Melléknév
Nicht verheiratet.
Nőtlen/hajadon.
Bezeichnet eine Person, die nicht verheiratet ist, weder in einer Ehe noch in einer eingetragenen Lebenspartnerschaft.
Dieser Bauer ledig sucht Smalltalk ist ja fast so gut wie der vom letzten Jahr.
Eine Frau, die ledig ein Kind bekommt, und dazu noch eine Kleinwüchsige.
Am Ende werden zwei ledige Frauen zum Tode verurteilt.
Határozó
Nur, einzig und allein.
Csak, kizárólag.
Betont, dass etwas das Einzige ist, was zutrifft oder relevant ist. Es schränkt die Aussage ein und betont deren Exklusivität.
Das ist lediglich die Angabe für das Fassungsvermögen.
Ez csak a kapacitásra vonatkozó információ.
Lediglich ihre Chemie mit Finn und Beziehung zu Kylo machten sie interessant.
Csak Finnnel való kémiája és Kylo-val való kapcsolata tette érdekesnek.
Im Zuger Gefängnis erhält Fabrice A. lediglich einen Verweis.
Der lediglich dort drüber referiert.
Lediglich minimal überarbeitet: Das Gedicht heißt Schmähkritik.
Der Chef redet lediglich kurz mit der Gewerkschaft.
Ja man hat lediglich in dem Fall nur noch hier so ein grünen Schatten.
Igen, csak ebben az esetben van itt csak ilyen zöld árnyék.
Der DVI D Stecker ist lediglich für die digitale Übertragung.
Lediglich drei Mechaniker sind dafür notwendig.
Das Dorf, das ist ja lediglich einen Katzensprung umgesiedelt.
A falu csak egy kőhajósényire van.
Pflanzen nutzen lediglich ein Prozent der Sonnenenergie, die die Erde erreicht.
Ige
Etwas tun, um eine Aufgabe abzuschliessen.
Elvégezni egy feladatot.
Wenn man etwas erledigt, führt man eine Aufgabe oder Arbeit aus, um sie abzuschliessen und von der To-Do-Liste zu streichen.
Mir hat diese Arbeit und die Dinge erledigen zu müssen, sehr geholfen.
Ez a munka és a dolgok elvégzése nagyon sokat segített nekem.
Und da war noch der Sonntag, da ist alles zu, man kann nichts erledigen.
Die Tasse hat einen kleinen Motor der diese Arbeit für sie erledigt.
Auf der anderen Seite merke ich, dass ich in Ruhe Dinge erledigen kann.
Kleinere Reparaturen können sie auch im Bus erledigen.
Den Rest erledigen seine Männer.
Ha! Und ich habe die Jungs das immer mit alten Nagelknipsern erledigen lassen.
Für Nina Lenzner und Ingo Vorberg ist der Auftrag erledigt.
Nina Lenzner és Ingo Vorberg számára a munka elkészült.
Deshalb erledigen zwei Fahrer den Auftrag gemeinsam.
Ezért két sofőr együtt végzi el a munkát.
und zwar schnell erledigen muss die Aufgaben.
Mirel ist es gewohnt, vieles gleichzeitig zu erledigen.
Und der Wochenendeinkauf muss ja auch noch erledigt werden.
Doch für uns ist der Fall noch nicht erledigt.
In der analogen Fotografie erledigt diesen Job der Entwickler.
Az analóg fotózásban a fejlesztő ezt a munkát végzi.
Ist mit der Anmeldung schon alles erledigt?
Minden már elkészült, miután feliratkoztál?
Es hat sich schon wieder alles erledigt. Der Koffer ist da!
Deute sie nur an und ihre Phantasie wird den Rest erledigen.
In Europa erledigen das Maschinen, hier ist alles Handarbeit.
Architekt und Architektin notieren, was es noch zu erledigen gilt.
Az építész és az építész leírják, mit kell még tenni.
Sie wollen ihn rechtzeitig politisch erledigen, bevor er zu mächtig wird.
Politikailag meg akarják csinálni őt időben, mielőtt túl hatalmas lesz.
Sachen zu erledigen - oft bedeutet das ein Telefongespräch.
In der Regel ist damit auch das Thema erledigt.
Die Mähdrescher von heute erledigen die gleiche Arbeit in 20 Minuten.
A mai kombájnok 20 perc alatt elvégzik ugyanezt a munkát.
Mit einem einfachen "Ja" auf der Tastatur ist die Sache erledigt.
Und doch mussten die Jedi diese Arbeit erledigen und dafür sterben.
És mégis a Jediknek el kellett végezniük ezt a munkát, és meg kellett halniuk érte.
Die Formalitäten erledigen jetzt Oktay Cankaras Kollegen im Büro.
John kann sich der meisten Angreifer entledigen, nicht jedoch Cassian.
Also ein paar Dinge, die einfach wegerutscht sind, die man erledigen kann.
Grüne Leguane erledigen ihr Geschäft meistens im Wasser.