außerhalb Przyimek

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "außerhalb" w niemieckim

au·ßer·halb

/ˈaʊ̯sɐhalp/

Tłumaczenie "außerhalb" z niemieckiego na polski:

poza

Polish
Termin "außerhalb" tłumaczy się jako "na zewnątrz" po polsku. Odnosi się to do czegoś znajdującego się lub zachodzącego poza określoną przestrzenią.
German
Der Begriff "außerhalb" bezieht sich darauf, dass sich etwas außerhalb eines bestimmten Bereichs oder Raums befindet oder ereignet.

außerhalb 🚪🚶

Populäre

Nicht innerhalb eines bestimmten Bereichs.

Poza określonym obszarem lub granicą.

Bezeichnet einen Ort oder eine Position, die sich nicht innerhalb eines bestimmten Bereichs, einer Grenze, eines Objekts oder Systems befindet. Es kann sich auf physische oder metaphorische Grenzen beziehen.

Example use

  • außerhalb der Stadt
  • außerhalb des Hauses
  • außerhalb des Landes
  • außerhalb des Gesetzes
  • außerhalb der Reichweite

Synonyms

  • draußen
  • jenseits
  • extern
  • abseits

Antonyms

  • innerhalb
  • drinnen
  • intern

Examples

    German

    Er hat permanent ihre Nähe gesucht, auch außerhalb des Dienstes.

    German

    Also, ich hatte kaum außerhalb vom Kinderdorf Kontakte.

    Polish

    Cóż, ledwo miałem kontakty poza wioską dla dzieci.

    German

    Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?

    Polish

    Czas wyjść i mieć przyjaciół poza rodziną?

    German

    Eine gigantische Säule steht etwas außerhalb der Stadt.

    Polish

    Tuż za miastem stoi gigantyczna kolumna.

    German

    Die Nase kann auch außerhalb des Wassers liegen.

    Polish

    Nos może być również poza wodą.

    German

    Wobei ich außerhalb einer Vorbereitung nicht auf die Mengen achte.

    German

    Da habe ich nämlich die meiste Zeit auch außerhalb meines Körpers verbracht.

    Polish

    Wtedy spędzałem większość czasu poza swoim ciałem.

    German

    Ich hab nie außerhalb des Rahmens gedacht.

    Polish

    Nigdy nie myślałem nieszablonowo.

    German

    Außerhalb Berlins kennen diesen Mann vielleicht nicht viele.

    Polish

    Poza Berlinem niewielu może znać tego człowieka.

    German

    Die Menschen außerhalb der Anlagen profitieren fast gar nicht.

    Polish

    Ludzie spoza inwestycji prawie nie czerpią korzyści.

    German

    Zwischen 1995 und 2002 hat er eine Arbeitsstelle außerhalb des Gefängnisses.

    Polish

    W latach 1995-2002 pracował poza więzieniem.

    German

    Und wie er jetzt im Leben außerhalb des Gefängnisses klarkommt.

    Polish

    I jak radzi sobie teraz z życiem poza więzieniem.

    German

    Die Flächen sind seit Jahren außerhalb der Produktion.

    Polish

    Obszary od lat są nieprodukcyjne.

    German

    Ja, eigentlich war ich außerhalb der Norm.

    German

    Auf einmal war ich außerhalb von meinem Körper.

    Polish

    Nagle znalazłem się poza swoim ciałem.

    German

    Außerhalb des Schreins probierte er so etwas nie.

    Polish

    Nigdy nie próbował czegoś takiego poza sanktuarium.

    German

    Über 100 Millionen Menschen nutzen WeChat außerhalb Chinas.

    Polish

    Ponad 100 milionów ludzi korzysta z WeChat poza Chinami.

    German

    Das Wasser kam aus Quellen außerhalb der Stadt.

    Polish

    Woda pochodziła ze źródeł spoza miasta.

    German

    Dabei lernt man außerhalb der Strandparties super schnell Leute kennen.

    Polish

    Bardzo szybko poznajesz ludzi poza imprezami na plaży.

    German

    Und außerhalb von unserer.

    Polish

    I poza naszymi.

    German

    Aber die Ursachen liegen außerhalb des Systems Luftfahrt.

    Polish

    Ale przyczyny leżą poza systemem lotniczym.

    German

    Deshalb treffen sich einige auch außerhalb der Gottesdienste hier.

    Polish

    Dlatego niektórzy ludzie spotykają się tutaj również poza nabożeństwami kościelnymi.

    German

    Außerhalb der USA sollen die Änderungen Mitte 2021 kommen.

    Polish

    Poza Stanami Zjednoczonymi zmiany powinny nastąpić w połowie 2021 r.

    German

    Den größten magischen Spaß hatte ich aber außerhalb des Kampfes.

    Polish

    Ale miałem najbardziej magiczną zabawę poza walką.

    German

    Also wir haben Freundschaften, die wir pflegen auch außerhalb des Klosters.

    Polish

    Mamy więc przyjaźnie, które utrzymujemy również poza klasztorem.

    German

    Wir hatten wenig Augen außerhalb des Lagers.

    Polish

    Mieliśmy niewiele oczu poza obozem.

    German

    Ingeburg Hauschild und Helmut Müller wohnten außerhalb Dresdens.

    German

    Das Blut ist ja eine ganze Menge außerhalb des Körpers. – Sv: Ja.

    German

    1.) Kutschen waren außerhalb von Städten oft allein auf weiter Flur.

    Polish

    1.) Poza miastami powozy były często same na szerokich obszarach.

    German

    Das ist außerhalb meines Mama-Denkens, dass ich solche Sätze sage.

    Polish

    To poza umysłem mojej mamy, że mówię takie zdania.

    German

    Es ist total wichtig, Sachen auch außerhalb der Show zusammen zu machen.

    German

    Aufbruch zum ersten Einsatz außerhalb der Station.

    Polish

    Po raz pierwszy wyjazd poza stację.

    German

    Die Kilimanjaro befindet sich in Rio de Janeiro etwas außerhalb der Stadt.

    Polish

    Kilimandżaro znajduje się w Rio de Janeiro na obrzeżach miasta.

    German

    Er wohne im Getto außerhalb der Stadt.

    German

    Außerhalb der Tropen ist das dann andersherum.

    Polish

    Poza tropikami jest odwrotnie.

    German

    Ganz bisschen außerhalb, aber immer noch zentral und richtig schön.

    German

    Aber auch außerhalb des Iran hat Souleimani großen Einfluss gehabt.

    German

    Und wie haben Sie die Menschen außerhalb der Sekte betrachtet?

    Polish

    A jak postrzegałeś ludzi spoza sekty?

    • Die Kinder spielen außerhalb auf dem Spielplatz.
    • Das Restaurant liegt etwas außerhalb des Dorfes.
    • Wir haben einen Tisch außerhalb auf der Terrasse reserviert.
    • Seine Gedanken waren außerhalb dieser Welt.