notwendig Adverbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "notwendig" en allemand

not·wen·dig

/ˈnoːtvɛndɪç/

Traduction "notwendig" de l'allemand au français:

nécessaire

French
Nécessaire signifie que quelque chose est inévitable ou requis, et sans cela, il ne peut pas fonctionner ou exister
German
Notwendig bedeutet, dass etwas unvermeidbar oder erforderlich ist, und ohne das es nicht funktionieren oder existieren kann

notwendig ❗️

Adjectif

Populäre

Etwas, das man unbedingt braucht oder machen muss.

Nécessaire, indispensable, requis.

Notwendig beschreibt etwas, das unerlässlich ist, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen oder eine bestimmte Aufgabe zu erfüllen. Es bedeutet, dass etwas nicht optional ist, sondern unbedingt erforderlich.

Example use

  • dringend notwendig
  • absolut notwendig
  • unbedingt notwendig
  • zwingend notwendig
  • nicht notwendig

Synonyms

  • erforderlich
  • unerlässlich
  • zwingend
  • essenziell
  • wichtig
  • unentbehrlich

Antonyms

  • unnötig
  • überflüssig
  • optional
  • entbehrlich

Examples

    German

    Und gerade die Liegezeit, die aber notwendig ist, ist ein hoher Kostenfaktor.

    German

    Die ständige Notwendigkeit, topfit zu sein, brillant zu sein etc.

    German

    Weshalb die OP jetzt auch absolut notwendig ist.

    German

    Weil sie nicht das Geld aufbringen können für die notwendigen Medikamente.

    German

    Dort ist es notwendig, dass Menschen am Arbeitsplatz anwesend sind.

    French

    Là-bas, il est nécessaire que les personnes soient présentes sur le lieu de travail.

    German

    Es wird dringend notwendig, über Reformen nachzudenken.

    German

    Ich empfinde es als dringend notwendig in diesen Zeiten.

    German

    Das enthält die notwendigen Reformen um die Krise zu überwinden.

    French

    Cela inclut les réformes nécessaires pour surmonter la crise.

    German

    Architektin Müller hält das für dringend notwendig.

    French

    L'architecte Müller pense que cela est urgent.

    German

    Und auch eine Baugenehmigung kann notwendig sein.

    German

    Eine Anmeldung bei der EU-Kommission sei dafür außerdem nicht notwendig.

    French

    Il n'est pas non plus nécessaire de s'enregistrer auprès de la Commission européenne.

    German

    Die Opfer waren notwendig für den Krieg und den Dschihad.

    German

    Heute - 2017: ist diese militärische Erziehung noch notwendig?

    German

    Wir werden mit Rat und Tat zur Seite stehen, dort wo es notwendig wird.

    French

    Nous fournirons des conseils et une assistance si nécessaire.

    German

    Also dass die Betreuung notwendig war zu Beginn, steht außer Frage.

    German

    Es ist eigentlich nicht notwendig, dass wir uns trennen.

    German

    Es ist dringend notwendig, dass wir die Küche in Ordnung bringen.

    German

    Das ist sogar sehr, sehr notwendig.

    German

    Diese Auswahl ist notwendig, damit der Automat den Tarif berechnen kann.

    French

    Cette sélection est nécessaire pour que le distributeur automatique puisse calculer le tarif.

    German

    Im ersten Versuch bekam er die notwendige Mehrheit für seine dritte Amtszeit.

    German

    Auch hier ist die Angabe des Credits unbedingt notwendig.

    French

    Ici aussi, il est absolument nécessaire de fournir le crédit.

    German

    Lediglich drei Mechaniker sind dafür notwendig.

    German

    Für den zukünftigen Verkehr ist schlicht mehr Kapazität notwendig.

    German

    Das ist natürlich erstmal schmerzhaft, aber eben notwendig.

    French

    C'est douloureux pour l'instant, bien sûr, mais c'est nécessaire.

    German

    Dieser verspricht, alles Notwendige zu unternehmen, um die Gefahr abzuwenden.

    German

    Unterstützung dafür gibt's vom Kanzler: Das ist auch notwendig.

    • Wasser ist notwendig zum Leben.
    • Es ist notwendig, dass du zum Arzt gehst.
    • Ich habe alle notwendigen Unterlagen dabei.
    • Für die Reise benötigst du ein Visum, das ist notwendig.