das Büro Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Büro" in tedesco

Bü·ro

/byˈʁoː/

Traduzione "Büro" dal tedesco all'italiano:

ufficio

Italian
Il termine tedesco "Büro" si riferisce ad uno spazio o a un'entità più grande dedicata al lavoro amministrativo. Di solito contiene scrivanie, computer e attrezzature da ufficio.
German
Das Wort "Büro" bezeichnet einen Raum oder auch eine größere Einheit, in dem oder der vorrangig verwaltende Tätigkeiten ausgeführt werden. Es ist ein Arbeitsplatz mit Schreibtischen und Bürotechnik.

Büro 🏢

Sostantivo

Populäre

Ein Raum oder Gebäude, in dem Menschen arbeiten.

Una stanza o un edificio dove le persone lavorano.

Ein Büro ist ein Raum oder Gebäude, das für Verwaltungsarbeiten genutzt wird. Es ist ein Ort, an dem Menschen zusammenkommen, um zu arbeiten, Dokumente zu bearbeiten, zu telefonieren, E-Mails zu schreiben und andere Aufgaben zu erledigen. Büros gibt es in vielen verschiedenen Arten, von kleinen Büros für Selbstständige bis zu großen Bürogebäuden für Unternehmen.

Example use

  • im Büro
  • ins Büro gehen
  • vom Büro aus arbeiten
  • ein Büro mieten
  • ein Bürogebäude
  • ein Büro haben
  • vom Büro aus
  • Büroarbeit
  • Büromaterial

Synonyms

  • Arbeitsplatz
  • Geschäftsraum
  • Kanzlei
  • Dienststelle
  • Arbeitszimmer
  • Geschäftszimmer

Antonyms

  • Zuhause
  • Fabrik
  • Geschäft
  • Werkstatt

Examples

    German

    In der Kirche hat die Organisation, die Angela Lang leitet, ihre Büros.

    German

    Sie hat Architektur studiert und arbeitet als freie Architektin für ein Büro.

    Italian

    Ha studiato architettura e lavora come architetto freelance per uno studio.

    German

    Es ist ja auch vernünftig, wenn der Vater nicht das Büro gleich daneben hat.

    Italian

    È anche ragionevole se il padre non ha l'ufficio proprio accanto.

    German

    Ich habe mit 3 Männern in einem Büro gesessen.

    German

    Denise stellt sich nämlich die ganzen Bilder im Büro hin.

    Italian

    Denise mette tutte le foto in ufficio.

    German

    Ich wusste, dass du im Büro warst. Was ist dein Problem?

    Italian

    Sapevo che eri in ufficio. Qual è il tuo problema?

    German

    Die ganze Verwaltung kämpft wie ein Löwe, unser Büro-Team.

    German

    Die Firma residiert in der 11. Etage in diesem Bürogebäude.

    German

    Ein Büro war anscheinend in Teheran irgendwo zu teuer.

    Italian

    Un ufficio da qualche parte a Teheran era apparentemente troppo costoso.

    German

    Wir können es in deinem Büro machen.

    German

    Der so Funktionsklamotten auch dann anhat, wenn er ins Büro muss.

    Italian

    Che indossa anche abiti funzionali quando deve andare in ufficio.

    German

    Sie hat sich ein Büro im Erdgeschoss des Hauses eingerichtet.

    German

    Du könntest bei mir im Reisebüro anfangen.

    German

    Die Eltern haben ihr Büro im früheren Kinderzimmer eingerichtet.

    Italian

    I genitori hanno installato il loro ufficio nell'ex camera dei bambini.

    German

    Und danach haben Sie dann hier im Reisebüro angefangen. Ja.

    German

    Im unteren Bereich: Büro und Schlafzimmer.

    German

    Dass heißt vom Stuhl im Büro, ins Auto ständig am Sitzen.

    German

    Das Büro meiner verstorbenen Geliebten.- Oh.

    Italian

    L'ufficio del mio defunto amante. - Oh.

    German

    Jeweils in einem sog. Coworking Space, einem gemieteten Büro.

    German

    Jetzt nur noch ins Büro und Unterlagen für den Steuerberater vorbereiten.

