zufällig Adverbio

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "zufällig" en alemán

zu·fäl·lig

/tsuːfɛlɪç/

Traducción "zufällig" del alemán al español:

accidental

zufällig 🎲🎰

Adjetivo

Populäre

Ohne Plan oder Absicht.

Ocurriendo por casualidad, sin plan o intención.

Etwas, das zufällig geschieht, passiert ohne Plan, Absicht oder erkennbare Ursache. Es ist ein unerwartetes Ereignis, das nicht vorhergesehen oder kontrolliert werden kann.

Example use

  • rein zufällig
  • eher zufällig
  • zufällig treffen
  • zufällig begegnen
  • zufällig entdecken

Synonyms

  • unbeabsichtigt
  • ungeplant
  • unerwartet
  • zufallsbedingt
  • spontan

Antonyms

  • geplant
  • absichtlich
  • beabsichtigt
  • vorhergesehen
  • bewusst

Examples

    German

    Nur mal zufällig reingezappt oder doch eine Folge verpasst?

    Spanish

    ¿Acaba de entrar por casualidad o se perdió un episodio?

    German

    Zufällig verdächtigte Personen wurden ins Gefängnis gesteckt.

    German

    Der Ort ist zufällig gewählt, weil der Kokainhändler in der Nähe wohnt.

    German

    Dabei ist sie nur zufällig auf die Geldsklaverei- Szene gestoßen.

    German

    Zufällig kommt der Nachbar vorbei, mit einem modernen 400-PS-Schlepper.

    German

    schwulen Männern, die ich zufällig getroffen hatte in einem Café ...

    German

    Patrick und Markus haben sich nämlich zufällig in der Schlange kennengelernt.

    German

    Und da hab ich ihn angeschrieben, dass ich zufällig in der Gegend bin.

    German

    Marie, hast du zufälligerweise etwas Benzin und ein Feuerzeug?

    Spanish

    Marie, ¿por casualidad tienes gasolina y un encendedor?

    German

    Vor fünf Jahren, eher zufällig, gell?

    German

    Da ist nämlich die Auswahl der Karten, auf denen man spielt, rein zufällig.

    Spanish

    Porque la selección de cartas con las que juegas es puramente aleatoria.

    German

    Zufällig hab ich ihn einen Tag später im Aufzug getroffen.

    Spanish

    Lo conocí por casualidad en el ascensor un día después.

    German

    Aufnahmen des Landlebens entstehen eher zufällig.

    German

    Forscher haben ihn zufällig bei einer Wanderung entdeckt.

    German

    Das Thema Familie kam ja quasi zufällig im Gespräch auf.

    German

    Monate vor der Wahl treffen wir zufällig Familie Koch aus Hessen.

    Spanish

    Meses antes de las elecciones, nos encontramos con la familia Koch de Hesse.

    German

    Guten Tag. Sind Sie zufällig Bewohnerin dieses Hauses?

    Spanish

    Buen día. ¿Resulta que reside en esta casa?

    German

    Und nur von der Erde aus stehen sie zufällig in der gleichen Himmelsgegend.

    German

    Danach kleben wir bunt auf. Damit es möglichst zufällig passiert.

    Spanish

    Después de eso, los pegamos de forma colorida. Para que suceda de la forma más aleatoria posible.

    • Ich habe zufällig einen Euro auf der Straße gefunden.
    • Wir sind zufällig im Park auf alte Freunde gestoßen.
    • Es war ein zufälliges Treffen, aber wir haben uns gut verstanden.
    • Der Wind hat die Blätter zufällig im Garten verteilt.