Zarf
zeigt einen Aspekt oder Grund von mehreren
bir yandan
Dieses Wort wird verwendet, um einen Aspekt oder Grund von mehreren zu zeigen. Es wird oft mit "andererseits" verwendet, um einen Kontrast oder eine andere Perspektive auszudrücken.
Einerseits bin ich ein bisschen froh, dass ich nicht rein muss.
Bir yandan, içeri girmek zorunda olmadığım için biraz mutluyum.
Ja, es ist einerseits wirklich ... tut unheimlich gut.
Einerseits hab ich total gespürt, das ist jetzt richtig, was passiert.
Die Schwierigkeit ist einerseits diese UAVs am Himmel zu erkennen, als Ziel.
Einerseits das Wissen, dass etwas kommt.
Einerseits ja, andererseits nein.
Bir yandan evet, diğer yandan hayır.
Einerseits Klubs wie Bayern München, die die Regel lockern wollen.
Bei Wendlers Weggefährten und Kollegen herrscht einerseits Fassungslosigkeit.
Bir yandan, Wendler'in arkadaşları ve meslektaşları şaşkına döndü.
Die waren einerseits vorgegeben, andererseits hab ich sie ...
Bir yandan önceden belirlenmişlerdi, diğer yandan onlara sahibim...
Ach ... Einerseits habe ich ganz viele Beispiele.
Wir haben einerseits mit schlimmer gerechnet, andererseits mit besser.
Bir yandan daha kötüsünü bekliyorduk, diğer yandan daha iyisini bekliyorduk.
Das ist einerseits der Preis: 2,4 Millionen für ein Auto ist eine Ansage.
Bir yandan, fiyat budur: Bir araba için 2.4 milyon bir duyurudur.
Einerseits Handel, andererseits Fischfang, warum nicht?
Da ist einerseits der Einfluss im Internet.
Bir yandan, İnternet üzerinde etkisi var.
Einerseits wollte ich wissen: Gibt es Gott oder gibts Gott nicht?
Einerseits hat sich dadurch die Bevölkerung vermehrt.
Bir yandan, sonuç olarak nüfus artmıştır.
Ich kann mir vorstellen, dass das einerseits schon mal ein Schock ist.
einerseits das Gefühl, man ist aufgrund ...
Einerseits werden wir mehr Zeit haben - wenn Sie recht haben.
Einerseits ist es Tradition, andererseits fehlt oft das Geld.
Bir yandan gelenek, diğer yandan genellikle para eksikliği vardır.
Da kriegt man Informationen, die man einerseits nicht so braucht.
Es war einerseits stressig, andererseits gab es einem auch einen gewissen Kick.
Bir yandan stresliydi, diğer yandan da size belli bir tekme verdi.
Einerseits ja, einerseits ist es schwierig.
Einerseits sind sie zu fast einem Zehntel am Treibhauseffekt beteiligt.
Bir yandan sera etkisinin neredeyse onda birini oluşturuyorlar.
Einerseits hat ihm alles gefallen, was ich machte und anrührte.
Genau, wir haben einerseits diese Bewegung, nah sein und nah sein dürfen.
Einerseits die Angst um Marnie, weil es Marnie wirklich sehr schlecht ging.
Bir yandan, Marnie'nin korkusu çünkü Marnie gerçekten kötü gidiyordu.
Einerseits mein Vater, der sehr perfektionistisch an die Dinge rangegangen ist.
Einerseits glaubte Kepler an den Einfluss der Sterne auf den Menschen.
Ja, bei mir ist es einerseits körperlich.
Und deshalb können wir uns einerseits an Düfte erinnern ...