Koch Nombre propio

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Koch" en alemán

Koch

/kɔx/

Traducción "Koch" del alemán al español:

cocinero

Spanish
Un "cocinero" es una persona que prepara y cocina alimentos. Puede trabajar en restaurantes, hoteles o hogares privados y es creativo al preparar comidas.
German
Ein "Koch" ist eine Person, die Essen zubereitet und kocht. Sie können in Restaurants, Hotels oder Privathaushalten arbeiten und sind kreativ beim Zubereiten von Mahlzeiten.

Koch 👨‍🍳

Sustantivo

Populäre

Jemand, der Essen zubereitet.

Una persona que prepara comida.

Ein Koch ist eine Person, die beruflich oder privat Essen zubereitet. Köche arbeiten in Restaurants, Hotels, Kantinen und anderen Einrichtungen, in denen Essen serviert wird.

Example use

  • Chefkoch
  • Hobbykoch
  • Sternekoch
  • kochen
  • Essen zubereiten

Synonyms

  • Küchenchef
  • Küchmeister
  • Zubereiter

Examples

    German

    Tja, und die Köche, die begegnen vegetarischen Produkten eher abfällig.

    Spanish

    Bueno, y los chefs tienden a ignorar los productos vegetarianos.

    German

    Die Köche bieten daher Jochens Brot direkt am nächsten Buffet an.

    German

    Kann unser Koch die 100 Gramm weniger Spinat tatsächlich wettmachen?

    German

    Sternekoch Nelson Müller testet Kaffee, Marmelade und Co. von Aldi und Lidl.

    German

    Der Koch wird in den nächsten Wochen hier oben bleiben.

    German

    Der Koch des Gourmet-Workshops bewertet jeden Schüler.

    German

    Ein Restaurant-Betreiber will ihn als Koch einstellen.

    German

    Aber: Im DFB will man Robin Koch Zeit geben sich zu entwickeln.

    German

    Dominiks Koch Benni stellt uns schon einen Teil des Desserts vor.

    German

    Ring frei zum Duell: Koch gegen Wissenschaft.

    German

    Für einen Koch ist das Messer ein Heiligtum, das Wichtigste.

    German

    Dafür ist Koch Rob verantwortlich.

    German

    Der einzig verbliebene Koch Freddy und sein Helfer Peter sind gefordert.

    German

    Auch der Koch lässt dann den Löffel fallen.

    German

    Und ich arbeite als Koch im 5-Sterne-Hotel Strandperle da.

    • Der Koch bereitet ein köstliches Menü zu.
    • Sie träumt davon, eine berühmte Köchin zu werden.
    • Das Restaurant hat einen neuen Chefkoch eingestellt.

kochen 🍳🥘🍲

Verbo

Populäre

Essen zubereiten durch Erhitzen.

Preparar comida calentándola.

Die Tätigkeit, Lebensmittel durch Erhitzen zuzubereiten, um sie genießbar zu machen oder haltbar zu machen. Kochen kann auf verschiedene Arten erfolgen, z. B. durch Braten, Backen, Dünsten oder Kochen im Wasser.

Example use

  • Wasser kochen
  • Suppe kochen
  • Gemüse kochen
  • gemeinsam kochen
  • etwas kochen
  • für jemanden kochen

Synonyms

  • zubereiten
  • garen

Examples

    German

    Kochen ist ein bissen umständlich bei Alex.

    Spanish

    Cocinar es un poco engorroso con Alex.

    German

    Dann hat man mit 12 angefangen, kochen zu lernen.

    German

    Dass ich so viel koche, dass einfach für mittags ...

    Spanish

    Que cocino tanto que solo para almorzar...

    German

    Frau Schuch, wir kochen jetzt, wir operieren nicht am offenen Herzen.

    German

    Musste gekocht werden, musste sauber gemacht werden.

    Spanish

    Tenía que cocinarse, tenía que limpiarse.

    German

    Sie lernt sehr viel, kochen und putzen natürlich.

