speziell Adverbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "speziell" en allemand

spe·zi·ell

/ʃpeˈtsi̯ɛl/

Traduction "speziell" de l'allemand au français:

spécial

French
Le mot allemand "speziell" évoque quelque chose d'unique, conçu pour répondre à un besoin spécifique.
German
"Speziell" deutet auf etwas Besonderes, Herausragendes oder für einen bestimmten Zweck Maßgeschneidertes hin.

speziell ✨🌟

Adjectif

Populäre

Besonders, einzigartig, nicht gewöhnlich.

Spécial, unique, pas ordinaire.

Das Wort "speziell" beschreibt etwas, das sich von anderen Dingen unterscheidet und besondere Eigenschaften oder Merkmale hat. Es kann sich auf etwas Einzigartiges, Außergewöhnliches oder für einen bestimmten Zweck Gemachtes beziehen.

Example use

  • speziell für
  • etwas Spezielles
  • ganz speziell

Synonyms

  • besonders
  • einzigartig
  • außergewöhnlich
  • spezifisch
  • eigen
  • individuell

Antonyms

  • gewöhnlich
  • normal
  • alltäglich
  • allgemein

Examples

    German

    Alles miteinander dicht gepackt zu einem Arbeitsplatz speziell für ihn.

    German

    Und die Wellen auf dem Loch Ness, die sind tatsächlich ziemlich speziell.

    German

    Es ist etwas Spezielles mit dem Schweizer Käse.

    German

    Inzwischen ist eine Liebe zum Hof und seiner speziellen Lage gewachsen.

    German

    Klar, die mögen dich ja auch. Die sind sind schon speziell, aber...

    German

    Speziell ist, dass er diese Tat von Anfang an abstritt.

    French

    Ce qui est particulier, c'est qu'il a nié cet acte dès le départ.

    German

    Mein spezieller Satz hieß: "Warum siehst du denn schon wieder so aus?

    German

    Eine spezielle Technik soll ihnen dabei helfen.

    German

    speziell, den man nie vergisst. Sie wissen ja auch noch jedes Detail.

    German

    Man sieht, auch über Umwege und spezielle Wege kann man Brücken bauen.

    German

    Nina Lenzner und ihr Kollege sind speziell für Einreisekontrollen ausgebildet.

    German

    Dieser Markt sucht etwas Spezielles.

    German

    Der Tierpark Sababurg in Nordhessen bietet sogar spezielle Führungen an.

    German

    Für jede Art von Boden gibt es spezielle Reinigungsmittel.

    French

    Il existe des produits de nettoyage spéciaux pour chaque type de sol.

    German

    Dafür habe ich einen speziellen Anzug hier druntergezogen, so sieht der aus.

    French

    J'ai mis un costume spécial pour ça, ça ressemble à ça.

    German

    Ich weiß, dass die Jungen, speziell bis 25 die Menschen...

    German

    Vater und Sohn hatten offenbar ein ziemlich spezielles Verhältnis.

    German

    Auch beim Essen muss Tim speziell behandelt werden.

    German

    Es gibt zudem spezielle Rettungsschulen.

    German

    Für mich ist er etwas speziell, aber irgendwie auch normal.

    French

    Pour moi, c'est un peu spécial, mais c'est aussi un peu normal.

    German

    Heutzutage die Diskussion über sehr spezielle Arten der Ernährung.

    German

    Wir schauen uns hierfür speziell zwei wichtige Ereignisse im MCU an.

    German

    Aber wir haben speziell für Emelie einen kleinen Auftritt kreiert.

    French

    Mais nous avons créé un petit concert spécialement pour Emelie.

    German

    Die Grünen wissen das natürlich und setzen speziell auf die Zielgruppe.

    German

    Der Eingang hier ist mit speziellen Buzzern gesichert.

    French

    L'entrée est sécurisée par des avertisseurs spéciaux.

    German

    Wir müssen das durch ein spezielles Sieb sauber machen.

    French

    Nous devons le nettoyer à l'aide d'un tamis spécial.

    German

    Also speziell neue IPs. Es muss irgendwo hier drin sein.

    German

    Das alles werdet ihr in dieser speziellen Folge von "Game Two" miterleben.

    German

    Durch spezielle Handlungen im Spiel lässt sich der Eid brechen.

    French

    Vous pouvez rompre le serment en effectuant des actions spéciales dans le jeu.

    German

    Dann studiere die Prüfung und bereite dich ganz speziell darauf vor.

    German

    Über 250 hat sie bereits mit ihrer speziellen Blutwäsche- Therapie behandelt.

    German

    Um Deine spezielle Familie geht's sowieso gar nicht.

    German

    Das kann ein Hobby sein, ein spezielles Interesse oder so etwas in der Art.

    German

    wurde speziell für ausgewachsene Katzen abgesaugt.

    German

    Du forschst mit Nagetieren, speziell mit Mäusen.

    German

    Speziell vorne im Cockpit, durch das erhöhte Gewicht auf dem Hals.

    German

    Das liegt daran, dass die klimatischen Verhältnisse hier sehr speziell sind.

    German

    Die Form des Wassermoleküls erlaubt nur einen ganz speziellen Winkel.

    German

    Youtube war in Sachen Werbung ja schon immer sehr speziell.

    German

    Beim Mehrlingsclub gibt's eine Expertin speziell dafür.

    German

    Die meisten kommen hier für sehr spezielle Zwecke her.

    French

    La plupart viennent ici à des fins très spécifiques.

    German

    Dort sind spezielle Tanks, in denen man gelagert wird.

    German

    Sie haben gesagt, das ist speziell auch für Frauen oft ein Tabu.

    German

    Es gibt eine spezielle Biotour auf unserem Hof. Die sammeln nur Bio ein.

    French

    Une visite biologique spéciale est organisée dans notre ferme. Ils ne collectent que des aliments biologiques.

    German

    Die Farbe im Haar kommt von einem speziellen Farbstoff, dem Melanin.

    French

    La couleur des cheveux provient d'un colorant spécial appelé mélanine.

    • Sie hat ein spezielles Talent für Musik.
    • Wir brauchen ein spezielles Werkzeug für diese Aufgabe.
    • Der Kuchen ist speziell für dich gebacken.