eben 부사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "eben" 독일어로 독일어로

e·ben

/ˈeːbən/

번역 "eben" 독일어에서 한국어로:

바로

Korean
한국어에서는 독일어 "eben"이 평평함이나 당연함을 나타내며, 반론을 기대하지 않는 상황을 설명하는 데 사용됩니다.
German
Das Wort "eben" repräsentiert eine Gleichmäßigkeit oder wird verwendet, um eine Selbstverständlichkeit zu betonen, ohne dabei ein Gegenargument zu erwarten.

eben ⏱️

부사

Populäre

gerade, genau jetzt

Dieses Wort betont, dass etwas genau jetzt oder in unmittelbarer Vergangenheit passiert ist.

Example use

  • gerade eben
  • eben noch
  • eben erst

Synonyms

  • gerade
  • jetzt
  • soeben

Antonyms

  • vorher
  • später

Examples

    German

    All das war eben noch auf dem Marktplatz, der jetzt sauber ist.

    German

    Das ist mir von diesem Einsatz bis heute in Erinnerung geblieben.

    Korean

    이 임무부터 오늘날까지 기억하고 있습니다.

    German

    Ich habe soeben die Schule abgeschlossen.

    German

    Ja, das Auto ist nicht so gut versichert, habe ich jetzt eben gehört.

    Korean

    네, 방금 들은 것처럼 자동차가 보험에 잘 가입되어 있지 않습니다.

    German

    Ich habe mit diesem Koffer gerade eben angefangen.

    • Ich habe eben einen Anruf bekommen.
    • Der Bus ist eben abgefahren.
    • Sie hat eben das Haus verlassen.

eben 🤷

부사

Manchmal

einfach so, aus einem bestimmten Grund

Etwas ist auf eine bestimmte Weise, weil es einen Grund dafür gibt.

Example use

  • eben deshalb
  • eben deswegen
  • eben darum

Synonyms

  • einfach
  • gerade
  • aus diesem Grund

Examples

    German

    Tja, nur die harten kommen eben in den Garten!

    Korean

    글쎄, 힘든 놈들만 정원에 들어갈 수 있어!

    German

    Das ging eben laut Etikette nicht, deshalb konnte er nicht mehr König sein.

    German

    Ihr werdet eben nur eine falsche Entscheidung getroffen haben.

    Korean

    잘못된 결정을 내렸을 뿐입니다.

    • Er ist eben ein bisschen anders.
    • Das Leben ist eben nicht immer fair.
    • Ich kann eben nicht anders.

ebenfalls ➕

부사

Selten

auch

Etwas gilt auch für eine andere Person oder Sache.

Example use

Synonyms

  • auch
  • gleichfalls
  • desgleichen

Examples

    German

    Ebenso wurde die Stimme auch entsprechend ähnlich gepitcht.

    Korean

    목소리 또한 비슷한 방식으로 전달되었습니다.

    German

    Ebenfalls Abramowitsch wird eine weitere Superyacht zugeordnet.

    Korean

    아브라모비치에게는 또 다른 슈퍼 요트도 배정됩니다.

    German

    In den Comics ist es dazu ja ebenfalls gekommen.

    • Er ist ebenfalls eingeladen.
    • Sie hat ebenfalls ein Haustier.
    • Ich möchte ebenfalls einen Kaffee.

eben 👍

부사

Selten

bestätigt etwas oder stimmt zu

In diesem Sinne drückt "eben" Zustimmung oder Bestätigung aus. Es unterstreicht die Richtigkeit oder Gültigkeit einer Aussage oder eines Arguments.

Example use

Synonyms

  • ja
  • genau
  • richtig

Examples

    German

    Dann passt das eben alles zusammen.

    German

    Film ist Film und eben nicht die Wahrheit.

    • A: "Die Erde ist rund." B: "Eben!"
    • A: "Du hast recht." B: "Eben!"

eben ➡️

Selten

erklärt einen Grund oder eine Ursache

"Eben" kann verwendet werden, um einen Grund oder eine Erklärung für etwas zu liefern. Es zeigt an, warum etwas auf eine bestimmte Weise ist oder warum etwas geschieht.

Example use

Synonyms

  • weil
  • da
  • denn

Examples

    German

    Tja, nur die harten kommen eben in den Garten!

    Korean

    글쎄, 힘든 놈들만 정원에 들어갈 수 있어!

    German

    Ihr werdet eben nur eine falsche Entscheidung getroffen haben.

    Korean

    잘못된 결정을 내렸을 뿐입니다.

    • Ich bin müde, eben weil ich so lange gearbeitet habe.
    • Er ist eben ein Künstler, deshalb sieht seine Wohnung so aus.

eben ➖

형용사

Selten

flach, gleichmäßig

Beschreibt eine Oberfläche, die flach und ohne Unebenheiten ist.

Example use

  • ebene Fläche
  • ebenmäßig

Synonyms

  • flach
  • glatt
  • plan

Antonyms

  • uneben
  • hügelig

Examples

    • Der Tisch hat eine ebene Oberfläche.
    • Die Landschaft ist eben und weitläufig.