recht Határozó

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "recht" az német

recht

/rɛçt/

Fordítás "recht" németről magyarra:

jog

Hungarian
A német "recht" az általánosan elfogadott szabályoknak és törvényeknek való megfelelést jelenti.
German
Im Deutschen spricht man von "recht" wenn es um eine Angelegenheit geht, die der Gesetzgebung oder allgemeingültigen Regeln entspricht.

Recht ⚖️

Főnév

Populäre

Was erlaubt und fair ist.

Ein System von Regeln und Prinzipien, die von einer Autorität durchgesetzt werden, um Verhalten zu regulieren und Gerechtigkeit zu gewährleisten.

Example use

  • Recht haben
  • Recht bekommen
  • sein Recht einfordern
  • Recht sprechen
  • Recht und Ordnung
  • Menschenrechte
  • das Recht auf Asyl

Synonyms

  • Gerechtigkeit
  • Gesetz
  • Regel
  • Erlaubnis

Antonyms

  • Unrecht
  • Ungerechtigkeit

Examples

    German

    Das Grundrecht auf Asyl sollte nicht eingeschränkt werden.

    Hungarian

    A menedékjoghez való alapvető jogot nem szabad korlátozni.

    German

    Und das Recht, von einer Behörde verarscht zu werden.

    German

    Sich für alles rechtfertigen müssen, für alles einen Antrag stellen ...

    Hungarian

    Mindenért igazolnia kell magát, mindenre jelentkeznie...

    German

    Es gibt aber kein Recht auf Familie.

    German

    Was haben die für Rechte, wenn dieser Anbieter illegal war?

    Hungarian

    Milyen jogaik vannak, ha ez a szolgáltató illegális volt?

    German

    Der Mensch hat das Recht, eine Chance zu bekommen.

    German

    In Deutschland sei das rechtlich nicht möglich.

    German

    Der neue Partner hat das Recht, dass er bei null anfangen kann.

    Hungarian

    Az új partnernek joga van arra, hogy a semmiből indulhasson.

    German

    Menschenrechtsorganisationen kritisieren das Vorhaben scharf.

    German

    ...wer Recht hat? Und hat überhaupt einer Recht? Und wenn er Recht hat...

    German

    Lieber verzichtet sie auf all ihre Rechte, als am Ende gar nichts zu verdienen.

    German

    Die Junge Union forderte, das Recht auf Asyl zu begrenzen.

    Hungarian

    A Fiatal Unió a menedékjog korlátozását szorgalmazta.

    • Jeder Mensch hat das Recht auf freie Meinungsäußerung.
    • Die Polizei sorgt für Recht und Ordnung.
    • Der Richter sprach Recht.

recht ✅

Melléknév

Populäre

Richtig oder korrekt.

Bedeutet, dass etwas wahr oder korrekt ist.

Example use

  • Recht haben
  • nicht ganz unrecht haben
  • im Recht sein

Synonyms

  • Richtig
  • Korrekt
  • Wahr

Antonyms

  • Falsch
  • Unkorrekt

Examples

    German

    Meine Enkel haben ja nicht ganz unrecht.

    Hungarian

    Az unokáim nem tévednek teljesen.

    German

    Dabei wissen wir als Leser und Zuschauer, dass Sam in Wahrheit Recht hat.

    German

    Aber der Fahrer sieht sich im Recht, hat eh alles richtig gemacht.

    • Du hast recht, das ist der richtige Weg.
    • Ich glaube, er ist im Recht.

recht ✅

Határozó

Oft

Ziemlich oder sehr.

Wird verwendet, um den Grad oder die Intensität von etwas zu betonen, oft im Sinne von "ziemlich" oder "eher".

Example use

  • Recht gut
  • Recht viel
  • Recht groß
  • Recht spät
  • rechtzeitig
  • recht frisch

Synonyms

  • Ziemlich
  • Sehr
  • Eher
  • Ganz

Antonyms

  • Wenig
  • Kaum

Examples

    German

    Wir sind zwar mitten im Sommer, aber es ist dennoch recht frisch hier.

    German

    Du wirst dort auch recht wenige Karrieristen finden.

    German

    Es war eigentlich recht spät, wo die irgendwann gemerkt haben ...

    German

    Dieses vegane Fleisch ist schon recht gut, aber nicht gut genug.

    German

    Aber im Gegensatz zu der 30er Jahre Dampflokomotive schon recht modern.

    German

    Aber untereinander ist man recht gut bekannt.

    • Das Essen war recht lecker.
    • Es ist recht kalt heute.

rechts ➡️

Melléknév

Populäre

Die Seite, die dem Osten zugewandt ist, wenn man nach Norden schaut.

Bezieht sich auf die Richtung oder Position, die sich auf der gegenüberliegenden Seite von links befindet, wenn man von vorne schaut.

Example use

  • Nach rechts gehen
  • Rechts abbiegen
  • auf der rechten Seite
  • rechts neben

Synonyms

  • rechte Seite
  • rechtsseitig
  • rechte Hand

Antonyms

  • Links
  • linke Seite

Examples

    German

    Indem er seinen rechten Arm ausstreckt, ganz ohne Shiekah-Stein!

    Hungarian

    Azzal, hogy kinyújtotta jobb karját Shiekah kő nélkül!

    German

    Sie fahren einfach da vor und an der zweiten Ampel fahren Sie rechts.

