Дієслово
Einen Effekt haben oder etwas bewirken.
Мати ефект або спричиняти щось.
Wenn etwas wirkt, hat es einen Effekt oder Einfluss auf etwas anderes. Es kann etwas verändern, beeinflussen oder bewirken.
Du hast ein bisschen ein Schmerzmittel bekommen, jetzt lassen wir das wirken.
Es ging also nur um seine Arbeit und nur um dieses Nach-außen-Wirken.
Тому йшлося лише про його творчість і лише про цей вплив на зовнішній світ.
Bei ihm wirken die Medikamente bisher noch gut genug.
Наркотики все ще досить добре працюють для нього.
Unbewusste Inhalte, die natürlich immer weiter wirken. - Mhm.
Steuer und Emissionshandel wirken auf eine ganz ähnliche Weise.
Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.
Залишайтеся прямо і просто дайте вазі працювати.
Die wirken entspannend und wie ein körpereigenes Schmerzmittel.
Вони мають розслаблюючу дію і діють як власний знеболюючий засіб організму.
Also genau das Gegenteil von einfach nur nach innen wirken.
Іншими словами, це повна протилежність простої роботи всередину.
Alle Halogene wirken in unterschiedlichem Maß giftig und ätzend.
Und das, obwohl diese Streits genau das Gegenteil bewirken.
Die Spuren unseres Wirkens sind bis in die letzten Winkel der Erde zu sehen.
Die wirken, indem sie die Opioid-Rezeptoren in unserem Körper aktivieren.
Aber auch sie wirken sich positiv auf den Wald aus.
Die sind mit 8 Jahren langsam in dem Alter, wo solche Fehler sich auswirken.
Dann lässt man die Farbe noch einmal zehn Minuten einwirken.
Langfristig kann so ein Protest etwas bewirken.
Arbeitslosigkeit besser erkennt und ihnen schneller entgegenwirken kann!
Визначте безробіття краще і швидше протидійте йому!
Durch diese Technologie kann man dem entgegenwirken.
Alles gut, die Medikamente wirken. - Einfach weniger oder andere.
Was wir dort finden werden, kann auch viel Gutes bewirken.
Frauenmantel soll zum Beispiel entspannend und krampflösend wirken.
Наприклад, дамська мантія має розслаблюючу та спазмолітичну дію.
"Teuer und null Wirkung." "Antidepressiva wirken kaum besser als Placebo"?
Und da müssen wir versuchen, möglichst tief einzuwirken.
Maja Hoffmanns Wirken in Arles hängt mit ihrer Kindheit zusammen.
Робота Майї Гофманн в Арлі пов'язана з її дитинством.
Selbst die Übungsmunition kann auf kurze Distanz tödlich wirken.
Дієслово
Einen bestimmten Eindruck machen.
Справляти певне враження.
Wenn jemand oder etwas wirkt, dann macht es einen bestimmten Eindruck auf andere. Es kann zum Beispiel freundlich, traurig oder stark wirken.
Dunkelheit, Graffitis, Dreck wirken gruselig.
Sie wirken eher wie der böse Wolf - gang.
Sie wirken jetzt aber nicht irgendwie genervt davon, oder ...
Feierabend - in zivil wirken sie direkt jünger.
Es sollte nicht zu überladen wirken am Schluss.
Sie wirken auf mich recht gelöst und munter.
Die wirken in Knacks halbrealistischem Großstadtszenario seltsam deplatziert.
Es soll keinesfalls so wirken, als ob ich das Spiel nicht mochte.
Я не хочу, щоб це виглядало так, ніби мені не сподобалася гра.
Dann wirst du ganz automatisch dominanter wirken.
Тоді ви автоматично будете здаватися більш домінуючими.
Sie wirken manchmal eher wütender, oder täuscht der Eindruck?
Дієслово
Abwarten und nichts tun.
Зачекати і нічого не робити.
Wenn man etwas wirken lässt, dann wartet man ab und lässt es seinen Effekt entfalten. Man greift nicht ein.
Du hast ein bisschen ein Schmerzmittel bekommen, jetzt lassen wir das wirken.
Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.
Залишайтеся прямо і просто дайте вазі працювати.
Dann lässt man die Farbe noch einmal zehn Minuten einwirken.
Mittlerweile müssten die Pilze voll wirken.
Дієслово
Arbeiten oder tätig sein.
Працювати або бути активним.
Wenn jemand wirkt, ist er aktiv und arbeitet an etwas. Es kann sich um eine berufliche Tätigkeit oder ein ehrenamtliches Engagement handeln.
Nach seiner Entlassung 1952 kann er als Arzt in Niedersachsen weiterwirken.
Після звільнення в 1952 році він зміг продовжувати працювати лікарем в Нижній Саксонії.
Die Fähigkeit der russischen Streitkräfte zum gezielten Wirken ist da.
Die Spuren unseres Wirkens sind bis in die letzten Winkel der Erde zu sehen.
aber Seelen wie König Salomon und so weiter, wirken durch seinen Körper.