig.

    Portuguese

    Isso só te deixa com raiva e triste.

    • Der Kunde wurde wütend, weil sein Flug gestrichen wurde.
    • Sie war so wütend, dass sie laut schrie.
    • Mach mich nicht wütend!
    • Der kleine Junge wurde wütend, als man ihm sein Spielzeug wegnahm.
    • Sie war so wütend, dass sie ihm eine Ohrfeige gab.
    • Versuch ruhig zu bleiben, auch wenn du wütend bist.