    German

    Leben und kochen zusammen, mindestens ein halbes Jahr lang.

    German

    Eigentlich brauche ich immer die Kinder dafür, wenn ich irgendwas koche.

    German

    Heizung jetzt weniger. Man kann gemeinsam kochen.

    German

    T: Ist das ein typischer Freitagabend für euch? Zusammen kochen ...

    Spanish

    T: ¿Es una noche típica de viernes para ti? Cocinen juntos...

    German

    Dort ist der Foodcourt, wo ich auch kochen werde.

    German

    Melanie könnte um 8 das Kochen anfangen oder um 10.

    Spanish

    Melanie podría empezar a cocinar a las 8 o a las 10.

    German

    Ich hab erst mal noch mal Kaffee gekocht.

    German

    „Das Essen wird hier für mich frisch gekocht.

    German

    Kaffee kochen, Familienfrühstück - alles auf kleinstem Raum.

    German

    Bei ihr gekocht, einer konnte sich zurückziehen.

    German

    Dann hab ich immer mittags gekocht, da haben wir beide dann zu Mittag gegessen.

    German

    Als Dankeschön hat er eben gesagt, dass er dieses Rezept für sie kochen wird.

    German

    Für Mittag- und Abendessen haben sie eine Köchin engagiert.

    German

    Koche was für Maria, wenn sie von der Arbeit kommt.

    Spanish

    Cocina algo para María cuando llegue del trabajo.

    German

    Er arbeitete hier als Koch, verdiente umgerechnet 300 Euro im Monat.

    German

    Wer holt es danach wieder ab? Was kochen wir morgen?

    German

    Die Kochzeit hängt nun ganz davon ab, wie du dein Ei bevorzugst.

    German

    Nee. Aber ich weiß nicht, wie gut du kochen kannst.

    German

    Heute sind die Abschlussprüfungen in den Fächern Service und Kochen.

    German

    Und jetzt wird der Reis gekocht.

    German

    Da hat sie als Köchin im Sommercamp "Crystal Lake" gearbeitet.

    German

    Die Frauen sind auf dem Weg zum gemeinsamen Kochen.

    German

    Und wir haben es zum Kochen benutzt, Gemüse gewaschen.

    German

    Die Fertigprodukte sind teurer, als wenn man selber kocht.

    German

    Wie gesagt, bei Eierkochen hab ich schon mein Problem.

    German

    Hauswirtschaftslehrerin Yolanda über- nimmt gemeinsam mit Ralph das Kochen.

    German

    Der Herd wird zum Kochen, Heizen und als Lichtquelle genutzt.

    German

    Leute zum Sport und zum Kochen zu motivieren ist mittlerweile ihr Vollzeit-Job.

    German

    Ihre Tochter kocht gerade ein klägliches bisschen Reis.

    Spanish

    Su hija está cocinando un poco de arroz lamentable ahora mismo.

    German

    Sieht wie ganz normales Essen aus, aber die kochen hier mit ganz wenig Fett.

    German

    Weihnachten soll gemütlich werden und nicht in Kochstress ausarten.

    German

    Selber kochen - natürlich günstiger als ein Essen für vier im Lokal.

    German

    Es war so ein Aushandeln: Ich möchte nicht immer die sein, die kocht.

    German

    Enzo ist arbeitslos aber Italiener und kocht Nudeln für Obdachlose.

    Spanish

    Enzo está desempleado pero es italiano y cocina fideos para personas sin hogar.

    German

    Und jetzt muss ich mich erst wieder ans Kochen herantasten.

    German

    Gemeinsam kochen und essen. Das hält fit.

    German

    Die Frühmenschen lernen, ihre Nahrung zu braten oder zu kochen.

    German

    Man kriegt's ja mit, Kochen, Essen ist ja ein riesen Bestandteil.

    German

    Besorg Sekt, koch eine Kanne Kaffee und mach Schnittchen.

    German

    Und hab ihr einen Kaffee gekocht, wir haben uns dann zusammengesetzt.