    Hungarian

    Csak hajtson fel oda, és forduljon jobbra a második közlekedési lámpánál.

    German

    Außerdem seht ihr links die Männer und recht die Frauen.

    German

    Und das Schiff hat angefangen, rechts und links ...

    German

    Der Raum befindet sich hinter der Glastür auf der rechten Seite.

    German

    Merkel ist zu links für die nach rechts gerückte CDU.

    German

    Das rechts neben ihm ist sein Auto.

    German

    Rechts und links von ihr: Felder und landwirtschaftliche Betriebe.

    German

    Für die Radfahrer gilt natürlich auch rechts fahren.

    German

    Gehen wir noch mal vorbei. Diesmal kannst du auch sie rechts führen.

    Hungarian

    Álljunk be újra. Ezúttal jobbra is irányíthatja őket.

    German

    Wenn ich den rechten Arm hochhebe, arbeitet meine linke Gehirnhälfte.

    Hungarian

    Amikor felemelem a jobb karomat, a bal agyam működik.

    German

    Nichts zeigt an, dass wir hier nicht rechts abbiegen dürften.

    Hungarian

    Semmi sem utal arra, hogy itt ne forduljunk jobbra.

    German

    Er ist mit dem rechten Arm in die Maschine reingekommen.

    Hungarian

    Jobb karjával beszállt a gépbe.

    • Biegen Sie an der nächsten Straße rechts ab.
    • Das Buch liegt auf der rechten Seite des Tisches.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

rechtzeitig ⏰

Határozó

Populäre

Pünktlich oder früh genug.

Bedeutet, dass etwas zur richtigen Zeit oder früh genug passiert, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen oder ein Problem zu vermeiden.

Example use

  • Rechtzeitig kommen
  • Rechtzeitig fertig sein
  • rechtzeitig bemerken

Synonyms

  • Pünktlich
  • Früh genug
  • Zur rechten Zeit

Antonyms

  • Zu spät
  • Verspätet

Examples

    German

    Rechtzeitig zu bemerken, wenn ne Wolkenwand auf einen zukommt.

    Hungarian

    Hogy időben észrevegye, amikor egy felhőfal közeledik hozzád.

    German

    Deshalb lohnt sich das, alles rechtzeitig fertigzumachen.

    Hungarian

    Ezért érdemes mindent időben elkészíteni.

    German

    Früh vor spät ist das rechts vor links des Urlaubs.

    German

    Ob Peter Wilkens rechtzeitig am Kai ist?

    Hungarian

    Vajon Peter Wilkens időben a rakparton lesz?

    German

    So, wir müssen rechtzeitig zu Hause sein, sonst wird der Mageninhalt schlecht.

    German

    Ich habe es rechtzeitig geschafft.

    Hungarian

    Épp időben csináltam.

    German

    Aber die Heilungsrate ist hoch, wenn man das rechtzeitig macht.

    Hungarian

    De a gyógyulási arány magas, ha időben megteszi.

    German

    Der Kapitän kann gerade noch rechtzeitig ablegen.

    German

    Rechtzeitig? Rechtzeitig für was?

    German

    Glücklicherweise ist dieser Traum in Creme rechtzeitig fertig geworden.

    Hungarian

    Szerencsére ez a krémben készült álom időben befejeződött.

    German

    Endlich. Aber ob der Flieger noch rechtzeitig abheben kann?

    Hungarian

    Végül De vajon a repülőgép még képes lesz-e időben felszállni?

    • Bitte kommen Sie rechtzeitig zum Termin.

zurecht ⏰

Határozó

Oft

In Ordnung bringen, korrigieren.

Bedeutet, etwas zu reparieren, zu korrigieren oder in Ordnung zu bringen.

Example use

  • etwas zurecht machen
  • jemanden zurechtweisen
  • sich zurechtfinden
  • zurechtkommen

Synonyms

  • korrigieren
  • reparieren
  • in Ordnung bringen

Antonyms

  • verschlechtern
  • kaputt machen

Examples

    German

    Damiro zieht sie zurecht, sodass die Maschine sie schneller aufladen kann.

    Hungarian

    Damiro kiegyenesíti őket, hogy a gép gyorsabban tölthesse őket.

    German

    Sie muss die Reporterin zurechtweisen und trotzdem freundlich bleiben.

    German

    Im Wasser können sie sich so problemlos zurechtfinden.

    • Sie konnte das Kleid zurechtnähen.
    • Er wies den Schüler zurecht.

gerecht ⏰

Melléknév

Manchmal

Fair und richtig.

Bedeutet, dass etwas moralisch richtig und fair ist, oft im Sinne von Gleichheit und Fairness.

Example use

  • gerechte Verteilung
  • jemandem gerecht werden
  • es gerecht machen
  • gerecht zugehen
  • gerecht verteilen
  • gerecht gestalten

Synonyms

  • fair
  • richtig
  • angemessen
  • gleich
  • unparteiisch

Antonyms

  • ungerecht
  • unfair

Examples

    German

    Geflüchtete sollen gerecht verteilt werden.

    German

    Finden Sie, dass es in Deutschland im Großen und Ganzen gerecht zugeht?

    German

    Zum Glück gibt es auch Möglichkeiten, die gerecht zu gestalten.

    • Die Lehrerin behandelte alle Schüler gerecht.
    • Es ist wichtig, dass die Ressourcen gerecht verteilt werden.