    Italian

    Ora basta andare in ufficio e preparare i documenti per il consulente fiscale.

    German

    Oben befinden sich drei Wohnungen, im Erdgeschoss ein Büro.

    German

    Im Büro liegen viele verstreute Formularen.

    German

    Aber für den Büroalltag ist die Kombination in Summe zu hell.

    German

    Inzwischen hat er sich eine Schutzweste zugelegt in seinem Büro.

    German

    Passiv: Im Büro wird den ganzen Tag gearbeitet.

    Italian

    Passivo: le persone lavorano tutto il giorno in ufficio.

    German

    Ich wüsste keine große Firma, die hier nicht irgendwo ein Büro gemietet hat.

    German

    Seine Firma hat gleich vier Büros auf Mallorca.

    German

    Das Büro und der damit verbundene Arbeitstag wurden ihr zu anstrengend.

    Italian

    L'ufficio e la relativa giornata lavorativa divennero troppo faticosi per lei.

    German

    auch unter dem Lärm leiden oder unter der schlechten Stimmung im Büro.

    German

    Juni 2020: Thomas darf in Hamburg endlich regelmäßig ins Büro.

    Italian

    Giugno 2020: Thomas può finalmente visitare regolarmente l'ufficio di Amburgo.

    German

    Euch viel Glück im Büro, oder so.

    German

    Auch Büros zu mieten war für den Vorbestraften kein Problem.

    German

    Bei uns gibt es heute auch eine klein Party im Büro.

    German

    Hängen jetzt zwei davon bei mir im Büro.

    German

    Am nächsten Morgen standen drei Kollegen von der Revision vorm Büro.

    • Ich arbeite in einem großen Bürogebäude in der Innenstadt.
    • Sie hat ein kleines Büro zu Hause.
    • Das Büro des Chefs ist im obersten Stockwerk.

Bürokratie 📑

Sostantivo

Manchmal

Zu viele Regeln und Papierkram.

Regole e scartoffie eccessive.

Bürokratie bezieht sich auf ein System der Verwaltung, das durch übermäßige Regeln, Vorschriften, Papierkram und Formalitäten gekennzeichnet ist. Es wird oft als ineffizient, langsam und frustrierend empfunden, da es den Fortschritt behindern und die Erledigung von Aufgaben erschweren kann. Es kann sich auf Regierungsbehörden, Unternehmen oder andere Organisationen beziehen.

Example use

  • viel Bürokratie
  • unnötige Bürokratie
  • gegen Bürokratie kämpfen
  • Bürokratie abbauen
  • ohne Bürokratie
  • die Bürokratie abbauen
  • wenig Bürokratie

Synonyms

  • Verwaltungsaufwand
  • Papierkram
  • Formalitäten
  • Papierkrieg
  • Amtsschimmel

Antonyms

  • Effizienz
  • Einfachheit
  • Flexibilität
  • Unbürokratisch

Examples

    German

    Die bürokratischen Hürden sind sehr hoch.

    German

    Ihr Protest richtet sich gegen Bürokratie und europäische Umweltauflagen.

    German

    Viele Menschen hier brauchen Hilfe bei Übersetzungen, bei der Bürokratie.

    German

    Habeck räumt ein, es gebe zu viel Bürokratie und zu wenige Arbeitskräfte.

    German

    Die sitzen direkt neben dem Krankenhaus und plagen sich mit Bürokratie.

    German

    Herr Lindner, und wenn Sie hier von Bürokratismus reden: Bürokatismus?

    German

    Ein zusätzlicher Betrag für Familien - ohne viel Bürokratie.

    Italian

    Un importo aggiuntivo per le famiglie, senza troppa burocrazia.

    German

    Tja, erst mal ziemlich bürokratisch.

    Italian

    Beh, è piuttosto burocratico per ora.

    German

    Aber die Bürokratie wächst Wirtin Marianne Pritscher fast über den Kopf.

    German

    Die Bundesregierung hat unbürokratische Hilfe versprochen.

    • Die Bürokratie macht es schwierig, ein neues Unternehmen zu gründen.
    • Ich musste viele Formulare ausfüllen, um meinen Reisepass zu erneuern.
    • Die Regierung versucht, die Bürokratie zu reduzieren.