die Flucht Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Flucht" w niemieckim

Flucht

/fluːxt/

Tłumaczenie "Flucht" z niemieckiego na polski:

ucieczka

Polish
Termin "Flucht" oznacza nagłe opuszczenie miejsca pod przymusem lub naciskiem, często w celu uniknięcia zagrożenia czy niebezpieczeństwa.
German
Der Begriff "Flucht" bezieht sich auf das Verlassen eines Ortes unter Druck oder Zwang, oft mit dem Ziel, einer Bedrohung oder Gefahr zu entkommen.

Flucht 🏃💨

Rzeczownik

Populäre

Das Weglaufen von etwas Gefährlichem oder Unangenehmen.

Ucieczka od niebezpieczeństwa lub czegoś nieprzyjemnego.

Flucht beschreibt die Handlung des Weglaufens oder Entkommens aus einer gefährlichen, unangenehmen oder bedrohlichen Situation. Sie kann sowohl physisch als auch metaphorisch sein, also sowohl das Verlassen eines Ortes als auch das Vermeiden von Gedanken oder Gefühlen.

Example use

  • Flucht vor
  • Flucht aus
  • auf der Flucht
  • die Flucht ergreifen
  • in die Flucht schlagen
  • Fluchtweg
  • Fluchtursache

Synonyms

  • Entkommen
  • Entweichung
  • Davonlaufen

Antonyms

  • Ankunft
  • Bleiben
  • Konfrontation
  • Rückkehr

Examples

    German

    Die Flucht nach Schweden ist ein Weg in die Freiheit.

    German

    Believe hat Melanie auf der Flucht kennengelernt.

    German

    Vers kann sich befreien und befindet sich auf der Flucht vor den Skrull.

    Polish

    Ver jest w stanie się uwolnić i ucieka przed Skrull.

    German

    Tony gelingt die Flucht, doch sein Mithäftling stirbt.

    Polish

    Tony'emu udaje się uciec, ale jego współwięzień umiera.

    German

    Abdul will hier seine Flucht starten.

    Polish

    Abdul chce tu rozpocząć swoją ucieczkę.

    German

    Auf seiner Flucht griff der Täter zwei weitere Personen an.

    German

    Theon hingegen ergreift die Flucht und lässt seine Schwester zurück.

    German

    Der Dieb ist durch die Wiese geflüchtet.

    Polish

    Złodziej uciekł przez łąkę.

    German

    Und vor allem: Wie ist das ständig vor Strahlung auf der Flucht zu sein?

    German

    Dennis wird während seines Fluchtversuchs von einem Dilophosaurus getötet.

    Polish

    Dennis zostaje zabity przez dilofozaura podczas próby ucieczki.

    German

    Die zehnjährige Vera ist auf der Flucht vor dem Krieg.

    German

    Wird sie erneut die Flucht ergreifen?

    • Die Familie musste vor dem Krieg aus ihrem Land fliehen.
    • Das Reh ergriff die Flucht, als es den Jäger sah.
    • Viele Menschen sind auf der Flucht vor Hunger und Armut.
    • Sie suchte in Tagträumen die Flucht vor der Realität.

Flüchtling 👪🧳

Rzeczownik

Manchmal

Eine Person, die aus ihrem Land geflohen ist, um Schutz vor Gefahr oder Verfolgung zu suchen.

Osoba, która uciekła ze swojego kraju, aby szukać bezpieczeństwa przed niebezpieczeństwem lub prześladowaniami.

Ein Flüchtling ist eine Person, die gezwungen wurde, ihr Heimatland zu verlassen, um Schutz vor Krieg, Verfolgung, Gewalt oder anderen Gefahren zu suchen. Flüchtlinge haben oft alles verloren und benötigen Unterstützung und Schutz in einem anderen Land.

Example use

  • Flüchtlingslager
  • Flüchtlingshilfe
  • Flüchtlingspolitik
  • Flüchtlingsheim
  • Flüchtlingsunterkunft
  • Flüchtlingskrise

Synonyms

  • Asylbewerber
  • Vertriebener
  • Exilant

Examples

    German

    Ich war häufig in Warteschlangen von Flüchtlingen.

    German

    Geflüchtete sollen gerecht verteilt werden.

    German

    Die Länder fordern in der Flüchtlingsfrage mehr Geld vom Bund.

    Polish

    Kraje federalne domagają się od rządu federalnego więcej pieniędzy na kwestię uchodźców.

    German

    Der Flüchtlingsverband pro Asyl findet das falsch.

    Polish

    Stowarzyszenie Uchodźców Pro-Azylu uważa to za błędne.

    German

    Sie waren damals Flüchtlinge. Ihre Mutter war Französin. - Mhm.

    German

    Der Kompromiss wird auf dem Rücken der Geflüchteten ausgetragen.

    German

    Wir müssen sagen, machen wir richtige oder falsche Flüchtlingspolitik?

    German

    Der Kompromiss würde sie zwingen, Flüchtlinge aufzunehmen – oder zu zahlen.

    Polish

    Kompromis zmusiłby ich do przyjęcia lub zapłaty uchodźców.

    German

    Immer öfter bleiben Zimmer im Flüchtlingsheim in Bad Kötzting leer.

    Polish

    Coraz częściej pokoje w domu uchodźców w Bad Kötzting pozostają puste.

    German

    Der Sudan ist das Land mit den meisten Binnenflüchtlingen der Welt.

    German

    Der Bund will 2024 die Gelder für die Beratung von Geflüchteten kürzen.

    German

    Die Annahme: Die Mauer wurde wegen der steigenden Flüchtlingszahlen gebaut.

    German

    Begonnen hat es mit Demonstrationen gegen eine Unterkunft für Geflüchtete.

    German

    Flüchtling Idi Koti ist mit seiner Geduld am Ende.

    German

    Gleichzeitig macht er sich für Geflüchtete stark.

    German

    Die Ukrainer:innen, die Kinder, die jetzt flüchten müssen.

    German

    Die Goten sind die ersten, die Zuflucht im Römischen Reich suchen.

    • Viele Flüchtlinge kommen mit Booten über das Meer.
    • Es gibt Organisationen, die Flüchtlingen helfen, ein neues Leben zu beginnen.
    • Die Flüchtlingspolitik ist ein wichtiges Thema in vielen Ländern.