gras Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "gras" em alemão

gras

/ɡʀaːs/

Tradução "gras" do alemão para o português:

grama

Portuguese
A relva é uma planta verde que cresce em prados e campos.
German
Gras ist eine grüne Pflanze, die auf Wiesen und Feldern wächst.

Gras 🌿🌱☘

Substantivo

Populäre

Grüne Pflanze, die auf dem Boden wächst.

Planta verde que cresce no chão.

Gras ist eine grüne Pflanze mit langen, dünnen Blättern, die auf dem Boden wächst. Es bedeckt große Flächen wie Wiesen, Felder und Gärten. Gras ist eine wichtige Nahrungsquelle für viele Tiere, darunter Kühe, Schafe und Pferde.

Example use

  • grünes Gras
  • hohes Gras
  • frisches Gras
  • Gras mähen
  • im Gras liegen
  • auf dem Gras sitzen

Synonyms

  • Rasen
  • Grünfläche

Examples

    German

    Bevor wir das Gras in die Scheune bringen, trocknet es zwei Tage an der Sonne.

    German

    Ich habe das Gras an meinen Füßen gespürt.

    German

    Das Gras der Almen enthält z.B. mehr Fett.

    Portuguese

    A grama alpina, por exemplo, contém mais gordura.

    German

    Gras wächst ohnehin keins mehr.

    German

    Dann sind wir da, die Tiere fangen sofort an, zu grasen.

    German

    Dann ist sie wieder auf die Pirsch gegangen und im hohen Gras verschwunden.

    German

    Erstmal muss die Grasnarbe ab, also knapp 5 Zentimeter tief graben.

    German

    Die Anlagen prägen die Landschaft, auch wenn Gras drüberwächst.

    German

    Bis zu viermal pro Jahr können sie das Gras ernten.

    German

    Die Nahrung verstecken mit diesem hohen Grasbewuchs.

    German

    Der Rasen wirkt wie eine unscharfe Fläche ohne einzelne Grashalme.

    German

    Die Steppe war kalt, aber trocken. Und bot ausreichend Gras.

    Portuguese

    A estepe estava fria, mas seca. E ofereceu grama suficiente.

    German

    Auch wenn es nur wenig Gras gibt auf der Weide.

    German

    Zu viel Gras kann auch zur Krankheit "Hufrehe" führen.

    German

    Noch schnell den Anhänger saubermachen – und ab auf das Feld zur Gras-Ernte.

    Portuguese

    Limpe rapidamente o trailer e vá para o campo colher a grama.

    • Die Kühe grasen auf der Weide.
    • Das Gras ist nach dem Regen gewachsen.
    • Kinder spielen gerne im Gras.
    • Im Sommer spielen die Kinder gerne im Gras.
    • Der Gärtner mäht regelmäßig das Gras.

Gras 🍁💨

Substantivo

Manchmal

Marihuana, eine illegale Droge.

Maconha, uma droga ilegal.

Gras ist ein umgangssprachlicher Begriff für Marihuana, eine Droge, die aus den getrockneten Blättern und Blüten der Hanfpflanze hergestellt wird. Marihuana ist in vielen Ländern illegal und kann verschiedene Auswirkungen auf Körper und Geist haben.

Example use

  • Gras rauchen
  • Gras kaufen
  • Gras verkaufen

Synonyms

  • Marihuana
  • Cannabis
  • Weed

Examples

    German

    Das ist das, ne? Dieses viele Gras macht gleichgültig.

    German

    So weit, dass sogar Nonnen Gras anbauen und verkaufen!

    German

    Heute raucht Till nur noch legales Gras ohne psychoaktive Substanzen.

    German

    Wenn du Gras kaufst, kommst du ja zwangsweise mit dem Schwarzmarkt in Kontakt.

    German

    Und es gibt natürlich die Gefahr, dass das Gras halt manipuliert wurde.

    • Der Besitz von Gras ist strafbar.
    • Gras kann süchtig machen.
    • Der Besitz von Gras ist in Deutschland illegal.
    • Manche Menschen rauchen Gras, um sich zu entspannen.
    • Der Handel mit Gras ist ein großes Problem.

grässlich 🤢🤮

Adjetivo

Selten

Sehr schlecht oder hässlich.

Muito ruim ou feio.

Grässlich bedeutet, dass etwas sehr schlecht, unangenehm oder hässlich ist. Es drückt eine starke Abneigung oder Abscheu aus.

Example use

  • grässlicher Geruch
  • grässliches Wetter
  • grässliche Musik
  • grässlicher Anblick

Synonyms

  • schrecklich
  • furchtbar
  • hässlich

Antonyms

  • schön
  • angenehm
  • wunderbar

Examples

    German

    Sieht so aus, als nehmen sie das Auto trotz seiner grässlichen Bremsen.

    German

    Die Aussicht ist furchtbar, oder? - Der Fels ist grässlich.

    Portuguese

    A vista é horrível, não é? - A pedra é horrível.

    German

    Die war einfach grässlich, qualitativ eine Katastrophe.

    Portuguese

    Foi simplesmente terrível, um desastre em termos de qualidade.

    • Das Essen war grässlich.
    • Der Film war grässlich.
    • Das Essen war grässlich, ich konnte es nicht aufessen.
    • Der Film war so grässlich, dass wir das Kino verlassen haben.
    • Sie trug ein grässliches Kleid.