zufällig Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "zufällig" trong tiếng Đức

zu·fäl·lig

/tsuːfɛlɪç/

zufällig 🎲🎰

Tính từ

Populäre

Ohne Plan oder Absicht.

Xảy ra một cách tình cờ, không có kế hoạch hay ý định.

Etwas, das zufällig geschieht, passiert ohne Plan, Absicht oder erkennbare Ursache. Es ist ein unerwartetes Ereignis, das nicht vorhergesehen oder kontrolliert werden kann.

Example use

  • rein zufällig
  • eher zufällig
  • zufällig treffen
  • zufällig begegnen
  • zufällig entdecken

Synonyms

  • unbeabsichtigt
  • ungeplant
  • unerwartet
  • zufallsbedingt
  • spontan

Antonyms

  • geplant
  • absichtlich
  • beabsichtigt
  • vorhergesehen
  • bewusst

Examples

    German

    Nur mal zufällig reingezappt oder doch eine Folge verpasst?

    Vietnamese

    Chỉ tình cờ nhập cảnh hoặc bỏ lỡ một tập phim?

    German

    Zufällig verdächtigte Personen wurden ins Gefängnis gesteckt.

    German

    Der Ort ist zufällig gewählt, weil der Kokainhändler in der Nähe wohnt.

    German

    Dabei ist sie nur zufällig auf die Geldsklaverei- Szene gestoßen.

    German

    Zufällig kommt der Nachbar vorbei, mit einem modernen 400-PS-Schlepper.

    German

    schwulen Männern, die ich zufällig getroffen hatte in einem Café ...

    German

    Patrick und Markus haben sich nämlich zufällig in der Schlange kennengelernt.

    German

    Und da hab ich ihn angeschrieben, dass ich zufällig in der Gegend bin.

    German

    Marie, hast du zufälligerweise etwas Benzin und ein Feuerzeug?

    Vietnamese

    Marie, cô có xăng và bật lửa không?

    German

    Vor fünf Jahren, eher zufällig, gell?

    German

    Da ist nämlich die Auswahl der Karten, auf denen man spielt, rein zufällig.

    Vietnamese

    Bởi vì việc lựa chọn thẻ bạn chơi hoàn toàn ngẫu nhiên.

    German

    Zufällig hab ich ihn einen Tag später im Aufzug getroffen.

    German

    Aufnahmen des Landlebens entstehen eher zufällig.

    German

    Forscher haben ihn zufällig bei einer Wanderung entdeckt.

    German

    Das Thema Familie kam ja quasi zufällig im Gespräch auf.

    German

    Monate vor der Wahl treffen wir zufällig Familie Koch aus Hessen.

    Vietnamese

    Nhiều tháng trước cuộc bầu cử, chúng tôi tình cờ gặp gia đình Koch từ Hesse.

    German

    Guten Tag. Sind Sie zufällig Bewohnerin dieses Hauses?

    Vietnamese

    Chúc một ngày tốt lành. Bạn có tình cờ là cư dân của ngôi nhà này không?

    German

    Und nur von der Erde aus stehen sie zufällig in der gleichen Himmelsgegend.

    German

    Danach kleben wir bunt auf. Damit es möglichst zufällig passiert.

    Vietnamese

    Sau đó, chúng tôi dán chúng một cách đầy màu sắc. Vì vậy, nó xảy ra ngẫu nhiên nhất có thể.

    • Ich habe zufällig einen Euro auf der Straße gefunden.
    • Wir sind zufällig im Park auf alte Freunde gestoßen.
    • Es war ein zufälliges Treffen, aber wir haben uns gut verstanden.
    • Der Wind hat die Blätter zufällig im Garten verteilt.