명사
Wie lang etwas ist.
한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지의 어떤 것의 길이.
Die Länge ist das Maß für die Ausdehnung eines Objekts in einer bestimmten Richtung, normalerweise von einem Ende zum anderen. Sie wird oft in Einheiten wie Metern, Zentimetern oder Kilometern gemessen.
Ihr seht, dass die gelbe Strecke viel länger ist als die blaue.
So hat jeder die perfekte Haarlänge, die man sich wünscht.
Es genügt mir schon, wenn ich zwei bis drei Seillängen klettern kann.
Im Grunde die Länge des Motors zu reduzieren, das war das Ziel.
Auch das Erhalten von Geld dauert je nach Absender Bank auch etwas länger.
송금 은행에 따라 돈을 수령하는 데 시간이 조금 더 걸립니다.
Die Liste der entdeckten Mängel auf der Baustelle wird immer länger.
Das Video zeigt nur einen 100 Meter langen Abschnitt dieser Baumreihe.
동영상에는 이 가로수 중 100미터 길이의 일부만 나와 있습니다.
Auch die Länge notieren wir dabei auf den Rohren.
Neben einem langen Arm ist noch Schulabschluss und Führerschein nötig.
팔이 긴 것 외에도 학교 졸업 증명서와 운전 면허증이 필요합니다.
Aber ein Bus ist nun mal ein Stückchen länger.
부사
Für eine bestimmte Zeit.
상당한 시간 동안.
Bezieht sich auf die Dauer oder den Zeitraum, in dem etwas geschieht oder existiert. Beschreibt eine große Dauer oder einen langen Zeitraum.
Die ich aber lange Zeit gar nicht akzeptieren wollte.
Wir sind schon so lange zusammen, uns kennt in der Familie und Freunde jeder.
So lange her, wo man erst einmal wieder hier war.
Das würde aber vielleicht zu lange dauern.
하지만 시간이 너무 오래 걸릴 수도 있습니다.
Ich denke, lange Reha, oder was auch immer da noch kommt.
긴 재활이 필요하거나 뭐 다른 건 있을 것 같아요
Leider ist unser Aufenthalt wegen der langen Anreise viel zu kurz.
Es dauert länger als erwartet.
Es wird lange dauern, bis sich das alles regeneriert.
모든 것이 재생되려면 오랜 시간이 걸릴 것입니다.
Allerdings kann das wirklich sehr lange dauern, Wochen und Monate.
Lange Geschichte eigentlich. Das hat was mit den USA zu tun.
사실 이야기가 길어요.미국과 관련이 있네요.
Bis etwas passiert.
하는 한; 할 때까지.
Gibt einen Zeitraum an, der bis zu einem bestimmten Ereignis oder einer bestimmten Bedingung andauert.
So lange, bis der Brief beim Empfänger angekommen ist.
Ja, es geht. Solange wie Deine Vorwahl gleich bleibt.
länger als bis zum Frühjahr wird man so eine Situation nicht ausstehen.
Solange wollen die Fahrer die Grenze weiter blockieren.
Aber solange der nicht weg ist, kann es nicht weitergehen.
Solange das Virus da ist, solange es keinen Impfstoff gibt.
Wir schaffen alles, solange wir zusammenhalten.
Unmöglich, solange er in seinem Dorf hinter diesem Berg gefangen ist.
마을의 산 뒤에 갇혀 있는 한 불가능해