die Brücke 명사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "Brücke" 독일어로 독일어로

Brü·cke

/ˈbʁʏkə/

번역 "Brücke" 독일어에서 한국어로:

다리

Korean
"Brücke"란 강이나 도로와 같은 장애물을 넘어서 두 지점을 연결하는 구조를 말합니다.
German
Das Wort "Brücke" bezieht sich auf eine Bauwerk, das zwei Punkte über ein Hindernis hinweg verbindet, etwa zwei Ufer über einem Fluss.

Brücke 🌉

명사

Populäre

Bauwerk, das über etwas hinwegführt

Eine Brücke ist ein Bauwerk, das Hindernisse wie Täler, Gewässer oder Straßen überwindet und so ermöglicht, dass Menschen, Fahrzeuge oder andere Dinge von einer Seite zur anderen gelangen können.

Example use

  • über die Brücke gehen
  • eine Brücke bauen
  • unter der Brücke
  • auf der Brücke stehen

Synonyms

  • Überführung
  • Steg
  • Viadukt

Examples

    German

    Währenddessen laufen unter der Brücke die Arbeiten weiter.

    Korean

    한편, 다리 아래에서는 작업이 계속되고 있습니다.

    German

    Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.

    Korean

    우선, 이곳은 드네프르를 가로지르는 교두보 지역입니다.

    German

    Doch die Sturmtruppen beschießen die Brücke und Leia stirbt.

    German

    Ja, dort wird die Brücke gebaut.

    German

    Hier auf der Brücke ein bisschen aufpassen, die ist rutschig.

    German

    Über diese Brücke soll er laufen, während die Nachbarn unten zuschauen.

    Korean

    이웃들이 아래층에서 지켜보는 동안 그는 이 다리를 건너야 합니다.

    German

    Diese könnten wir nutzen, um die Brücke zu reparieren.

    Korean

    이걸 사용하여 다리를 수리할 수 있습니다.

    German

    Jetzt ist auf der Brücke Endspurt angesagt, sogar sonntags wird gearbeitet.

    Korean

    이제 다리 위에서 마지막 스퍼트가 시작되었고 심지어 일요일에도 공사가 진행되고 있습니다.

    German

    Alle Brücken sind weg. Wir können nur vom Berg runterkommen.

    German

    Der schwere Schlitten hatte der Brücke allerdings deutlich zugesetzt.

    Korean

    그러나 무거운 썰매로 인해 다리가 크게 손상되었습니다.

    German

    Nein, diese Brücke liegt tatsächlich direkt neben diesem Park.

    German

    Je nach Aufgabe wird das Fahrzeug Teil einer Brücke oder einer Fähre.

    Korean

    작업에 따라 차량은 다리 또는 페리의 일부가 됩니다.

    German

    Und wir bauen hier quasi die neue Brücke nebenan.

    German

    Heute steht dort die Deutzer Brücke.

    German

    In dieser Szene sehen wir die Brücke noch mal in der Nahaufnahme.

    Korean

    이 장면에서는 다리를 다시 가까이서 볼 수 있습니다.

    German

    Die alte Brücke über die Nassach, ins Dorf herein.

    German

    Die neue Brücke ist mit den angrenzenden Rampen insgesamt 440 Meter lang.

    Korean

    새 다리와 인접한 경사로의 길이는 총 440m입니다.

    German

    Erst vor einem Jahr wurde die alte Brücke aus dem Betrieb genommen.

    Korean

    오래된 다리는 불과 1년 전에 운행이 중단되었습니다.

    German

    Dieser Teil der Brücke ist stabil und der andere Teil hier sinkt ein.

    German

    Für den jungen Eiffel ist diese Brücke die Chance seines Lebens.

    Korean

    어린 에펠에게 이 다리는 일생일대의 기회입니다.

    German

    Diese Brücke ist mein Endgegner.

    Korean

    그 다리가 내 마지막 보스야.

    German

    Die Brücke schwankte, aber sie brach nicht zusammen.

    Korean

    다리가 흔들렸지만 무너지지는 않았다.

    German

    Denn hier steht auch unsere Nummer 3, die höchste Brücke Chinas.

    Korean

    중국에서 가장 높은 교량인 3번 다리가 있는 곳이기도 하기 때문입니다.

    German

    Die Brücke ist nicht hoch genug für die neue Oberleitung der Bahn.

    German

    Von der neuen Brücke gibt es einen Abgang zu Gleis 1.

    German

    Wir transportieren die Kabel für die Brücken.

    German

    So, jetzt aber rauf auf die Brücke.

    German

    Zusätzlich schützen Wassergräben mit Zugbrücken den Turm der Herrschaft.

    • Die Brücke über den Rhein ist sehr lang.
    • Wir fahren über die Brücke zum anderen Ufer.
    • Die Brücke ist aus Stahl gebaut.

überbrücken ⏳

동사

Manchmal

Eine Zeit oder einen Zeitraum überdauern

Etwas überbrücken bedeutet, eine schwierige Zeit oder einen Zeitraum zu überstehen, bis eine Lösung oder ein Ziel erreicht ist.

Example use

  • eine Lücke überbrücken
  • die Zeit überbrücken
  • Schwierigkeiten überbrücken
  • einen Mangel überbrücken

Synonyms

  • überwinden
  • überdauern
  • ausgleichen

Examples

    German

    Und ich muss noch vier ganze Tage überbrücken. Ob mir das Geld reicht??

    German

    Viele Firmen müssen sich jetzt Geld leihen, um zu überbrücken.

    Korean

    많은 기업들이 이제 이러한 격차를 해소하기 위해 돈을 빌려야 합니다.

    • Er musste die Zeit bis zum nächsten Zug überbrücken.
    • Sie überbrückte die Wartezeit mit einem Buch.
    • Mit einem Kredit können wir die finanziellen Engpässe überbrücken.

Brückenkopf 🏰

명사

Selten

Befestigter Bereich am Ende einer Brücke

Ein Brückenkopf ist ein befestigter Bereich am Ende einer Brücke, der dazu dient, die Brücke zu schützen und den Übergang zu sichern.

Example use

  • den Brückenkopf erobern
  • den Brückenkopf verteidigen

Synonyms

  • Brückenbefestigung

Examples

    German

    Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.

    Korean

    우선, 이곳은 드네프르를 가로지르는 교두보 지역입니다.

    • Der Brückenkopf war schwer bewacht.
    • Die Truppen kämpften um den Brückenkopf.

Brücke 🤝

명사

Selten

Verbindung zwischen zwei Dingen

Eine Brücke kann auch im übertragenen Sinne eine Verbindung oder einen Übergang zwischen zwei Dingen, Ideen oder Menschen darstellen.

Example use

  • eine Brücke bauen (zwischen Menschen)
  • eine Brücke schlagen

Synonyms

  • Verbindung
  • Übergang

Antonyms

  • Trennung

Examples

    German

    Versucht doch eine Brücke über die Zeit zu bauen.

    Korean

    시간을 초월하여 다리를 건설하십시오.

    German

    Man sieht, auch über Umwege und spezielle Wege kann man Brücken bauen.

    • Sie versucht, eine Brücke zwischen den Kulturen zu bauen.
    • Das Projekt soll eine Brücke in die Zukunft schlagen.