    Spanish

    Y cuando le preparé un café, nos sentamos juntos.

    German

    Wie sieht es denn aus, wenn Sie jetzt auch essen, kochen und so weiter.

    German

    Solange es nötig ist, will er hier weiter kochen.

    German

    Kochen und Kultur verbunden mit Top Hintergrundmusik.

    German

    Oder einfach auch mal zusammen was zu Hause kochen oder spielen.

    Spanish

    O simplemente cocinen o jueguen juntos en casa.

    German

    Dann wird das gleich noch mal alles gekocht, wir packen den Hopfen dazu.

    German

    Wir kochen in der Regel alle zusammen jeden Tag in der Woche.

    Spanish

    Solemos cocinar todos juntos todos los días de la semana.

    German

    Also wir kochen ganz gemütlich zusammen und verbringen da den ganzen Tag.

    German

    Und jeden Tag wird hier auch eine warme Mahlzeit gekocht.

    German

    Ins kochende Wasser kommt das Holz für die Kufen.

    German

    Zusammen arbeiten, gemeinsam kochen, zusammen leben.

    Spanish

    Trabajen juntos, cocinen juntos, vivan juntos.

    German

    Dass ich die Wohnung putzen muss, dass ich das Essen kochen muss.

    German

    Und da werden die jetzt gekocht.

    German

    Ja und ich sage immer wieder Kochen ist das neue Feiern!

    German

    Dann hier unsere Küche. Hier kochen wir auch gerne alle zusammen mal.

    Spanish

    Entonces aquí está nuestra cocina. También nos gusta cocinar juntos aquí.

    German

    Gut, als erstes müssen wir aber ganz klassisch schwarzen Tee kochen.

    German

    Ich hab mir gestern Abend beim Kochen in den Finger geschnitten.

    German

    Maximal für zwei Jahre soll hier gekocht werden.

    German

    Warmes Essen, was über den Kocher warm gemacht wird.

    German

    Zu Hause muss immer sauber machen, kochen und ... Wer bezahlen?

    Spanish

    En casa, siempre hay que limpiar, cocinar y... ¿Quién paga?

    German

    Beim Fleisch kochen muss man diesen Schaum wegmachen, und ein wenig Salzen.

    Spanish

    A la hora de cocinar carne, hay que quitar esta espuma y añadir un poco de sal.

    German

    Es wurde also Kaffee in die Kanne gegeben, Wasser drauf und aufgekocht.

    German

    Sondern weil die Familie inzwischen von seinen Kochkünsten leben kann.

    German

    Sie kochen so, wo man echt sieht, dass Sie hier nicht aufräumen müssen.

    German

    Oder einen Kochkurs leiten oder Nachhilfe geben.

    German

    Und mein Bruder hat schon immer gerne gekocht.

    German

    So bekommt die Nudel beim Kochen keine Risse.

    • Ich koche heute Abend Spaghetti Bolognese.
    • Möchtest du mit mir zusammen kochen?
    • Das Wasser kocht schon.

kochen 😡😠🤬

Verbo

Selten

Sehr wütend sein.

Estar muy enfadado.

Wenn jemand kocht, ist er sehr wütend oder aufgebracht. Es ist eine Redewendung, die bildlich beschreibt, wie Emotionen hochkochen wie Wasser in einem Topf.

Example use

  • vor Wut kochen
  • innerlich kochen

Synonyms

  • wütend sein
  • rasend sein

Antonyms

  • ruhig sein
  • gelassen sein

Examples

    German

    Jetzt heizt mein Auto die ganze Zeit. Max seiner hat gekocht.

    German

    Bei 40 Grad kann schon mal das Blut im Kopf kochen.

    German

    Warum die Debatte dermaßen hochkochte, verrät uns heute Ronja Maltzahn.

    German

    Wie haben Sie dann gemerkt, es kocht noch weiter hoch?

    • Er kochte vor Wut, als er die Nachricht hörte.
    • Sie kochte innerlich, sagte aber nichts.
    • Lass dich nicht so schnell aufkochen.